A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.
Reciting Itzik Manger
Moshe Fiszman—z"l, Holocaust survivor from Radom, Poland—recites a poem and short story by Itzik manger from memory and remembers hearing Itzik Manger recite his poems in person.
This is an excerpt from an oral history with Moshe Fiszman.
This excerpt is in Yiddish.
Other video highlights from this oral history
Reciting Itzik Manger0 seconds
"Ale Mentshn Zaynen Brider (All People Are Brothers)": Theater in the Radom Ghetto0 seconds
Radom And The Leather Industry0 seconds
Secular Literature, Sholem Aleichem and Peretz0 seconds
The Postman Wrote For Us On Shabbes0 seconds
My Father Had to Consult Him for Everything: The Rebbe of Radom0 seconds
About the Wexler Oral History Project
Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.
Tell Us Your Story
Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?