The Yiddish Book Center Fellowship Program offers recent college graduates a yearlong professional experience in Yiddish language and Jewish cultural work. Fellows spend a year as full-time staff members, learning valuable professional skills and contributing to the Center’s major projects, working closely with colleagues and supervisors.
The application period for the 2019–20 Fellowship Program has ended Sign-up for updates on the Fellowship, including next year's application process, here.
Working in one or two main project areas, Yiddish Book Center fellows bring their insight, ingenuity, and energy to help us carry out both established projects and new initiatives. These include:
Bibliography: Fellows help the Center's bibliographer sort and catalog new book donations, work with our network of zamlers (volunteer book collectors), and help with Yiddish book inquiries.
Communications and Publication: Fellows provide support to communications efforts in the areas of social media, publication of articles and blog posts for the Center's website, production of the Center's podcast, and print publication.
Digital Collections: Fellows support efforts to digitize and catalog Yiddish language resources from across the Center’s collections. Fellows may help develop new technology or work on multimedia projects designed to make our rich holdings accessible to a wider public. Fellows will also be invited to write articles and blog posts for the Center's website, and to select items to feature as highlights on our website.
Educational Programs: Fellows help organize and coordinate on-site and online courses on topics related to Yiddish and Jewish history and culture for adult learners.
NEH Oral History Project: Fellows will assist in a new aspect of the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project that is funded through a grant by the National Endowment for the Humanities. Fellows will create carefully and individually curated bilingual indices for our Yiddish-language interviews. Each index, which acts as a table of contents of sorts, will ultimately increase the accessibility of our collection, allowing viewers to click through each interview thematically as well as search through our collection by keyword (advanced Yiddish preferred). For more information about the NEH Oral History Project, click here.
Translation: Fellows help recruit candidates for the Center’s Translation Fellowship and match fellows with mentors, organize workshops for translation fellows at the Center, and work on the annual translation issue of Pakn Treger, the magazine of the Yiddish Book Center.
Yiddish Education: Fellows assist the director of the Center’s Yiddish Language Institute as teaching assistants for on-site college-level Yiddish courses and work on the development of the Center’s multimedia Yiddish textbook.