The tens of thousands of books published in Yiddish contain untold treasures of literature, scholarship, memoir, and other unique documents that tell a rich and complex story of Jewish life in the modern world. Making these works accessible to English readers has become one of our highest priorities, which is why the Center launched a multipronged translation initiative:
• We’ve published ten critically acclaimed translations of Yiddish novels, memoirs, plays, and journalism through our New Yiddish Library Series with Yale University Press.
• Our Translation Fellowship Program is training and mentoring a new generation of Yiddish literary translators.
• We publish newly translated works in our magazine, Pakn Treger, including an annual digital translation anthology.
• We post new works in translation every month on yiddishbookcenter.org
Recently Published by Yiddish Book Center Translation Fellows
On the Landing: Stories by Yenta Mash, translated by Ellen Cassedy (Northern Illinois University Press/A Yiddish Book Center Translation, 2018)
Vilna, My Vilna, By Abraham Karpinowitz, translated by Helen Mintz (Syracuse University Press, 2016)
Judgment, By David Bergelson, translated by Harriet Murav and Sasha Senderovich (Northwestern/A Yiddish Book Center Translation, 2017)
Attractive Hebrews: The Lambert Yiddish Cylinders 1901–1905, translated by Henry Sapoznik (Archeophone Records, 2016)
Pioneers: The First Breach, By S. Ansky, translated by Rose Waldman (Syracuse/ A Yiddish Book Center Translation, 2017)
Yiddish Book Center Publishing Initiative
We are pleased to announce the publication of the first work in the Center’s new publishing initiative, Seeds in the Desert by Mendel Mann, translated by Heather Valencia.
The next work to be released fall 2019 will be Warsaw Stories by Hersh Dovid Nomberg, translated by Daniel Kennedy.
Information about submissions review and applications for subvention funding is forthcoming. For more information about the Yiddish Book Center's translation and publishing initiatives, email Mindl Cohen, director of translation and collections initiatives.