THE YIDDISH BOOK CENTER'S
Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

Classification of Yiddish Books: Latin American, Mexican, Women, and Modern Literature

Watch now:

  • Liora Rapoport—coordinator of the library renovation project at CIM-ORT (Jewish School of Mexico City)—describes process of learning what books and themes interested different organizations through sorting the Yiddish books in the library's holdings.

This is an excerpt from an oral history with Liora Rapoport.

This excerpt is in Spanish.

Liora Rapoport was born in Mexico City, Mexico in 1975.

About the Wexler Oral History Project

A photograph of two men

Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.

Tell Us Your Story

An illustration of a woman

Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?