Keywords:1800s; Alexander II; Alexander the 2nd; Alexander the Second; anti-Semitism; antisemitism; draft; kosher; religious observance; Russian Army; Siberia, Russia
Keywords:1930s; assimilation; B-17; B17; canning; childhood; farming; Philadelphia, Pennsylvania; ration book; relationships; victory garden; war effort; World War 2; World War II; WW2; WWII
Keywords:bar mitzvah; bar-mitsve; family history; NEJCC; Northeast Jewish Community Center; Passover; Pesach; peysekh; relationships; religious observance; schul; shul; synagogue; Trenton, New Jersey
Keywords:author; Jewish community; London, United Kingdom; National Museum of American Jewish History; research; self publishing; self-publishing; South 5th Street, Philadelphia, Pennsylvania; United States Navy; walking tour; writing
Keywords:American Consulate; author; family history; immigrants; immigration; Kristallnacht; U.S. State Department; United States State Department; US State Department; World War 2; World War II; writing; WW2; WWII
Keywords:bankruptcy; Elis Island, New York; immigration; Jewish community; Jewish immigrants; real estate; Russian Jews; South Philadelphia, Pennsylvania; sweatshops; tailoring; the Great Depression
CHRISTA WHITNEY:This is Christa Whitney, and today is March 20th, 2018. I am
here -- where are we, exactly?
HARRY BOONIN: (laughter) You're in Warrington, Pennsylvania.
CW:Warrington, Pennsylvania. I'm here in Warrington, Pennsylvania, with Harry
Boonin. We're going to record an interview as part of the Yiddish Book Center'sWexler Oral History Project. Do I have your permission to record?
HB:Yes, you do.
CW:Great. So, I'd like to start by asking, where is your family from in Europe?
HB:Well, my father's family is from a little town in Minsk Gubernia, called
Slutsk. And my mother is from a little town in Russia, called Yelizavetgrad, amuch larger town than my father was from. 1:00
CW:And when did they come to the US?
HB:Well, my mother came first. My mother comes from a very large family. She had
seventeen brothers and sisters. And she was in a part of the country in 1905that experienced pogroms. And one of her brothers joined the Jewish defenseleague/club/organization that helped defend the town against the pogromchiks,the people that made pogroms. And her brother was killed in defense of the town.And at that point my grandmother had enough, and she picked up the family. Therewere seven children with her, and they came to Philadelphia. All eighteenchildren didn't live through birth; I think about five or six of them, I wasnever able to determine. But my mother grew up in Philadelphia with her ninesisters and brothers. 2:00
CW:And about when did your father come, father's family?
HB:My father came five years later. He came in 1911. And his story is that his
mother and father both died within a year of each other, and there were eightchildren. Two of the children were going to school in America in 1911, and sixof the children from ages twenty-three to five were still in Russia, and theywanted to come to the United States to be with their other two brothers. Butthey had no one to bring them here except themselves. So, in planning for that,it took three years. And they wrote a series of letters, which have all beenpreserved, and they're all in Yiddish -- not all. There's one or two in Hebrewand a couple in Russian, but ninety-nine percent of them are in Yiddish. Andsome of them are very long, and they talk in quite some detail about all of the 3:00problems that the emigrants considered, both real problems and imaginedproblems, before they left on their emigration. Their emigration to America isreally a story in itself, but they made it to Philadelphia, and the six of themwere brought together with the two brothers here, and the eight of them raisedthemselves. Five of them went to college, and my father became a lawyer. And mymother was also a lawyer. So, I'm a first-generation American.
CW:And I'm just curious; what were the real and imagined problems that they --
HB:A lot of the real and imagined problems -- one, for example, is that at Ellis
Island they put out a -- I guess you'd call it a regulation that to enter 4:00America, you needed twenty-five dollars, or else you would become what in thelaw was called a public charge. And that became a question in other ports as towhether the twenty-five dollars applied. In Russia, it was interpreted -- if youdidn't have twenty-five dollars, you'd be kicked out. And in some ports in theUnited States, they were very liberal. And at other ports at other times, theydidn't enforce that rule uniformly, so sometimes it was necessary, and thatbecame a big issue when -- I know a lot about it because there was a fellow fromAtlantic City named Abe Resnick, and he was with my father and his brothers andsisters when they came in 1911, and he didn't have any money. And my uncle hadsome money, so he gave it to him, but he didn't get the fellow's name or addressor anything, (laughs) and the others. And he kept it from the rest of the family 5:00because he didn't give away this twenty-five dollars 'cause he thought he'dnever get it back. But the fellow was very honest and came from Atlantic City toPhiladelphia expressly to pay them twenty-five dollars back. But I don't thinkthey needed it.
CW:Wow. And do you have a sense of what life was like in these two places where
your parents came from?
HB:Yes. I have a good sense of my father's town because of all the letters that
my grandmother and grandfather wrote. The area around the little town they grewup in was a farming community. And the Jews mostly farmed where the work was thehardest and the peasants didn't want to do it. The biggest problem for the Jewswas that they could not own land, so they had to rent it outside of town, whichmeant if you were growing something like cucumbers -- many of them grewcucumbers -- that they had to take the water themselves, either with their horseand wagon or just carry it on their shoulders out to where the farm was and 6:00water it. If anybody has ever grown cucumbers, they take an awful lot of water.And then, of course, when the cucumbers become ready to be picked, everybody'scucumber and everybody's field is picked at the same time. (laughs) So, when youwent into the center of the town with cucumbers, everybody had cucumbers, andthey -- 'course, they weren't worth too much. Also, they grew potato and othergarden vegetables. It's very interesting; when I had the letters translatedabout forty years ago, the woman who did the translating was from Riga. And shesurprisingly said to me -- it was either in 1938 or '39, just about the timethat these countries were being divided up between Hitler and Stalin, that shewent to a Yiddish college -- I didn't know Riga had a Yiddish college. I stilldon't know. But that's what she told me. So, she studied Yiddish. Then, she 7:00immigrated to Israel. And she got into a very bad divorce, and that's when I mether. And I told her the story that I had these letters, and she wanted somethingto do. So I said, "Well, we have a couple hundred letters and about --" -- morethan that -- "-- but over a hundred are in Yiddish, and some are five or sixpages long." She said she would charge me a dollar to translate each one. Well,I felt sorry for her. I tried to give her a little more money, but she didn'twant to do it. She finally got to one of the letters that talked about howdifficult farming was for the Jews in Russia, and she started to cry. And Ididn't understand why she was crying. She said, "Everything we were told in theSoviet Union was not true. It was false." And she was told that the Jews neverdid any hard work. And that's what they learned in the Soviet system. And thatmade her cry when she read something that she felt was the truth for the first time. 8:00
CW:And were these families religious that -- observant?
HB:No. If I showed you pictures of the family, my grandfather wore a yarmulke
when photographs were taken. In Slutsk, when my oldest uncle left in 1903, itwas the tradition to take a photograph with the oldest son who was about to bedrafted, because he knew he could never get back to Russia, and he knew he neverwould see his parents again. So, they made these memorial photographs. And mygrandfather is wearing a yarmulke, but nobody else in the family is wearing ayarmulke. If you'd like, I can give you that picture. I never really showed itto anybody. But it's a dramatic picture because it confirms part of Jewishhistory. And I'm sure every family must've had a photograph like this, which may 9:00have been lost or never sent to the United States.
CW:Can you just explain briefly about the draft and why they -- it was so
desperate to avoid it?
HB:Well, the draft started out -- there's a lot of misunderstandings about that.
And starting in 1825, they drafted Jewish kids as young as eight years old fortwenty-five years. And of course, they marched them in Siberia at eight yearsold, and almost all of them died along the way. But when Alexander II took overin 1856, he reduced that, and it was finally reduced by law in 1874 to fouryears. But the biggest problem with the draft was that you would have to eatpork, and you would have to eat foods that are forbidden to Jews. And mostpeople who were on the religious side didn't want to be forced to do that, and 10:00rather than do that, they would leave their family, which was a big choice. Theywere leaving a lot of brothers and sisters behind, and they were comingthemselves. Many of them came hoping to bring their families with them at alater time when they'd raised enough money. But the family back in Russia -- Ihad one story where the family back in Russia said they thought it was toodangerous to go to the United States, and they wanted to stay in Russia. Thingsyou don't hear today.
CW:And what about your mother's family? Were they observant?
HB:My mother's family lived in the Ukraine. And my theory in this -- it's only a
theory, and I'm sure a lot of people disagree with it -- almost everybody inRussia in the nineteenth century and the later part of the eighteenth centurystarted out in the north: Lithuania, Latvia, and those areas around there. Andit was a very religious area. But not everybody was religious. And when Russia 11:00opened up land that they won from Turkey in the south, they made it easy forJews to immigrate there. And it was almost like manifest destiny in the UnitedStates, where people went west for a reason: to get land, to be more free, to bemore open. So, in Russia people went south, and my feeling is they were the lessreligious people. It doesn't mean they still weren't religious, but they weren'treligious as the people in the north were. And so, my family in the south -- Ihave a picture from 1897, and there's about twenty people in it, a lot of menand boys, and none of them are wearing skullcaps or kippah or yarmulkes. Andthey didn't have head covering. And they weren't religious in the sense that 12:00they didn't want their lives to be governed by religion. They didn't have anyobjection to the traditions that they loved of Judaism, such as Passover andgetting the family together. But they really enjoyed the part of Judaism thatbrought the family together, sorta like American Thanksgiving, I would equate itto. It doesn't mean that they -- but they were not close with the synagogue. Mymother, when she was dying, I asked her for some information, and she told me astory. It's hard to believe, but she said that when my grandmother, who had theeighteen children and had had one of her sons killed in the pogrom, would seekadvice in the town -- it was a big town. There were twenty-three thousand Jewsand sixty-five thousand total people -- my grandmother would go to the localpriest for advice. She didn't go to the rabbi. Whether that was unusual or not, 13:00I don't know. I was surprised to hear it.
CW:Wow. Did she talk at all about the pogrom?
HB:No, but the book we have, we wrote as much as we could, and I found a lot of
information about it. The (laughs) unusual part of the pogrom that my uncle gotkilled -- we were told as children -- I have twenty-two first cousins, or I had,at one time. And we were all told by our parents that our uncle Victor waskilled in a pogrom. I don't think his name was Victor; I think it was Vigdor.And "Vigdor" is sorta hard to say, and if you say it in English and American itbecame "Victor," I think. That's what the story is. So, when a fellow was doingsome research for me at Yelizavetgrad, he found a newspaper article thatidentified everybody killed in the pogrom. The last name of the family wasDavidovsky. And he did find a Davidovsky. But it wasn't Victor or Vigdor; it was 14:00Joseph, his brother. And everybody told us in the family that Joseph had beenkilled in a fire. So, either my grandmother gave the newspaper reporter bad newsbecause she didn't want to -- maybe Joseph was dead, and she didn't wanna tellhim that Vigdor was still alive. Or she had some other reason that makes sense.That doesn't make sense to me because Vigdor never came to this country. So, Ijust assumed he was killed in Russia. But I don't know if he was the brother ofmy mother killed or -- but we dedicated the book to Victor, 'cause we didn'tknow all this (laughs) at the time. We learned it after the book came out.(laughs) But that was the relationship with religion, and I think why the Jewswent to the south. And one other fact in that is that informal studies have been 15:00made by our genealogy society of what kind of Jews settled in Philadelphia from1882 to 1924. And he found out what I thought all along, that -- he said thatseventy percent of the Jews that settled here came from the Ukraine. Which meantthat they were these more free-loving people who did not want to be dominated byreligion, whereas the people that settled in Boston, to a large extent, camefrom Latvia and Lithuania, which were much more educated and much morereligious. That's a general statement. There's a million exceptions. But ingeneralities, I think it has some substance behind it.
CW:And where did you grow up?
HB:I grew up in a part of Philadelphia -- I was born in 1936. I'm eighty-one
16:00years old. And I grew up in a part of Philadelphia that was not Jewish. Mymother was a lawyer; my father was a lawyer. They both loved Judaism. But Ithink that they loved the American dream and assimilation also. One was notloved any more than the other. But they wanted to practice their Judaism in anAmerican part of town. So, I grew up on a street that had one other Jewish boy,but I was not friendly with him. And my best friends -- one was German, was RayBuch, and another was German, Jimmy Melwick, and the third was Ray Fritone. Hewas Italian. And so, I grew up in "Saint Matt's Parish," actually. (laughs)That's how I describe the area. And I really didn't meet anybody until my barmitzvah, and then when I was fourteen, I was told there were girls, (laughs) so 17:00I was told that I should go out with a Jewish girl. So, that broke the -- butthe growing-up years, the important years, Jimmy and Ray and I all had dogs, andwe would spend a lot of our time not like most Jewish boys did in the innercity, but we lived right next to a huge park, and we would all take the dogsdown there. And there was a railroad siding down there that we would spend thewhole day down there with the dogs and bring our lunch, and they would play, andwe would play. I grew up in the park, and my early years were much different.School was much different. Schoolmates never gave me any -- they neveridentified me in any way that I could understand because of my Judaism, and Ididn't experience any anti-Semitism. When we chose sides for baseball I waschosen last, but I thought I was a terrible player, and I thought I should not 18:00have been chosen at all. So, for me it was a real big deal to be put out inright field. Everybody was in right field because there were no left-handedbatters in those days. But I thought that the children that went to my gradeschool were very fair. This was during the war. And during the war, the fieldshad victory gardens. And people talk about the victory gardens during the war.But the victory gardens that we had had literally dozens and dozens of victorygardens. And I don't remember too much about it 'cause I was too little, but theone thing I do remember is in the summertime, I remember I lifted up my head --I had my little garden next to my father's garden -- and I lifted my head up,and you could see all the people hoeing and raking their little plots so theycould bring home the vegetables for their wives to can. And mom used to do the 19:00canning in our house. But I do remember that scene in my mind.
CW:Can you just explain briefly what a victory garden is? People might not know
-- what a victory garden is?
HB:Oh, a victory garden. During the war, we were urged to do certain things to
help the war effort. Like, at the end of our block, we had a big can. I wouldsay it was five feet high. And I was about two feet high. And it was aboutthirty-six inches in diameter. So, it was a big can. And my job was afterdinner, if Mom made peas in a can, I had to take the can opener and get thebottom off, and then I would step on it to flatten it out. So, I had the lid,which was tin, the bottom, which was tin, and the stamped-on can. And I wouldget together with these, and I would take it down to -- end of the block, andyou'd throw it in the big can. And if I didn't hear a sound for a while I knewit was empty because it would clank at the bottom. But if it was full, it would 20:00make a dull noise, meaning that the whole thing was full. And it was amazing tome how quickly it filled up. So, that was one thing we did to help the wareffort. Another thing was victory gardens. What is a victory garden? It wasnamed that -- it's a sales pitch as to how the average civilian can help in thewar effort. And by growing our own vegetables, it freed up farmers and farmers'sons to go into the service. And the farmer's son who worked on tractors, Ilearned much later in life, were a very important part of maintaining the B-17sover in England. They had so many kids that grew up fixing tractors that -- inthose days they were not dealing with electronics, and most of the boys werevery willing and had a lot of knowledge on it. So, these victory gardens freedup a lot of people, I think, and we were told that we had to can different 21:00things. We were not kosher, and when we got done making bacon, mom would putbacon in a little jar, and then when the jar was full of grease -- it was in therefrigerator, so it congealed and became hard -- then my job was to take it upto the butcher, who was not Jewish, and he would use this for the war effort. Inever had the nerve to ask him what they did with it (laughs) for the wareffort. But everybody said it was used for something, and to this day I don'tknow what it was used for. And then, of course, we all had ration books. And ifmom sent me to the store to buy some meat and butter -- I remember meat andbutter, I don't know if cheese had a rationing -- and I didn't understand theration book, but they were stamps, little stamps, that they would take out, andthere were little flimsy pieces of paper between them. And the clerk would showme which stamps to give her for the meat and which stamps to give her. So, even 22:00little kids were involved in the war effort then, the victory garden being oneof them. My father was the civil defense person on our block, and to protect ourhouse, everybody had to have a can of sand. So, if the Germans came over andbombed our house, we had one bucket of sand to put out this whole fire, (laughs)and -- but everybody did what they could. We never got bombed.
CW:Good thing. And what was Jewish about your home?
HB:What was Jewish about the home? Mostly the holidays. We didn't have too many
holidays. My father died very young. My mother and father were lawyers, and theypracticed together, and when I was ten years old my father died, so mom had tocarry on by herself. And it was easier for her to go to her sister's in Trenton.We spent almost every weekend in Trenton in my lifetime, and almost all theholidays I remember, from the Passover meals and -- I sort of considered them 23:00almost the same as Thanksgiving. Everybody would be there. At Passover, a lot ofreligious people read the whole haggadah. We have two girls, and I tried toteach our girls the haggadah. And they both loved it. But I never learned it,and I didn't use it. But to me, it was very similar to Thanksgiving. I saw thesame people; we ate the same food. Except for -- what did Sylvia make? What kindof cake did Sylvia make?
F:(off-mic) Sponge cake.
CW:Sponge cake?
HB:A sponge cake, yeah. Was it a sponge cake? Sponge cake. It was delicious. And
we had that on Passover, (laughs) but we didn't have it on Thanksgiving.Everything else was sorta similar. I don't know if that answers the question or not.
CW:Yeah, definitely.
HB:One other thing about religion: my father was not permitted to be bar
mitzvah. My uncles hated the Jewish religion. They hated it because of the way 24:00they were treated in school, and they made my father hate it. He didn't like theway my uncles acted because he never went to school and was never beaten up andgiven a lash or anything that they experienced, so he didn't have that. He wasvery open-minded. And when he died he was forty-two, but he was studying Hebrew,and he wanted to become bar mitzvah when he wasn't allowed. But even though hehad no Jewish training and no Jewish encouragement, he was the one who foundedthe Jewish synagogue in our neighborhood.
CW:And what was the synagogue called?
HB:NEJCC, the Northeast Jewish Community Center, at Walker and Tyson, in -- I
guess between Mayfair and Torresdale, it was. The building still stands, butit's used to sell old clothing today.
CW:And what was your feeling towards the Jewish religion growing up?
HB:Well, maybe one good story about that was my own feeling was that all these
25:00friends of mine were Catholic or Protestant, and they all had Christmas trees --I was in their house -- and I always liked the Christmas tree, I always likedseeing them happy, and I always liked seeing them getting presents. But I'm nota jealous type of person, and I never wanted a Christmas tree. I never expressedthat to my mother, and my mother never said anything to me about a Christmastree. I was very happy with the life we had, and I was very happy for them. Andthat sort of -- I was terrible at my bar mitzvah. I didn't want to go throughit. But mom said, "You got to," so I got to, I got to. So, I used to sing withthe rabbi. And I can't sing. And he would chant a little verse and then have mechant it. And he would always say to me, "Are you really trying?" (laughs) I 26:00don't know; I get a kick out of the story. Then, the next thing I hated aboutthe bar mitzvah was I was real short. So, he takes me up on the bimah one day,and I can't see over the lectern where the Torah was being read from. So, I toldhim, I said, "I can't see over this thing." So, he said, "That'll be no problem,we'll put a Yellow --" -- they used to have Yellow Pages for advertising for thephone. And in Philadelphia, the book was about four inches thick. So, he said,"You'll stand on that." So, I stood on that. I still couldn't see. He said,"Don't worry, you'll stand on two Yellow Pages." So, I stood on books that wereabout eight or ten inches high, but they had a slippery cover, so when I'd standon them, they were sliding all over the place when I was supposed to beconcentrating. I just about was falling off them. (laughs) So, I put moreemphasis on trying to stay straight than I did on what I was supposed to bedoing. But I got through it, and then I dropped my Hebrew right away. But I did 27:00join a AZA group. That was a group for young boys. 'Course, they had younggirls, and we used to have dances, and I liked that. (laughs) That's when wewere fourteen. But what I really liked was we had sports. We played baseball andbasketball and football against other AZA chapters, and I got to see other partsof the city, and I liked that part of it. But that was not religious. It met atthe synagogue, but not religious. And I had never had any thoughts of -- when Igot to the age when you think about getting married, I never thought I'd marryanybody but a Jewish woman. And boy, was she Jewish! Is Jewish. (laughs) I'lltell you more about that later.
CW:Did you hear any languages other than English when you were growing up?
HB:No. The languages I heard were mostly Italian in the barbershop, and I didn't
28:00understand it, but most of the barbers spoke with an Italian accent. I rememberthem all telling me, As soon as I retire, I'm going back to Italy. (laughs)Everybody said the same thing. But Italian was about the only language Iremember. Oh, the policemen on the block were Irish, but they -- they spoke withan Irish accent, but I didn't know whether they were born in Philadelphia orthey were born in Ireland. To answer your question directly, I didn't hear muchin foreign languages.
CW:So, earlier you were talking about the war effort. How much were you aware of
what was going on in Europe when you were growing up?
HB:I'd say almost nothing. Mom didn't talk to me. I don't know why she didn't
talk to me. Or I didn't express any interest and she thought she wasn't gonnawaste any time on me if I wasn't interested. And that's probably -- she probablywould've talked to me had I expressed an interest. I think I was very immature 29:00during those years and -- some kids, you know, really -- like, my cousin had abig map of the war. But in his case, he was a little older than I was, and hehad two older brothers in the service. One was fighting in France. So, he had areal interest in it. I didn't really know anybody -- other than my cousin'solder brothers, who I did know slightly when I was younger. (pauses) What wasthe question again?
CW:Well, just what were you aware of, if anything?
HB:Oh, about the war. Well, I knew that my father was a -- the warden -- the
civil warden? I forget the name of it. But if anybody had any questions aboutthe war, they were supposed to come to see him. And I knew from all the things Iexplained that this is what the civilians did. As far as the war itself goes,the only thing I remember -- and it must've been in 1944 -- I remember that my 30:00uncle on my father's side used to come over on Sunday night, and everybody wouldgather around the radio, and we would listen to one broadcaster, I forget who itwas, who used to say, "Good evening, ladies and gentlemen, this is --" and he'dgive his name. And he would say, "And hello to --" -- this is not exactly right-- "-- to all the ships at sea, and let's go to France." Somebody who knows theperiod would know who that was. And then, I turned it off 'cause I didn'tunderstand what he was saying. I was about eight years old. The other thing thatsurprised me about the war is I collected stamps because you were supposed tocollect stamps, and I still have my stamp book from 1944. And my mother boughtme a big envelope full of canceled stamps from all over the world. And therewere Nazi stamps in there. And I used to play with them 'cause I didn't 31:00understand what it was. And I was surprised that mom didn't take 'em away fromme. I never -- I didn't want to embarrass her, and I never asked her a questionabout it. But that's about -- I don't remember V-E Day. I should, but I don't.But I do have a picture of me on V-E Day. It's a very interesting picture. It'son the cover of one of these books, but if you wanna get a picture, it's nice.It's myself and my younger cousin, Joel, who's one year younger, and my oldercousin, David, who is six years older. And we all became lawyers. And in themiddle of the picture is my grandmother. So, my mother used to call the picture"Grandmom and her three lawyers." (laughs) But to answer your question. I didn'thave any real connection with the war, to that little extent, and I really haveto dig in my memory for those things.
CW:And then, I'm curious if you remember at what point you learned about the
32:00Holocaust. Because sometimes people remember that distinctly.
HB:Well, I can't answer that directly, but I remember when I got a copy of "The
Rise and Fall of the Third Reich" by Shirer. That was in -- he published it in1960. And I remember thinking, How can somebody write this after so many bookshave already been written? That's the way I approached it. I had no idea whatwould happen after 1960. I was looking from 1960 back to 1945. There was aprofessor -- and that's what surprised me -- but there was a professor at GratzCollege here in Philadelphia -- it's a Jewish college -- and she wrote a bookcalled "The Holocaust." And I think that that's the first time the word was everused. I don't know when the Holocaust -- Levin was her last name. I'm sorry; I 33:00forget her first name.
CW:That's okay.
HB:But many, many books, obviously, and the word was picked up. It must have
been used before she used it, and she must have written the book sometime in the'50s. But the first time I was aware of the Holocaust -- I was more aware ofthings like the McCarthy era than I was of the Holocaust. I would say it wasmuch later than most. I know I was aware by 1960. And I was already in college.But I don't know -- we never talked about it in high school. There was nodiscussion of it. I don't know if you want to hear about the McCarthy era.
CW:I do. I would be curious to hear about it.
HB:I have an unusual story.
CW:Yeah.
HB:I told this story many times, and nobody believes me, so I -- I don't know
what I can do. Other -- if you believe me, fine; if you don't, that's fine. I 34:00was in eleventh or twelfth grade, about sixteen years old. And we were studyingimmigration. And the teacher asked a question as to how many people have -- arethe son or the daughter of parents that neither one of them were born in theUnited States? So, four of us stood up. I remember this pretty clearly. And thefirst person said, "My parents were born in Ireland." And the next person said,"My parents were born in Italy." And the next person said, "My parents were bornin Italy," or Irish -- or Ireland. And then, she came to me, and I said, "Myparents were born in Russia." And she said to me, "No, they weren't." So,(laughs) you try to figure it out as to how do you get -- how do you -- so me,as a stupid kid, I said, "Yes, they were." (laughs) I didn't know what to say.So, she said, "You're expelled." So, she expelled me. She made me get out of theroom. So, I go home. So, it's about eleven o'clock in the morning. And mom says,"What in the world are you doing home?" By that time, mom had a business and 35:00relied on the business to make her money. She just couldn't make enough money inlaw. She still did the law, but she was home. So, I told her this crazy story.So, mom really got mad. She knew a lot of the background which I didn't know.And she grabbed me by the arm, and we really, literally marched into thevice-principal's office. Mom was a very, very polite person, and very caring.But I never saw her march into somebody's office without any announcement,without anything. And she went up to the desk and told the vice-principal what Ijust said. He got as mad as she was. So, they walked me up to the classroom;they said, You stay in the hallway. I was always sorry I never heard whathappened. But in about five minutes, I was told to get back in class. Whathappened during that period of 1953 was one day we came in the class, and mygeometry teacher was Mrs. Chrone, spelled C-h-r-o-n-e, or K-h-r-o-n-e, and they 36:00said, Mrs. Chrone isn't here. She won't be coming back. And that was it. Well,the kids in those days, they didn't think too much. The Un-American ActivitiesCommittee was meeting in Philadelphia. And what I learned later -- I didn'tlearn this till thirteen or fourteen years later, till I finished college andfinished law school -- was that she had taken the Fifth Amendment and wouldn'tname names, and so she was fired by the school board. Then, about two weekslater my homeroom teacher, whose name I now forget, somebody came in the roomand said that Mr. Perlach -- that was his name -- Mr. Perlach will not be comingback. And we were not told anything about him. And he was fired for the samereason. Later on they were all given back pay for thirteen or fourteen years.But at the time, it was -- the vote in the school board was I think something 37:00like twenty to one. There was only one person who voted not to dismiss thembecause they had a legal right to invoke the Fifth Amendment. So, that was thestory of (laughs) my school years. But nobody talked about it. Except for onefunny story with my mother: When I got out of the Navy, I went to Penn State.So, I had to come home right after I registered for my classes. This was in1958. And McCarthy died in '57. So, mom says to me, "What class are you taking?"I said, Well, I'm taking this, I'm taking that, I'm taking this. She says, "Whatlanguage are you taking?" I said, "I'm taking Russian." So, she looked at me,and she says, "If anybody asks you what you're taking, you tell 'em you'retaking French." (laughs) I felt like saying, Mom, McCarthy's dead. But I wasalways polite with my mother, didn't say anything.
CW:When did you start getting interested in history and genealogy?
HB:Well, when I got interested in Yiddish first was an interesting story. At
thirty, I had taken out a lot of girls and gone out with a lot of girls. I hadfinished my schooling, and I was working. And I think May and June of 1967, whenI was thirty, were two of the months that were the most important in my life.First, in May, I got a job with the United States Navy as an attorney, and Iworked there for thirty-one years. And it was a wonderful job, and I worked withwonderful people. The next month, June, was when the Six-Day War occurred. Andthat really changed my life to a big extent. I was so involved in it in a waythat I had never been involved in anything. And that September, I started withmy Hebrew classes. And I took them for years, as an adult trying to learn 39:00something which I should have learned as a kid. About a week after the war wasover, I get a call from a boyfriend of mine, Bud Sitnick. And he says, "I got ablind date for you." I said, "Fine." And he says, "Well, we're going out, andwe're going down shore." I said, "That's great." So, Ruth's side of the story isfunny. Ruth gets a call from a girlfriend. And that's this Ruth here. (laughs)And her girlfriend says, "I got a date for you, and we're gonna spend a day atthe shore." And Ruth says, "A day at the shore? With a blind date?" She says,"You're kidding!" So then, Ruth got to thinking. She says, "Yeah, I bought a newoutfit, and this'll give me the chance to wear the new outfit. But can't we goout for a cup of coffee or something like that, spend five minutes? (laughs) Igotta spend five minutes with --- all day with this guy?" So, we get together, 40:00and we get in the back of the car, they were at the front of the car, and wedrive to Atlantic City. And we were talking, Ruth and I -- Ruth has a good senseof humor, as you found out -- and I start to kid around. And I noticed that whenshe was talking, she would add things very naturally that were in Yiddish. And Ihad never taken out a girl who ever said a word in Yiddish. So, it struck me as-- it struck me. And this went on all summer. Then we -- we really liked eachother right away. And we went to New York, and on these rides to New York, Ruthwould tell me about her growing-up years. And they were exactly opposite frommine. She grew up on a block -- well, she grew up in Strawberry Mansion.Strawberry Mansion in Philadelphia at one time was a hundred percent Jewish,almost impossible to conceive today. I don't think there's places in Israelthat's a hundred percent Jewish. And everybody on her block either spoke Yiddish 41:00or spoke English with a Yiddish accent. Ruth likes to tell the story that oneday one of the fathers of her girlfriends died. She had a lot of girlfriends onthe block. And her mother remarried what was called "a real American." (laughs)And that was somebody born here. There was nobody else born in the United Stateson the block. So, all the kids on the street used to go in her house to hear herfather speak English without an accent. (laughs) Ruth had a lot of stories thatI never heard anything. And I remember every one of them. She told me a lot ofthem more than once 'cause I love to hear them. But one of my favorite storiesshe told me was that she and her mother -- she has two brothers and two sisters.The two brothers are gone, and her two sisters, one's eighty-nine and one'sninety-seven. Ruth is the youngest in the family. But they didn't have any moneyto join a synagogue. But the end of their block -- they had these little row 42:00houses, and at the end of the block was a synagogue. And at the end of YomKippur, it's a Jewish tradition to blow the ram's horn at the end to indicatethe end of Yom Kippur, and then you can eat, 'cause it's a fasting day. So, Ruthand her mother would sit on the porch. And the rabbi would actually blow theshofar on the street so everybody on the street could hear it. And then, Ruthand her mother would go, and they would know it's time to eat. So, she alwaysfasted on Yom Kippur. I tried fasting once, I passed out, (laughs) and I gottwelve stitches in my head, and I stopped that. But she told me a lot of storiesthat summer. And it just opened up a whole new world for me. So, that was in1967. We were married in '69. And what happened was, just to continue with 43:00Yiddish, I became interested in Jewish genealogy. And I called up one of myaunts, 'cause my uncle had just died, my oldest uncle, on the Boonin side of thefamily, my father's side. And I'd said I'd like to come over and talk to her andlearn a little about the family. And she says, "Come on over." And she says,"I'll show you the letters." But she didn't say what the letters were, I had noidea, and I didn't ask her. So, our youngest daughter was then five, and myyoungest daughter, Jessica, and I went over to her house, and she gave me lunch,and she said to me, "I guess you're ready to see the letters." And again, Ididn't say anything. And so, she led me upstairs. I had been at their house manytimes, never been upstairs. We went in their bedroom, and she closed the door,and behind the door was a little door. And she opened the door, and it was astairway to an attic. Of course, I'd never been to the second floor; I'd never 44:00been to the attic. We go up in the attic, and it was a very cold but very brightFebruary day in 1979. I'll never forget it. And we go up into the attic, and itlooked just like a Norman Rockwell painting. It had everything in there. The oldSinger sewing machine, the old trunk they used, the immigrants used, andeverything else you would imagine to be in an attic. And she says to me, "Seethe trunk? Open it up." So, I opened it up. She says, "Take everything out ofit." So, I took everything out of it. She says, "What do you see?" I said, "Isee nothing. It's the bottom of the trunk." And she says, "That's a falsebottom." So, I never did anything with trunks; I never even heard of falsebottoms. So, I found out how to take the bottom out. When I took the bottom out,there were these piles of letters written -- I didn't know that at the time, butthey were surrounded by a piece of twine. People don't use twine too much these 45:00days. And my uncle must have put them there, I don't know how many years before.And I said, "What are these, Aunt Gert?" And she says, "Well, your uncle savedstamps." I knew that. And all the envelopes were without the stamps. (laughs)So, one of the things that came to my mind is, The only reason he saved allthese letters was for the stamps! (laughs) So, they were all missing. But theenvelopes were there. And inside the envelopes were the letters. And they werewritten between 1908 and 1919 is the last one. And there must be four or fivehundred of them. About I'd say 350 to 400 are in English. A lot of them -- andmost of them were written between 1908, when they started -- I don't know whythe letters started. I guess those are the ones that my uncle saved -- until1911. And what happened during that period when they just happened to be writing 46:00letters is my grandfather died in 1909. And there's a beautiful letter from mygrandmother of what her six children still at home would miss by not having afather. And she names my father would miss the image of his father, and he wouldnever know it. My second uncle, Leo, would be the one who'd say kaddish, and hewould really never know his father, but he would have to say kaddish. And theolder ones, my uncle Sam, would not be able to be trained by his father, and hewould never be able to make a living. And she went on to all six sons as not howit would affect her, but how it would affect their sons -- and daughters. Theyhad two daughters. I digress here a little bit. But one of the daughters wasSarah. And one of the letters says -- I forget who it was from -- their father,I think. Sarah came up. She must have been about twelve at the time. And she 47:00pleaded with her father to go to school, to a Russian school. And her fa-- Sarahdied for education. And her father said, "I only have so much money, and theboys have to go to kheyder" -- to Jewish school -- "and in the winter they needa coat. And so, I can use the money either to send you to school or buy a coatfor --" and he named one of his sons. And he said, "Of course the money has togo for the coat." So, she never went to school. After the mother and father diedand they came to this country, Sarah was by then fourteen. She was told that shewas in charge of the house. She had to get the kids up in the morning; she hadto cook for them all; she had to clean; she had to wash all their clothes. Andshe never got to go to school. So, to get out of that, I'm sure it didn't takemuch encouragement for her to marry the first boy who wanted to get married.They had four kids quickly. And she was right back into where she started at, in 48:00that now she was taking care of four of her own children. And she hated it --not because she hated the children, but she always wanted to learn. And herfirst love was poetry. So, she decided on her own that on Sunday, she would takethe day off and go to poetry readings. But she didn't hire anybody to look afterthe children. Two or three of them -- they were in diapers, and the oldest onewas maybe three or four. And she'd leave 'em alone. I think her -- I'm justguessing at this -- that her husband's family must have known this. And herhusband's family wanted to get control of the children for reasons I don't know.But she and her husband were divorced soon after that. Anyway, they reported herto child services, that said that they were abusing the children. And so, the 49:00children were taken away from her, and she was never allowed to see them again.So, Ruth and I learned all this when she died in 1988. And she was buried in theBoonin plot in Philadelphia. And all of her husband's grandchildren came. Andthey had never met her. And they were so anxious to find out about theirgrandmother, because they were never allowed to talk. And it was an interestingday we spent at the table. My cousin Miriam was there, who's older than I am.And she knew a lot of this. A lot of what I'm telling you I learned from Miriam.And the children learned for the first time. But it was a shame for Sarahbecause it affected her mentally, and she did oddball things that everybodythought was -- that she was a little touched in the head. But if you knew herbackground, you knew the reason for it.
CW:Yeah. So, what was the impact for you of hearing your wife-to-be's story of
HB:Well, that's a good question. We have two daughters. They were born in '71
and '73. And we kind of got tied up with the kids. And Yiddish sorta took a backseat for both of us. But in '79, when I got these letters and I saw they wereall in Yiddish, and then I would read some of the translations to Ruth. Icouldn't read the Yiddish, 'cause it's all in handwriting. And in fact, thetranslator told me that it was in an older Yiddish. Because my grandmother wasborn in 1855, I think, and what she learned -- Sholem Aleichem had some effect-- this is what I've been told. I don't know if this was a fact -- had an effecton the language of Yiddish linguistically almost like Shakespeare did withEnglish. And there's a difference between before Sholem Aleichem and after. What 51:00the difference is, I don't know. I've just been told there's a difference. Butthis woman who translated them said that she understood what was going on. So,that must have wakened, and I'm guessing here, a new interest in Yiddish both inRuth and I. The kids now -- our oldest daughter in '79 was eight years old, andour youngest was six years old. That year, Sarah went to a Sunday school. Shewas eight. And she came home, and she said, "Dad, I have to build a sukkah." Ididn't know what a sukkah was. So, she had to build it in a shoebox. So, webuilt it in a shoebox, and we made a really nice little sukkah. And I said,"Sarah, what if we were to build a real sukkah?" So, a sukkah is a place wherethe Jews pray at the time of harvest, and I thought it was a great idea. But Iwanted a sukkah that I could build -- it was about six feet by four feet. It was 52:00small. But we could get a table in there. Maybe it was eight feet by four feet.So, I had two neighbors -- I forget their names now. But I told them -- one wasan engineer, and one was a math teacher. And I said, "I want you to design asukkah for me that I can take down every year and use." So, we had an oldawning, so I used that for the sides, and we had a tree with branches on it, soI ran a rope of -- and put the branches on, and we had a sukkah. And for many,many years we had a sukkah. Well, that was the beginning of it. And just thetime I was -- Yiddish had sort of taken a back seat. Sarah sort of broughtJudaism and things that I had never known about to the surface. This was in1979. So, in 1980, I said to Ruth, "Why don't we go to Gratz and we take aformal course in Yiddish?" And I was looking in my Yiddish book -- I don't have 53:00it here, but I have it in the front room -- and it's dated in October 1980, so Iknow when we started. And so, we both had our book, and we were taught by HannahClearer. I don't know if you know Hannah. She's -- wonderful, wonderful girl.She was -- grew up in New York, in a section of New York where everybody sheknew was the child of a Holocaust survivor. So, they all spoke Yiddish. It wasnatural for them. But she had a wonderful way of teaching. I loved her teaching.And we went for two years. And then, I think because of the kids and -- we justcouldn't devote -- she used to give us homework like it was -- we usedWeinreich's book, "College Yiddish." And she treated it just like -- and shegave us a lot of homework! And I guess we found it hard with bringing up thekids and doing that, and something had to give. And then, I became interested in 54:00Jewish genealogy then, and I thought we couldn't do everything. So, we made adecision to give up the Yiddish. You know, good decision, bad decision, anyway,it was a decision. And that was the way things stood for about eight or nineyears, until the late '80s or early '90s, when Mark Asher said to me one day --he's the fella who did a lot of translating for me. A great guy and a -- I'lltell you more about Mark Asher. And Mark said he was starting a leyenkranz[reading circle], and he said there would be five of us: there would be Mark andAndy Cassel, Ruth, myself, and a girl by the name of Pearl. And Andy was justlearning Yiddish, and he was a -- Andy's a very, very smart guy. He wrote the"Inquirer" economic page for years. Very, very smart. He's retired now. And Mark-- and he started to learn Yiddish when I did, but he -- as I was telling you 55:00before, that he had a great background in Hebrew. And it really helped him outwith Yiddish. But he is really a student. He loves Yiddish. In fact, once I wasat the Yiddish Book Center, and I said to Ruth -- this was years ago,twenty-five years ago -- "What can I do for Mark?" And in those days, they stillhad some beautiful books out for sale. And they had this beautiful gold-leafbook on the life of Sholem Aleichem. And I said, "How much?" And it was like,ten or fifteen dollars. It was incredible. I wanted to buy something like for ahundred dollars for Mark, but I knew that he would want this. He was reallyshocked when we found it. He had never seen the book before, and he has it now.He's had it all these years. But Mark decided to start this reading circle. Andwe did it for about one day a week for about five years. And the rule was youcould only speak Yiddish. Well, I didn't say too much. (laughs) The others did 56:00the talking. But then, about the second or third year, a Russian doctor joinedus. And her father had been a Yiddish teacher in Russia. So, to the readingcircle, she brought how Yiddish was handled in Russia and what words in Yiddishcame from a Russian derivative and how they came to mean what they do inYiddish. And she could explain the difference. Ruth added to the group that sheknew a lot of things you don't read about in books, especially with women --Ruth and her mother would go out shopping, and a lot of it had to do with thingsaround the house that Mark couldn't find out from a book. And so, Ruth wouldadvise him on things like that. So, everybody brought something to it. But thiswas all done in Yiddish, and I was struggling to understand what everybody said,(laughs) 'cause I don't have a facility for language. But I loved Yiddish, and I 57:00wish I did. But I don't have a facility for too many things. But that's becausemy mother and father didn't give it to me; it's not my fault. So, we did thatfor about five years. And when it came to writing these books, when I wrote thefour books between 1992 and last year, when I finished the last one -- therewere four of them -- there were many occasions where I had to do research inYiddish newspapers, Yiddish letters, Yiddish documents, that my Yiddish -- whatlittle Yiddish I knew -- helped me. I've always tried to translate -- Iremember, from Masliansky. He was a famous preacher in Russia who came to theUnited States and preached in Yiddish and wrote his biography in Yiddish, and hehas a whole chapter on Philadelphia. So, I translated it as best I could, andthen I would give it to Mark and he would mark it all up and I'd give it back tohim to make sure it's all correct. So, he was a great guy, and I still -- in 58:00fact, I told him about your letter, and I will give you -- do you want to get intouch with him, he can tell you -- I don't think he knows Hankus Netsky, so hedoesn't have anybody (laughs) to say he's great other than me. And he's awonderful guy. He's a little -- excellent, I'd say. But I think he doesn'trealize how much he knows and how much he could give. I think that he's verymodest, let me put it that way.
CW:So, in this leyenkranz, what did you read? What were you learning?
HB:We read different things. Mark would cut little articles out that he thought
we might be interested in, and we read those about all different subjects. Now,no one of them stands out in my mind. I think that reason is that I had such ahard time understanding the spoken Yiddish that nothing stood in my mind. I 59:00think that Ruth may remember better than I, or Andy or Mark may remember itbetter. But it was a wide range of things that would be of interest and that youcould handle, like, in an hour and a half. And he tried to pick things that hethought would be interesting to the group.
[BREAK IN RECORDING]
CW:Well, I'm curious, you've mentioned your books. How did you come to the
decision that you wanted to write your first book? (laughter)
HB:Well, that's a good question, and I do have an answer for it, sort of a funny
answer. I said I worked for the Navy, and the Navy sent me over to England onbusiness. But I had the weekend free, and I was in London, and I took a walkingtour -- I don't know if you've ever been to London, but London has all thesewalking tours. And one was called the Jewish Walking Tour of the Old Jewish East 60:00End of London. And I was really taken by the tour. It's all Bangladeshi. It's aBangladeshi section today. But the Bangladeshis leave the mezuzah up on the door'cause they think it's good luck. (laughs) I got a kick -- I remember that fromthe tour. But I said, "This is wonderful! When I get back from Philadelphia, I'mgonna take a tour and learn about all this stuff." So, I get back toPhiladelphia, and I look around, and I poke around, and nobody's doing the tour.I said, Well, that's strange, because this is around Fifth and South Street, inPhilly, where the Jews settled in 1882, and it was a -- by 1900, it was almostone hundred percent Jewish. And I said, "All right, I'll do this myself." ButI'd said to myself, I don't know anything about it. I knew nothing. I was notborn in South Philly; I didn't know the history or the current situation. So, Istarted to study it, both by going down there -- and I walked through every 61:00street. And I thought, Well, maybe I'll do the tours. So, I started doing tours,and I don't know how I got people to (laughs) get money out of, but I chargedten dollars. And people started to take the tour. And then, I thought, Well, I'dtell the synagogues about this. Since nobody was doing it, they signed up withme. Well, after about a year I said, Gee, it would be nice to be able to hand apamphlet out to these people to show them some of the things I'm saying, 'causethey can't possibly remember everything I say. So, I had in mind a four-pagepamphlet. But I kept on doing research, and I kept on finding more and more andmore. Anyway, in the end it turned out to be a book, (laughs) not a pamphlet.And that's "The Jewish Quarter of Philadelphia," and that's what got me started.And I was surprised how much I found. And then, my friend Andy Cassel said --because all these books are self-published. And self-published books are hard tosell because it's hard marketing them. It's hard to get the marketing. And he 62:00said that he would get a reporter on the "Inquirer" as a favor to me to write astory about this whole thing. So, I said, "Yeah, sure, (laughs) I'd love it. Itwon't cost, you know, twenty-five thousand dollars." So, the "Inquirer" puts outa whole-page spread on this book on the Jewish quarter, and at the bottom itsays, "Boonin will be speaking at the YMHA" on such-and-such a night in 1999.So, we had a big crowd there. There really was, because of Andy's getting thisstory in the newspaper. And the book -- I had a lot of copies printed. I had alot of chutzpah, really, to print so many copies. But it sold well. And theJewish museum in Philadelphia took the book, and they still sell it, almosttwenty years later. And the book did very well. And I sort of became knownbecause of the book. Within a small circle of people who were interested in thatstuff, not known in Canada, across the river or anything. (laughs) But within a 63:00very small -- and I'm still asked to give talks today about the book. Not theother books, but that one. So, I got interested in -- one of the synagogues inthe book fascinated me. It was built as a Universalist church. The Unitariansand Universalists were originally separated, and then they became the UUs. Theygot together. But this was built by the Universalists, and it started in 1793,and that year there was a great plague in Philadelphia, the mosquitoes -- andten percent of the population died, and the building slowed up. But it finallyopened up in 1796, as a church. And those ten years from 1790 to 1800 was whenthe government of the United States was in Philadelphia. And John Adams was vicepresident, and he actually went to the opening lecture given by -- who's the guy 64:00that discovered oxygen? Priestley -- what's Priestley -- Joseph Priestley. AndJoseph Priestley was a Unitarian. But all the churches in Philadelphia would notlet a Unitarian speak because they were too liberal. Priestley was too liberal,and the Unitarians were too liberal. But the Universalist church did. So, it'sfunny; the Unitarians and Universalists got together a hundred years later, buthere they are in 1796, getting together. Then in 1889 the Universalists -- thearea then was taken over by the Jews, and the Universalists decided to sell theproperty, and it became a synagogue, and it's still a synagogue today. And Ihave some wonderful pictures of the synagogue today. And I was so interested inthis story, I said, "I'm gonna write a book about the building, and the book'llinclude the history of the church and the history of the synagogue." So, that's 65:00what I wrote about. And I was sort of fascinated by that. That took anothereight years. Then when I was doing the history of the synagogue, I found outthat one of the sons of the member was a professional boxer. I said, "Well,that's unusual, to have a son of a -- somebody in a synagogue who's religious tobe a boxer." Well, then I found out there was somebody else who was a memberwhose son was a professional -- these were professional boxers. They did it formoney. And then, I found out that the biggest boxing manager in Philadelphia,who was very well known at that time, his father and mother were very active atthis synagogue. Well, that sort of got me -- and I knew nothing about Jews andboxing, I had absolutely nothing. I remember when I was a kid I used to run hometo see -- before they had reruns -- to see Joe Louis and Joe Walcott and RockyMarciano and all those guys fight in the early '50s. But that was just becauseeverybody did, and everybody liked it, and I didn't know anything about Jewish 66:00boxing. So, at that point I decided to say, "Well, I'm gonna look into this."So, I started to look into it while I was still writing the book about thesynagogue. And I put about two or three pages in there, but I couldn't stopthinking about, How did these guys get involved in it; is there a story here?And I was off and running again. Well, in this thing, one thing led to anotherthing to another, another. So, I get involved in Jewish boxing. And I don't knowanything about it. I did as much as I could. And I found a guy who was theboxing historian in Philadelphia of all ethnic groups and races. And he was veryencouraging. So, one day in the mail, the postman knocks on the door, and hesays, "I got a big box for you." So, I open the box, and in it, he sent me ---unsolicited --- he didn't tell me it was coming -- his entire book on Jewishboxers. They were mostly stories from the newspaper. I was astounded he would 67:00send this thing without telling me. Turns out later he has an entire book onItalian boxers, on Irish boxers -- this guy's crazy. (laughs) But he was a bighelp, and I didn't write about too many things he had in there. But it was morethe encouragement he gave me, that he said that there is an interest in this,although it's very small. And that didn't bother me. I just thought that, Was itbig at the time? Whether it's small now or not, that's the way things go. And Ifelt about all these books, the reason I wrote them and the reason I wanted topublish them was that I felt at first that I was not the right person to do it.Somebody else should have done this. There are a lot of professors that know alot more about this stuff than I do. But they weren't doing it. And I felt ifyou waited too long, all these people would be gone; you wouldn't find outanything. And that's what drove me to all three books. And I guess I did want towrite them. But I was disappointed that nobody with a PhD in history -- which 68:00are really trained historians. I'm not a trained historian. I don't knowanything about history. So, at that point, I decided that I'm gonna try to writea book about boxing. So, I looked it up, and I found an awful lot. And then, Ifound out in 1928, there were more Jewish boxers than any other ethnicity. Ithink the Jews were something like twenty-three percent. And the Irish had beenin the forefront. But when the Jews came in the United States, they were verypoor. It turned out to be like -- today it's the Mexicans, and the blacks havealways been in it. But the blacks were held back during the 1920s after Wilsonbecame president. He was very prejudiced against blacks, and the boxers sort ofpicked up on that, and they wouldn't allow the champions to fight any black 69:00fighters. So, the blacks were very small up until the 1930s. And that's why JoeLouis became so famous, because he made it popular to be able to fight a whiteman and win. Up until that point, thinking was much different. You know,prejudice continues to this day. But he made a big change in the thing. And atthe same time, the blacks then went up in numbers. The Quota Act was passed in1924 that cut off Jewish emigration from Russia, and the number of Jewish boxerswent down to almost nothing. But I was writing about the period in boxing fromthe 1890s until 1924. After 1924, there was a couple years. So, in the boxingbook I got in touch with -- and since this was so long ago, it was hard to meetpeople that knew anything about it. Soon I turned out to know more about these 70:00boxers than the families I would interview. They were learning from me; I wasn'tlearning from them. But I did find a son who was still alive of Lew Tendler. LewTendler was a little late in the boxing; he was the most famous PhiladelphiaJewish boxer. And I met his son. His son was then eighty-six. I published a bookin 2016, and he lived about another six moths. And he lived long enough for hisson to read him a lot of the book, and his son told Ruth and I -- we wereinvited down to Atlantic City for dinner -- that he really enjoyed the book.What really made me happy is that he could see the book in print. And one of thebiggest thrills I got in the boxing book was I was writing about a big fight inYankee Stadium, the first prize fight ever held there. And it was also at thetime where radio was just introduced into sports. I don't think it was -- I 71:00don't know where it stood in baseball, but the first radio broadcast --
[BREAK IN RECORDING]
HB:-- from ringside was in 1922, just the year that this fight took place. So, I
was looking up some things about the radio broadcast. And then, it came to me,Gee, these guys are both Jewish. Lew Tendler's Jewish, and he's fighting thechampion, who happened to be Benny Leonard, and he was Jewish. And I said,"They're both Jewish guys, and they're both pretty close to the immigrantgeneration. Maybe one of the Yiddish newspapers picked this up." Well, just atthat time, there was an Israeli project of putting Jewish newspapers from Israeland the United States online. And I didn't think they were going to include anyYiddish newspapers. But I looked through the index, and I found out the "MorningJournal," one of the big Yiddish newspapers of the day, was online. Well, Icould read enough Yiddish, and I knew when the fight was, so I said, "Well, if 72:00they had sent a reporter --" -- I surmised all this -- "-- if they sent areporter, it would probably be the day after, couple days after the date of thefight." And of course I knew the date of the fight. So, I got a hold of thisthree-page article. It was a very long article. And darn if I didn't find thisarticle in the paper about the fight. And what happened, this reporter says --he says, "Everybody's listening on radio, they're going to the fight. I'm gonnago to Hester Street, and I'm gonna find out what's really going on." So, he goesdown -- this is all in Yiddish -- and he goes down to Hester Street. Andeverybody's out on the street -- it's the summer. Took place in July of 1922 --and everybody's on the street 'cause they couldn't get in the ballpark, or theycouldn't afford it, really. And it was on the radio, but I don't know how manypeople knew about the radio. So they were standing on the street. And he recordswhat they say. It takes up three pages in my book. I quoted the whole article.Well, in one part of the article the Jews are arguing about the -- if one of 73:00these Jews lose, then another person will take his place, and he could beItalian. So, somebody else in the crowd says, "The Italians, they'reanti-Semitic, and they don't like the Jews." So, somebody else pipes up -- andhe writes all this down -- he says, "Even the pope is against the Jews." So, atthat point I show it to Ruth, and Ruth says, "You can't put this in the book." Isaid, "Well, it's the truth." Ruth said, "You can't do it." So, I was tornbetween hurting people's feelings on one side and not telling the truth on theother. So, I said, Well, I'm not smart enough to figure this out. There's awoman who lives next door here who's sort of like a lay Catholic person. Shegoes into hospitals and helps people who are Catholic with prayers and helping 74:00them in any way they can. She's a wonderful woman. So, I told her this wholecockamamie story. And I said, "Agnes, is this the right thing to do, to print itor not?" She says, "Let me think about it; gimme something to read." So, I gaveher the thing to read. And she gives me back a written dissertation on what herposition is. (laughs) I still have this, in handwriting. And she says, "You'renot being true if you don't print what was actually said." And that's what shesaid. And she's a devout Catholic. So, I thought, Boy, if she is, and they'resaying all these bad things about the pope, I really better print this thing.But she said, "I want you to read a book by David Dalin" -- D-a-l-i-n. He's arabbi. And he wrote a book about Pope Pius XI. Pope Pius XI died in 1939, andthat's when Pope Pius XII took place. But this instance took place I think when 75:00Pope Pius XI was already the pope, but the earlier pope was Pope Benedict. Andthis was said in -- and then they got to talking, and this -- I forgot, part ofthis story is they were talking about the Balfour Declaration, where Englandsaid that they would have a homeland in Palestine for the Jews. And everybodywas saying by the pope, they meant Pope Benedict -- is the pope they werepointing to. And David Dalin wrote a little about that. And he said that that'snot true. And he backed up Pope Benedict, and he said he really was friendlywith the Jews, even though Jewish history said he was not. And the Jews werelearning this from Jewish history. But he said that -- and he quoted -- he mustread Italian -- he quoted a lot of things that Pope Benedict said. And he saidthat they would be willing to -- and I have this all in the book. I don't know 76:00it word for word -- but they'd be willing -- the pope would be willing to befriendly neighbors with the Jews if they settled in Palestine and became anation there. And it was a very positive statement. And I put that in the bookalso, to show that there's two sides of every story. I didn't take a side. So,that was how I got involved in all these books. And then, everybody asked me,Well, what's your next book? And I said, "My next book -- if I publish a nextbook, I'm gonna be found murdered, but I don't think I'll be murdered because mywife would be the first suspect, so she would never murder me." (laughs) But Idon't know if I'm gonna write another book or not. But if I did, I know thesubject already. I would love to write a book about the actions the StateDepartment took in 1938 and '39, after Kristallnacht but before the beginning ofthe war in September '39, as to the interference they played in Jewish attempts 77:00to bring relatives to this country. And our family, my mother and father, wereboth trying to bring my mother's first cousin here. And I found the file,actually in the -- there's a Jewish women's organization here in Philadelphia,and they still have the files. And I looked through it. And they kept on askingmore questions, I asked -- mom said, "Well, I'm a lawyer," and they said -- theState Department wanted to know how much she made. She said she made $1276 forthe year. But my father was a big lawyer; he made two thousand dollars for theyear. So, the State Department threw it back and said, Not enough. Your cousinin Vienna -- a cousin who was in Vienna -- they don't make enough money. And so,she can't come. So, my mother went to her older brother, who was in thepaper-hanging business, in -- this took place in 1939 -- and he said that he 78:00made five thousand dollars a year and had a life insurance policy. Well, thatreally impressed the State Department, for some reason, and so they changedtheir mind. And this goes into August. Now remember, the war started on thesecond of September, and they got this through the State Department, and theygot it to the American consulate -- I don't know -- the American embassy was inBerlin, but they had a consulate in Vienna in 1939. And I think it got to theconsulate. Anyway, she got to Portugal, and she got on the ship, and the shipwas on the ocean when the war broke out. And some ships on the ocean actuallyturned around and came back, but her ship continued to New York. And she was theonly relative we had who spoke with a Yiddish accent. I saw her not often, butwhen the family would get together, we had family reunions every year for manyyears. We don't have them now. But we had them for many years, and she used to 79:00come. And I always liked to listen to her English with a -- what Ruth heard whenshe was growing up, of the Yiddish accent, which you don't hear today.
CW:And there was one phrase that you knew in Yiddish when you met Ruth, right?
There's a story about a phrase that you knew in Yiddish?
HB:Oh, yeah. (laughs) The phrase is -- the only words I knew in Yiddish were --
I knew "gey esn [go eat]" and "gey shlofn [go to sleep]" and all that stuff. Mymother used to call me Hershl. But I only knew a few things. But the one phrasethat sticks in my mind was "gey avek," which means, "Go away. Get lost." So,this was a phrase I remember my grandmother saying to me. The reason she said itto me -- when I was nine years old, I always had a yoyo, and I was alwaysplaying with the yoyo. And grandmom's hands shook a little bit. She would sitthere reading the newspaper. She always read the stock page. (laughs) She wantedto be wealthy, so she -- I don't know where she learned English, but she knewthe stock page. She used to say to me when I was nine, "Your hands will shake 80:00like mine when you get older." (laughs) So, I told this story to Ruth when wefirst met, and she says, "That's horrible that a grandmother would say that to ason, 'gey avek.' You should've jumped up on her lap." I said, "You didn't jumpup on grandma's lap." That was not the kind of grandma grandma was. She wastough. She wanted me to work. And I got stories about that too. So, after awhile -- we're married now thirty or forty years. A lot of times I don't doeverything that Ruth wants me to do, and sometimes I'm annoying. And she says tome -- one day she says, "You know, your grandmother was a lot smarter than Ithought she was." (laughs)
CW:So, I wonder if you can tell me what -- what was so special about South Philly?
HB:That's a good question. I think the special reasons they're there was three.
One, it was near the dock, so when they got off the ship -- but the ironic part 81:00about that is most of them came from Ellis Island. And they would come to afreight -- when you came by train from Ellis Island, the immigrants would alwaysbe taken at night, when there's no passengers, and they'd be let off at thefreight depot. They were never let off at Thirtieth Street Station --- well,that wasn't built then. But the main depot in Philadelphia, where passengerswould get on and off, Broad Street Station -- that was a big station -- theywould never be let off there. And Ninth and Spring Garden was where the freightwas let off, and that's where the immigrants were let off. So, the story aboutthem all settling in South Philly 'cause it's close to where the ship came in, Ithink the ships came in and brought about sixty thousand people intoPhiladelphia, Jewish immigrants. But in Ellis Island, it was a million! It'sjust an infinitesimal amount. So that can't be the reason. But anyway, it'sstill used as one of the reasons. The second reason is all of the sweatshops --the biggest industry in Philadelphia was some sort of tailoring. And the 82:00wholesale clothiers who hired one worker, and that was a cutter. The cutterswere not Jewish. They were paid the most in the shmate industry, (laughs) theclothing industry. And they were all between Market Street and Arch Street, onThird Street. And the buildings are all still there. And the original sweatshopswere right below Market Street, on Bank Street and Strawberry Street. Andthey're still there, and all the buildings are there. But I don't think anybodyknew this history. I put the whole history, and I have all kind of attachmentsat the end of the book that show the people were there. But in the sweatshops,they were all run by Russian Jews. They were run by Russian Jews, and theRussian Jews were hired. So, you would give material that was cut in thewholesale clothier to the Russian Jew, and you would charge them a dollar fiftyfor the material, and when it came back as a sewn suit, then they would get two 83:00dollars for it, so they'd make fifty cents. And they had the whole family. Andyou could work on it in your one-room place in the boardinghouse that had norunning water or anything like that. Had eight kids, and they all worked on allthese tailoring things. I don't know if that quite answers the question --
CW:So, that was the second reason, was the sweatshop. Was there a third reason?
HB:The third reason is the rent was cheap. And South Street ran east and west,
and Fourth Street ran north and south. And there were little shops along there.And the goal of everybody was to have their own shop.
[BREAK IN RECORDING]
HB:Their object was to work for themselves, and a good portion -- this is a good
example, the cover of the book, because the cover of the book is taken of atailor shop. And they have the Yiddish theater posters -- these are two pictures 84:00of plays at the Yiddish theater. You can actually read -- this one's called"Tsurik tsu zayn folk [Back to your roots]." And the other one's called "Kolshofar [Hebrew: Voice of the shofar]" -- "The Call of the shofar." And they'reall at the Arch Street Theatre, which is a big theater. But that shows -- and Igot a lot of kudos for making a tailor shop the cover photograph on the bookbecause that's what everybody's grandfather did, and they said, Is that yourgrandfather, is that your grandfather? That's my grandfather. (laughs) They allgot a kick out of it. Now, what was the question? (laughs)
CW:Yeah, that was it. Those were the three reasons. But I did want to --
HB:The one thing --
CW:The fir--
HB:-- I wanted to follow up with on the tailor shop: when I was writing one of
the books, I got fascinated with the Depression. And I just wanted to see -- Idon't know, I just wanted to see Depression records. Oh, it was over theBlitzstein Bank went -- bankruptcy, and I found out that the National Archivesin Philly had the indexes to the bankruptcy records. The bankruptcy records 85:00themselves were downstairs; now they're in St. Louis. And so, I said, (coughs)-- excuse me -- "Can I see the index to bankruptcies for 1932 to '34?" And theybring me up this book about four inches thick. And I start rummaging through it,and I see one name after another, and they're all Jewish, and they're alltailors. And a poor tailor didn't have anything. I don't know why they justdidn't close shop, why they went through bankruptcy. (coughs) Excuse me. I wasshocked by that. I was shocked by the number; I was shocked by the fact thatthey went through bankruptcy, and you could see the depth of the Depression whenyou read something. You didn't even have to read the petition. All it would putdown -- assets of seventy-five dollars. Why would you go for a lawyer, so thelawyer could charge five dollars? I mean, that's why Mom made $1,200 for thewhole year. But I digress. 86:00
CW:So, Arch Theatre was the Jewish theater in South Philly?
HB:I write a lot about the Arch Theatre in the book. Today I forget a lot -- I
wrote about it twenty-five years ago. I tried to write about all the Yiddishtheaters that were in Philadelphia. And the most important one was veryshort-lived. It was at Fifth and South Street.
[BREAK IN RECORDING]
HB:I found the story of the Yiddish theater very, very interesting, one of the
more interesting stories. And I found every little Yiddish theater. But onegreat story had to do with Boris Thomashefsky. He was so well liked as an actorthat New York mahavs, big deals, wouldn't allow him to play in New York, so hehad to play in this hick town in Philadelphia, all these hick towns. So, he 87:00spent 1889 and 1890 in Philadelphia. And he caused a real furor here, 'causehere he goes to this little theater -- there's a great picture in the book ofthis little theater, with a sign in Yiddish outside. So, he's here about a year.And Jacob Adler comes over, who's the greatest Yiddish actor. And he says, "Oh,I'm going up to New York and try to get Adler to come down here toPhiladelphia." So, he finally does. (laughs) You'll get a kick out of this nextpart: he gets Adler, and Adler comes down here, and they play together. And Ithink they put on two performances. It was a little shy on evidence about whathappened. I was surprised, but I had a lot of information; I had to fill it inwith my own thoughts. But this part was said. (laughs) The next part he said,"We enjoyed Philadelphia, we enjoyed the night time, the light time, and Adler 88:00was a great dancer, and we went all over, and after everything was over, we wentto the hayliker hoyzer [holy houses]." You know what they are?
CW:But you should explain. (laughter)
HB:Well, in Yiddish it means -- I don't know if I'm saying the Yiddish right --
"Happy houses." And "happy houses" were bawdy houses, let me put it nicely.(laughs) And so, they spent every night there, and they liked it, evidently, inthis neighborhood. And all the girls were Jewish in the houses. But they bringanother side of the immigrant life. The Yiddish theater was the most popular,but it had a problem, because the people didn't earn that much for food, so howcould they spend a quarter on going to the theater and deprive their own 89:00children -- they have these massive families. So, it was hard. But this was alittle theater, (laughs) and Boris Thomashefsky -- you should read some of thisstuff. His father would write the story, and he would write the story, and thenat the end he would leave three pages blank. He would give them the story andsay, "Here it is," and then the last three pages would be blank. So, he says tohis father -- all in Yiddish, of course -- (laughs) "Why don't you write howthis thing ends?" He says his father don't know, "You're a smart guy, you endit!" (laughs) There's a lot of that going on. Then the first Yiddish show theygave in Philadelphia, they didn't make it clear whether it was in Yiddish orGerman. So, they advertised it in a German neighborhood. So, the whole theaterwas filled up with pretty wealthy Germans who came to see this play. And theplay was all in Yiddish. (laughs) Well, they started booing and started walkingout. And Thomashefsky says there was a couple people left in the balcony, but he 90:00said, "We continued with the whole show." But it shows you the beginning. Andthey didn't have the notoriety or the actors or the -- just the audiences theyhad in New York. But for a short time, the Yiddish theater here in Philadelphiawas very big. And when the Yiddish actors in New York would get into trouble,they'd come down to the Arch Street Theatre. The Arch Street Theatre was verybig. It sat about three thousand people. And it had been used by the greatestactors we had in the United States and then was finally taken over by one ofThomashefsky's brothers. And they put on all the famous shows, and all thefamous actors came down and would act here. And then, in 1930 or '31, just aboutthe time that Hitler was coming to power, they had most of the protest meetings 91:00in Philadelphia at the Arch Street Theatre. It was torn down in 1936, but it wasthe biggest building for the Jews to use for protests. It was not in the Jewishquarter. The Jewish quarter used the B'nai Abraham for protests, and that onlysat about fourteen hundred people.
CW:What do you think that people nowadays can learn from that period of Jewish
history that you've spent so much time researching?
HB:Well, I think one thing you could learn is that -- to be happy and to make
things important, you don't have to have four televisions and six cars. It's adifferent life. And the other thing that really comes true is how close familieswere 'cause they all lived together. And one of the things that is really niceis when you had your grandfather live next door and you could walk to yourgrandmother's house. And a lot of people that grew up in neighborhoods like thatremember their grandmothers and grandfathers. Now our grandson grows up in 92:00Massachusetts, and he doesn't know us on a day-to-day basis, and I think that'sa big loss as far as social mores are concerned and the culture is concerned. Asfar as Judaism is concerned, it shows that there was a big portion of the Jewishpopulation that was never religious. I think the religious give the ideas thatpeople are not religious today, implying that they were years ago. I don't thinkthey were years ago. (laughs) It may have been a matter of degree. They may havebeen more than they are today. The one thing that's different is that almosteverybody married Jewish, so the children were the children of two Jews. I thinkthat what's happening today with so much assimilation -- only about fiftypercent of Jews marry other Jews -- I think that's a plus, in a way, for Jewsbecause there was an awful lot of anti-Semitism, and there still is. But a lot 93:00of people today who are Christian -- we have friends here -- have a grandsonwho's half-Jewish. And that makes a big difference. And the people become veryinterested in things they don't know, and they want to know more about whattheir half-Jewish grandson or granddaughter is doing. And it's true with races,whether it's black or white -- Obama proved that. And so, the years aredifferent. And so, I think it shows a different society and a different way thatpeople lived. I don't think most people are interested in history. I think it'sa little group of people who are interested in what happened in the past, andrightly so. Most people are interested in what happens today and what's gonnahappen tomorrow. And that's the way the world should be. But I think it stillshould be preserved for people who want to know so fake news doesn't get out 94:00there and people really do know what happened before they were born.
CW:From your perspective, what is the place of Yiddish in the world today?
HB:Well, when you read knowledgeable people, more knowledgeable than I am, they
say it's a dead language, and that's the way they explain it. I think that mostof its importance is in history, like when I'm trying to write about whenYiddish -- like the example of being on Hester Street and having all thesepeople meet and what they say, that's very important if you're interested inwhat happened years ago in the Jewish community. If you don't know Yiddish, likeI don't, I'm really limited. And if people don't know languages and don't know-- especially Yiddish -- it's very, very difficult to do research. I knew enough 95:00to know what I wanted to get translated, and I could translate some of it. Iknow a little Russian; I took three years of Russian in college, and I tookyears of Hebrew when I was an adult, and I took a little bit of Yiddish. So, Iknew enough to get me into the stories that I wanted to tell. But if Itranslated any of them, they wouldn't be correct translations. So, I'm sort ofin a -- and we have a very, very negative attitude in this country aboutteaching foreign languages, especially German and Russian and Arabic languages.They're just not thought of as -- you're kind of weird; you're taking a foreignlanguage. It's not something that this country -- whereas other countries,they're happy. And I can see why. There you're in Spain, and you're in French'cause it's right next door, and you always go there. Here you're in America,and before the airplane, nobody ever went anywhere. So, it's very negative. And 96:00then, to see that they're still so negative on languages -- you get Babbel; yougotta get these tapes and learn from Babbel. But you don't learn from yourgrandma and grandpa.
CW:And I'm curious for you personally, as we wrap up here, what has doing all
this research and writing and studying, how has that impacted you personally?
HB:Well, the one way -- the biggest way it affects you personally is if you try
to write a book like these, you meet almost a hundred people. And you'reaffected personally by how willing people are to help you, both librarians,archivists, and private people who you tell them some oddball story and theysay, Oh, I'd like to help you, I'd like to give you a picture of this person ora picture of this thing, or, Come on over the house and we'll talk. And people 97:00are very willing to share stories. And that's very rewarding. I was never thekind of person who wanted to earn much money. I never thought I'd earn as muchmoney as I do, to have a nice house and nice wife and nice kids and everything.So, for me, I'm a little -- I'm not the true American that wants to be amillionaire. I never wanted to be a millionaire. But it's what you want out of life.
CW:And is there any -- now that you know a little more Yiddish, do you have any
favorite Yiddish word or phrase?
HB:"Gey avek." (laughs) It has meaning to me. I think Yiddish phrases have
meaning to you when you -- like a word that Ruth, my wife, would findinteresting is the word "kigl." (laughs) What my mom once said to Ruth, "You 98:00gonna make a kugel?" Well, Ruth got insulted, and she says, "It's kigl."(laughs) So, Ruth gets it, because she does speak galitsyaner [Galician], sothat's the way she learned it from her mother. She does get a kick out of thiscontinuing fight between the Litvaks and the galitsyaner. And so, that -- Isorta learned that from Ruth, how serious she takes some of these things, 'causethey really did take it seriously. She takes it with a grain of salt, but shestill retains that dichotomy that meant so much years ago and means nothing today.
CW:And I'd just like to end by asking if you have any advice for young -- future
generations, younger people today?
HB:Well, for future generations, I'd say learn as early as you can as much as
you can. Everybody that I talk to -- especially in music, this is -- who startedearly -- music and golf. Those are two of the things I'm interested in. The 99:00people that started earliest have a head start, and don't waste your earlyyears, like, anything you can learn early. And it's wonderful when parents canget a child at a young age to study, whether it's Yiddish or music or golf orwhatever it is, don't waste your early years.
CW:Great. Well, a sheynem dank [thank you very much].
HB:(laughs) Thank you.
CW:Thank you so much for taking the time.
HB:Well, thank you very much, and lots of luck with the programs. This is a
wonderful -- the Wexlers are -- I don't know them, but they're wonderful people,and I want to thank them for giving me this opportunity.