The Yiddish Book Center's
Wexler Oral History Project
A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.
Moving to Jerusalem because of Yehuda Amichai's Poetry
Maia Evrona, poet and translator of Yiddish poetry, explains her decision to move to Israel based on her love of Yehuda Amichai's poems about Jerusalem.
This is an excerpt from an oral history with Maia Evrona.
This excerpt is in English.
This interview is part of the Yiddish in the Academy: scholars, language instructors, and students series.