The Yiddish Book Center's

Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

Getting a Job Teaching Yiddish by Knowing How to Say "Orange"

Watch now:

Goldie Morgentaler, daughter of Yiddish writer Chava Rosenfarb, discusses how her relationship to Yiddish has changed over her lifetime, and shares the story of being hired as a Yiddish teacher at NYU simply because she knew the word for "orange" in Yiddish.

This is an excerpt from an oral history with Goldie Morgentaler.

This excerpt is in English and Yiddish.