A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.
"Hop! Mayne Hamentashen": A Live Performance of a Yiddish Folksong
Sue Ehrlich—New York native, Yiddish activist, and artist—sings Yiddish folk Purim song about gathering the ingredients for and preparing homentashen.
This is an excerpt from an oral history with Sue Ehrlich.
This excerpt is in English and Yiddish.
Sue Ehrlich was born in New York, New York in 1928.
Other video highlights from this oral history
"Hop! Mayne Hamentashen": A Live Performance of a Yiddish Folksong1 minute 33 seconds
A Shock That Was Too Much for Some: Immigration from Kamenets, Ukraine to New York City43 seconds
"When the labor inspector came, they had a little ditty that they sang as a warning": Children working illegally in the Garment Factories of New York City1 minute 13 seconds
"My brother was a character": Jews protecting Jews in Ethnically Mixed New York City Neighborhood1 minute 22 seconds
"Nobody Would Hire You If You Were Jewish": Boy's Clubs' "connections" in New York City during the 1940s1 minute 28 seconds
"They served a wonderful function": Landsmanshaft in New York City1 minute 20 seconds
"It was very, very tragic": Yiddish play about Tsarist Army Conscription1 minute 10 seconds
"They would maim the child sufficiently": 'Fixers' Helping Children to Avoid Tsarist Army Conscription2 minutes 10 seconds
"I Didn't Mind Being Deprived of the English Stations": WEVD Yiddish Radio Station2 minutes 34 seconds
"Women Were the Transmitters of this Language": Yiddish transmission in the 18th Century1 minute 20 seconds
"I'm grateful to the Yiddish Book Center": The Future of Yiddish1 minute 19 seconds
"Tsi Hot Ir Lib Gehat Lokshn? (Do You Like Noodles?)": A Yiddish Folktale2 minutes 26 seconds
"Yoma Yoma": A Live Performance of a Yiddish Folksong2 minutes 58 seconds
About the Wexler Oral History Project
Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.
Tell Us Your Story
Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?