The Yiddish Book Center's

Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

The News in Soviet Kazakhstan: The Warsaw Ghetto on Radio Moscow

Watch now:

Jacob Apelberg, Holocaust survivor and translator of Yiddish poetry, describes information circulation in Kazakhstan, 1943. He discusses Radio Moscow playing in the apartment, and a teacher in his Russian school making sure students knew what was going on.

This is an excerpt from an oral history with Jacob Apelberg.

This excerpt is in English.

Jacob Apelberg was born in Wasewo, Poland in 1932.