THE YIDDISH BOOK CENTER'S
Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

A Yiddish Phrase from Childhood: "Shmey Drey"

Watch now:

  • Jim Hoberman - Village Voice film critic and author of seminal book Bridge of Light: Yiddish Film Between the Two World Wars - discusses his family's use of Yiddish words in their English conversations and explains their use of the phrase "shmey drey."

This is an excerpt from an oral history with Jim Hoberman.

This excerpt is in English.

Jim Hoberman was born in New York, New York in 1949.

This interview is part of the series.

More information about this oral history excerpt

Themes:

Keywords:

About the Wexler Oral History Project

A photograph of two men

Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.

Tell Us Your Story

An illustration of a woman

Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?