A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.
Iosif Lakhman's Oral History
Iosif Lakhman, z"l, native Yiddish speaker who grew up in the Soviet Union and writer for the Forverts, was interviewed by Aaron Lansky on October 30, 2013 in Brighton, MA.
This interview was conducted in Yiddish.
Iosif Lakhman was born in Ukraine in 1921. Iosif, z"l, died in 2017.
Video highlights from this oral history
The Language is Not Important, It’s the Knowledge: How I Ended Up In A Jewish School in the Soviet Union2 minutes 6 seconds
1936: Reciting a Poem for Itzik Feffer, Soviet Yiddish Poet, When He Visited Our Ukrainian Shtetl3 minutes 57 seconds
1937: They Gave a Directive to Round up Six Enemies of the Soviet State From Our Shtetl3 minutes 4 seconds
"I Didn't Have Anyone to Speak with.. So I Read and Read": Reading, Translating, Exchanging Letters to Keep Yiddish Fluency2 minutes 40 seconds
August 12,1952: We Had No Idea About the Murder of Peretz Markish and the Soviet Yiddish Poets2 minutes 45 seconds
Learning English in Community College Upon Arrival from the Soviet Union1 minute 45 seconds
The Soviet Yiddish School Held a Passover Dinner with Treyf Food1 minute 32 seconds
Artifacts related to this oral history
More information about this oral history
- Family histories
- Eastern Europe
- Jewish education
- Soviet Union
- World War II
- Jewish holidays
- Yiddish teaching
- Yiddish speaker
- Yiddish scene
- Yiddish language
- Immigration and migration
- Old Country
- United States
- Simkhes Toyre
- Iosif Lakhman
- Itzik Feffer
- Yiddish Forverts
- Peretz Markish
- Golda Meir
For other download options:
About the Wexler Oral History Project
Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.
Tell Us Your Story
Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?