Keywords:American Jewish Committee; children; death of husband; death of spouse; grandchildren; marriage; New York; secretary; teacher; teaching career
Subjects:academia; academics; bachelor's degree; college education; history major; Hunter College, New York City; Jewish history; Lucjan Dobroszycki; master's degree; New York Public Library; teachers; the College of Jewish Studies; undergraduate education; Yiddish language; Yiddish speakers; YIVO building; YIVO Institute for Jewish Research
Keywords:Adolf Hitler; American Jewish Committee; Chicago, Illinois; Great Depression; historical events; Holocaust; Holocaust survivors; State of Israel; war refugees; World War 2; World War II; WW2; WWII; Zionism
CHRISTA WHITNEY: This is Christa Whitney and today is June 12th, 2011. I'm
here at the Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts with Sara Kruzanskyand we are going to record an interview as part of the Yiddish Book Center'sWexler Oral History Project. Sara, do I have your permission to record this interview?
SARA KRUZANSKY: You do.
CW: Thank you. So, can you tell me briefly what you know about your family
background, where your family came from?
SK: Well, my mother was born in a typical shtetl [small Eastern European town
with a Jewish community] in Poland, southern Poland. The name of it isStaszów. It was in Kielce gubernia, which is province. My father was born 1:00not even in a small town but really a village, Józefów. And there are lotsof Józefóws in Poland. This is a small, very small town. And that was inthe gubernia, the province of Lublin. They both left their homes -- my fatherwas about twelve -- to become an apprentice in Warsaw. My mother, probablyabout fifteen or so, simply, I think, to get away. (laughs) She went to Warsawand that's where they met and that's where they got married. And what elsewould you like to know?
CW: What was the apprenticeship that your father did?
SK: Making shoes. It's called, in Yiddish, a "kamashn-makher." That's the
uppers in the shoes.
CW: And did your parents ever talk about the Old Country, what it was like?
SK: Well, it's a mixture of missing family. Sad, in a way, for my mother,
particularly. But also, at the same time, it was not a good place to be. Better to be in America, although my mother, particularly, missed her familyterribly. She had a big family and my parents had no relatives in the United-- I never had aunts, uncles in the United States. So, it was very hard. Itwas lonely. But certainly, never with an, Oh, wasn't that a wonderful place? But still, it was home.
CW: And how did they end up coming to the States?
SK: Well, my father, like so many of his contemporaries, was not about to go
into the army of the czar. And so, they got married in 1911. He was twenty 3:00at the time and so, he had to leave before his twenty-first birthday. So, theywere married, I think, I don't know, five months or whatever and then he left. And at that time, there was a movement to get Jews out of New York City. So,he was part of the Galveston movement and he actually landed in Galveston. Andthe goal was not to stay in Galveston but to move these immigrants in otherplaces. He didn't go exactly -- I think he was -- yeah, I can't remembereverything. But seemed to me that he said he was supposed to go to OklahomaCity and he did and he didn't like the job that they were going to offer him. And so, he asked, in Polish -- I guess there were some workers. There were a 4:00lot of meat plants or whatever. That would have been Omaha. I'm not sure. It was either Oklahoma City or Omaha. I remember the O. But I think it wasOklahoma City. And so, he then asked, "Well, where are there shoefactories?" 'Cause that's what he knew how to do. And they said, "St.Louis." So, he got on a train and went to St. Louis and that's where theylived. I had two older brothers who were born in St. Louis. And then, theymoved to Chicago. I was born in Chicago. But that's the story of how he gotto St. Louis. And then, two years later, he saved his money, he brought mymother over and she also did not come to Ellis Island. She went to Baltimore,because that made more sense, because she was going to go to St. Louis. So,that's how they got here.
CW: And would you say you grew up in a Jewish home?
CW: Well, what about your house -- I mean, everything, but what about your
house were --
SK: First of all --
CW: -- were the markers?
SK: -- my parents were very religious. I was brought up in a very Jewish
home. Not just a Yiddish home, but a Jewish home in terms of all theholidays. Now, my father did have to compromise and work on Shabbos. But itwas something that was -- he suffered with that. And he would say, "Why didGod punish me that I have to work on Shabbos?"
[BREAK IN RECORDING]
CW: So, can you describe the physical space of your home? Did you always
live in the same place?
SK: No.
CW: Or did you move?
SK: No, we moved around when I was quite young. First of all, I didn't live
-- well, yeah, the physical space, okay. It wasn't called a flat. We used 6:00the word apartment. And it was in Chicago. Not big apartment buildings. Itwould be like a two-family or three-family house. And what I remember is --you want to go way back? (laughs)
CW: Yeah!
SK: I have a memory, vague, when I was about four years old where we lived in
a flat. I don't remember much about it, but we had a grocery store and inthose days, lived in back of the store. So, really, the first memory is welived in back of the store and I don't remember too much about that. I wasabout five. And we moved around, as I said, when I was quite young. Andthen, we moved -- where did we go? Then another store, and that was also in 7:00back of the store. And then, we moved to a third-floor flat in the back. AndI remember that 'cause we had a fire, and then -- but a long time, we lived in aflat, it was two stories and we were upstairs. And I guess there were two,three -- I think there must have been three bedrooms, I remember, and it was anold neighborhood. It was a Black neighborhood or African American, and therewere just a few Jewish families scattered around in that area. I mean, ourneighbor underneath us was a Black family. And it was very sparse, not very 8:00nice. (laughs) And that's it.
CW: How did you know -- were there any pieces, items in your house that you
remember always being a sign of it being your home?
SK: We were very poor and there really wasn't -- I mean, all you had were the
necessities and -- no, I don't remember anything particular.
CW: What did your family do for Shabbos?
SK: As I said, my father had to work on Shabbos. But home, the house, we
lived next door, that was the biggest part of where we lived. The store was asmall, little store and we lived in the building next door, which was atwo-family house. And of course, my mother did everything for Shabbos: 9:00scrubbed the floors and cleaned the house and cooked and baked and everything. And Shabbos was Shabbos. The candles were lit and -- but not to the pointwhere -- I mean, we still turned on the radio for the "Yidishe shtunde [Yiddishhour]" (laughs) in Chicago.
CW: Well, can you describe, tell me a little more about that?
SK: Well, first of all, it was Friday nights. Was on Friday night. And I
didn't know until very recently, actually, that the music that introduced thatprogram every Friday night -- in my ears, I could still hear it -- actually, Ifound out what that is: Bach's "Air" on a G string. (laughs) That's what itwas! And it was -- you know, it was a small radio, sitting on the kitchentable. My mother looked forward to that. And it was a lot of music. Notthat much talk. Wasn't like the program that I remember when I came to New 10:00York and that was, I guess, sponsored by the "Forward," there was much morenews. And this was really like a fifteen-minute program for some music. AndI can't remember that much more except that every Friday -- and the candle, Ican see that. That I see in my mind, very clearly. Candles, the radio withthe "Yidishe shtunde," and every Friday, my mother baked a raisin cake or applecake. (laughs) And of course, chicken soup and the usual. So, it was verymuch of -- and every Jewish holiday was observed, no matter how minor it mightseem to a lot of people.
CW: And --
SK: Okay.
CW: -- what was your favorite Jewish holiday?
SK: I kind of liked -- I actually liked Rosh Hashanah and Yom Kippur because
11:00-- I didn't go to shul, that was -- kids didn't go to shul. I stopped in. And it's the time of year, I think, I liked. I don't know why. I just kindof liked that, maybe, because I like that time of year and I still do. Andsometimes, got new clothes. Was the beginning of school, I think maybe that'swhy. And I loved school.
CW: And do you remember any ways that your family -- were there any special
ways that your family, in particular, celebrated any of the holidays that you remember?
SK: I think the way most Polish Jews did, (laughs) those who were still
religious. I don't know that it was anything different. Yeah, the gefilte 12:00fish was not real salty or peppery. Not very sweet. But no, I don't knowthat it was any different from --
CW: And --
SK: -- other people's holidays.
CW: -- when you talk about the minor holidays, which holidays do you mean?
SK: Well, for example, Tu Bishvat, which we always call "Chamisha asar b'shvat
[Hebrew: Fifteenth of Shevat]," or as they would say, "Chamisha asar b'shvat." My parents made sure to get bokser [carob pod]. That's what I mean, noteverybody bothered with that. And we had bokser and dates and so that we knewthat was the holiday. And my mother always, always made hamantaschen. So,that's, I guess, what I mean. And, of course, stayed out of school for all theholidays, like the two days before, the two days at the beginning, the two daysat the end. It was permeated. That was my life. 13:00
CW: And what languages were spoken in your home?
SK: Yiddish. My parents spoke Yiddish to each other. I spoke Yiddish to my
parents. I had two brothers. They were both older than I. The older of thetwo also spoke Yiddish to my parents. But the younger of the two, he certainlyunderstood everything, but he would answer them mostly in English. I don'tthink it was any conscious thing on his part. It's just the way it was. ButI always liked languages anyway. And so, I really did grow up bilingually.
CW: Was there a particular political atmosphere in your home, in addition to
SK: Well, they were definitely not left, that I can tell you. I would say
politically -- well, they certainly voted for -- liked Roosevelt. And therewasn't much talk of politics. They were concerned with making a living andworrying about the people in Europe. And if there was polit-- I mean, I reallywas not aware of it. I can tell you that they were not Yiddishists. Theywere religious Jews who didn't question anything about their religion or whatpolitics -- they knew what was right, what was wrong, and that was to be a good Jew.
CW: And how did they -- or, looking back, what values were passed on from your
SK: Behave properly. Be respectful. And I can tell you, the one thing is
that I certainly saw was compassion. You never turn anybody away. And myfather said, "If all you have is a nickel, then you give a nickel." And thatwas seen as a Jewish value. And love of learning. My father, they didn'thave much education, formal education, at all, but books were something to be treasured.
CW: Were there examples of letting people stay in the home or --
SK: Well, we didn't have relatives, but I heard -- yeah, well, there were some
16:00relatives who came from Canada. And everybody, of course, there was never sucha thing as there's no room or we don't have enough. And believe me, theydidn't. But I grew up with stories about that because -- the story that peoplewho were trapped in Europe because World War I came, and then how afterwards,how difficult it was and that they brought over friends and friends stayed on --my mother slept on two chairs, 'cause there wasn't an extra bed, that kind --so, I certainly grew up with a feeling of, You never turn anybody away. Thatwas definitely some -- and I never would say, Oh, I don't know -- if I had afriend who'd say, "Is it okay to bring this person home to eat," I mean, itnever occurred to me to question that.
CW: Did you have any great friends that you remember?
SK: Oh yes, I had a friend who just died last year. And we became friends
when we were both about seven. And we were inseparable. And, of course, shegot married and moved to California. I lived in Connecticut, so we didn't seeeach other for many years. Many years. But we always kept in touch. Andthen, maybe twenty-five years after I hadn't seen them, her -- and I was abridesmaid at her wedding -- then my husband and I traveled out West and wepicked up and we did a lot after that. And when her husband was retired and myhusband was retired, we traveled together. We traveled out West together. Wewent to western Canada. They came East. So, we spent time together. Yes, 18:00that was a friendship that lasted a long time. Other friends, that's the onefrom when I was very young.
CW: Yeah.
SK: But the others, I don't remember (laughter) what happened to them. But
that was my special friend, yes.
CW: Can you tell me a little bit more about the neighborhood?
SK: Well, the neighborhood, most of the time, from the time I was, I guess,
five, really, we lived in -- not in a Jewish neighborhood, as I mentioned toyou. This was what used to be called a colored neighborhood and there were afew Jewish families scattered in the area, not necessarily even on the samestreet that I lived on. Could be a block or two away. So, that was theneighborhood. And I went to school, at least grade school. Not highschool. Went to grade school there.
CW: And was that a public school? 'Cause I know you --
CW: But you also had a religious education, right?
SK: I did.
CW: And you said you really liked school. What did you like about it?
SK: Everything. (laughs)
CW: Did you have any particular teachers that you --
SK: Yes.
CW: -- remembered?
SK: I do. I remember, vaguely, first grade, a teacher named Miss Johnson.
I can't describe her, anything, and I remember it because I learned to read andthat was magic. (laughs) And I remember a teacher in -- I guess used to have2A and 2B, I think this was 2B or 2A, I don't remember, Miss Lawson. She was avery, very light-skinned -- what we, I said, used to call a colored woman. And 20:00she was tall and very attractive. And I remember her very well because therewas a certain look about her that I remembered, and I liked her a lot. And Ialso had a music teacher that I remember, Miss Farrow. Also, non-white andfifth grade. I remembered her because she was very dynamic. She really likedthe music. And in grade school, I think those are the -- it's amazing thatthose are the two teachers I remember, yeah.
CW: So, can you tell me a little bit more about that magic of reading? What
were the books that you loved as a child and --
SK: Fairy tales. I loved fairy tales and I just loved to read, and I still
feel that way. (laughs) Yeah, going to the library was a big part of my 21:00life. And I used to go with my friend, Ruth, the one I told you about. Andwe would go walk to the library and take five books and read them. They have astory hour. We'd go for that, read our books, go back, come back and forth tothe library. That was a big part of growing up. There was a lot of timethen. There was no TV and we didn't go anywhere. We didn't travelanywhere. We just stayed around, so -- it was time to read. (laughter)
CW: Yeah. So, were there any times in your life that you felt -- or in your
childhood, rather, that you felt particularly Jewish?
SK: That's like asking somebody, "Did you know that you were breathing?"
(laughter) It was just who I was and who I am. 22:00
CW: Yeah. Did you ever have to educate other people in your community about
what it meant to be Jewish?
SK: It didn't come up.
CW: Good. (laughs) So, we've been talking a lot about the early part of your
life, but can you just give me a snapshot of your life today?
SK: Today? Well, I guess the first thing that when you say that to me, is --
(crying) I'm going to do that again. My husband died seven years ago and that 23:00changed my life. But basically, I would say I had a very good life that I'mvery grateful for. I'm in good health and I have three children. Verydevoted, good children. I have seven grandchildren and like everybody else,every grandma, I think they're terrific. (laughs) I'm well. I still teachand -- despite the fact that I miss my husband terribly. I would say that Ihave a good life and I manage to enjoy things.
CW: Would you mind telling me how you met your husband?
SK: I was working in New York. I was working at the American Jewish
Committee, as a secretary. And there was a girl working in the office who was 24:00from Danbury, Connecticut. And she said to me, "There's somebody in myhometown; you look like you could be related to him." She said, "I think youmight like him or he might like" -- I don't remember the exact words she saidafter that. And she said, "Could I give him your telephone number?" Something like that, and I said, "Sure, okay." And so, she did and he came toNew York and we got married five months later. And I moved to Danbury andthat's where I've been.
CW: How did you end up in New York?
SK: I was working. I wanted to see something different than Chicago, and I
did. It's easy to get a job. I was a secretary and the war was over and 25:00there were a lot of jobs. So, I came in and that's what I did. I got a jobas a secretary and I met my husband and I moved to Danbury.
CW: Yeah. Can you tell me a little bit about the Yiddish language? When
did you use it after you left your parents' home?
SK: Oh, I'm gonna tell you a really good story about that. I didn't really
use it at all because I had no reason to. I did not go to college. When Igot out of high school, I went to work. I wanted to go to college, but it wasjust not possible. So, when my daughter, my youngest daughter, was in college-- and I had taken some courses, even when my children were younger, at night, 26:00to try to see what I could do. So, I had a few credits but I never thought todo much with it. And I decided I wanted to go back. Now I had the time and Iwould go to college. And so, I enrolled in college and I loved it. And Ithought, This is so great, I'm gonna continue. And I decided -- I got anundergraduate bachelor degree in history, and I really loved Jewish history. Idid a lot of reading. I had even taken some courses, now that I remember, whenI was in Chicago when I was about seventeen. I was working and I took nightcourses at what used to be called the College of Jewish Studies. So, I hadsome background. That is, formal background. And so, I enrolled -- I went to 27:00New York. I went twice a week and I enrolled at Hunter and they put up acourse for me for a master's program. And I studied, I took some courses atHunter. I took courses at the graduate center of City College and I tookcourses at YIVO. So, it was tailor-made; it was wonderful. But then, when Iwanted to get a master's, I did my master's essay, but I had to fulfill alanguage requirement, a modern language requirement. And I said, You know, thelast time I studied a foreign language other than Yiddish and Hebrew was Latin,in high school, and I can't start now. I was no longer that young. I toldyou, my kids were already out of college, the older ones. And so, I said, 28:00"What about Yiddish? Because I can read and write Yiddish." They said,Yes. And that's how I got to use Yiddish in my later life. That's how I wasable to fulfill my language requirement. I translated some Yiddish from ahistory book.
CW: Wow.
SK: That's pretty good. (laughs) I really thank my parents, (laughs) because
I studied Hebrew and Yiddish.
CW: And do you remember what YIVO was like? I mean, I'm sure you do, but --
SK: Oh, of course.
CW: Can you describe it?
SK: It wasn't that long ago.
CW: Yeah. Can you describe it?
SK: When I went to YIVO, it was on Fifth Avenue and Eighty-Sixth Street, not
where it is now. What a wonderful building. The most inefficient buildingyou could possibly imagine to have a library and an institute in. But it was a 29:00mansion, so it was an interesting building to be in. And to sit in that roomand just -- and very, as I said, inefficient. They had the card catalog and ifyou wanted something, it had to go on that dumbwaiter. (laughs) The books werepulled up on the dumbwaiter. But I loved it. I loved going in and going tothe -- I would just spend time there and I really liked it. And the gradcenter, which was across the street from the New York Library, that's anotherwonderful building to be in. It's a great building. And so, I could go in, Iwould get in there and just spend the day there and then go to the class acrossthe street at the grad center. And so, it was really nice. I really enjoyedmy college years much more than the young people do. (laughter)
CW: Did you have any, or -- sorry, do you remember any of the teachers you had
SK: Oh, yeah. Oh, yeah. He died. And I'm sure the name may be familiar
to you: Lucjan Dobroszycki was my teacher. I do remember him very well.
CW: And what did he teach?
SK: The history of Polish Jews. And he was good. I mean, he brought in
information you just don't get in books. He lived it. And he also had a PhD,in Europe.
CW: Yeah.
SK: Yeah.
CW: So, what was it about Jewish history that became your passion?
SK: I don't know, I don't know. I really don't know. I mean, I like
history. Maybe it was personal, you know, that's who I am. And I can't tell 31:00you, but it was something that -- it grabbed me and when I got into it, itbecame a passion.
CW: What's your favorite period to teach?
SK: I kind of like the Middle Ages, even though it's a pretty bad period.
But a lot of the periods are bad periods. And I kind of like up until, Iguess, from about the thirteenth to about the end of the -- not even, yeah --the end of the eighteenth, beginning of the nineteenth century, early nineteenthcentury. I like that.
CW: And you said you taught people of different ages. I mean, I just know
32:00that for many teachers, there are specific moments that felt like a success as ateacher. Do you have any of those?
SK: Well, I never expected to teach, believe me; I didn't go to school for
that reason. I didn't go back to school for that reason. That was justserendipity. It just fell into my lap. And I think when a student came upand said, "It's the best course I've had this year," that was great. And whensome students came up and said, Are you gonna be teaching any other courses? So, those were very good. And since then, I have been teaching, I told you, atthese programs. And the fact that it's -- as I said, I never started out to do 33:00this. I just kind of fell into it. But I'd been going back to Norwalk and toStamford, teaching now for about six years or so. And I did teach at elderhostels and I had the same people coming back every year at Stamford, and I'vebeen asked to come back all the time at Norwalk Community College, which is notpart of the community college -- that the program just happens to be -- that'swhere they are. They have the rooms. That's where they teach. So, that'sreally gratifying and I'm still doing it and people like it. And I'm gonna beteaching this summer, the Federation in Danbury are sponsoring -- I've beendoing this now for a few years and people said, When are you teaching anothercourse? Are you gonna be teaching another course? So, yeah, it's prettygratifying, since I didn't start out that way. (laughs) 34:00
CW: Yeah.
SK: It just happened and --
CW: You have --
SK: -- it's a lesson in life. (laughs)
CW: And you have a gift for it. (laughs) Have there been any experiences
during your life that were particularly formative in your sense of identity?
SK: I think I always had a sense of identity. It came with being born to my family.
CW: If you were trying to explain what it meant to you to be Jewish, just to
someone who didn't know anything about Judaism, how would you start?
SK: I don't know. I really don't know how to answer that because, as I told
you, it's so natural. This business of people asking, Why be Jewish? I mean, 35:00it's an unnecessary question. It's part of who I am, that's all. And if Iwere maybe born to another family, I would feel that's who I am. But this iswhere I was born, this is who I am, and I don't know that I would feel I evenhave to answer that question.
CW: How has language influenced your sense of identity, if at all?
SK: Oh, I think it has. I think it has. First of all, Yiddish -- because I
teach, so I know this -- Yiddish isn't just another lan-- it's the language,specific language of the Jews. No other people speak that language, and thiswas a special language. It's our own language is how -- what it would be. 36:00So, I think even growing up in a bilingual home, there's a sense of language. And I love language and I think I have a feel for it. And the way things areexpressed in a certain language explains a lot about the people, about the culture.
CW: Can you give an example for Yiddish?
SK: Oh, (laughs) I wish that you had told me this ahead of time, I would have
-- I want to think of something that's not just comic. I don't like that. Oh, I know. There was -- expression my mother always used and I use it toexplain things to my own family. "Vi eyner iz tsu zibn iz tsu zibetsik." 37:00It's a very good expression: "What you see at seven is what you will see at seventy."
CW: And how do you explain that?
SK: Because you see the character of a person. People change, but the
essential character is there and you will see that. And I believe it.
CW: And do you have --
SK: I'm trying to think of some other expressions (laughter) that were so --
'cause I grew up with them.
CW: Right.
SK: And I do remember them very well. There was another one that my mother
would use: "Az men hot kinder in di vign, darf men lozn laytn tsufridn -- whenyou have children in cradles," it's sort of like, "Don't bother other people," 38:00which really means, "Don't criticize other people's children." (laughs)
CW: And I mean, Yiddish has something to it. What is it about -- I don't
know, what does it feel like when you speak Yiddish?
SK: Well, of course, on a personal level, it feels like my parents, because
those are the only people I spoke Yiddish to, was my parents. I didn't speakYiddish to my brothers. So, that's the first thing, of course, that would cometo my mind. And secondly, it's really a language of the people. There maynot be a Shakespeare in Yiddish, but it's just something that is -- it's mine. 39:00And (crying) it's home. (laughs) I didn't expect to do this.
CW: It's okay. It's important.
SK: Yeah. I guess more than I realized. It's my childhood.
CW: Yeah.
SK: And the only people I spoke to were my parents.
CW: Do you remember particular ways that they spoke? Because there are so
CW: Yeah, or just turns of phrases, like your mother using those --
SK: Well, there are a lot of those, I just can't recall them at the moment.
But a lot of speech was with aphorisms and idioms and answers like that all thetime. And you said about what -- their values, one of the things was not tocurse. And the Yiddish word is "shilt." No shilting, that that was not nice,to curse. And it has to do, also, with the religion, because loshn-hore[ill-natured gossip], to speak badly of people, gossip and using bad language,that's part of -- to be Jewish is you don't do that. To be a good Jew. 41:00(laughter) And you asked about values.
CW: So, is there anyone -- or any moments that you use Yiddish today, besides
the --
SK: Only if I want to make a point, like I told you those -- not really
phrases, but aphorisms. And I use those quite a bit when I want to make apoint, because they say something I want to say and it's pithy and it says it,just the examples that I gave you. And there are just so many of them. Imean, my head is filled with them, but I can't think of them right now --
CW: That's fine.
SK: -- because they used that a lot. That was a lot of the way, in growing
up -- those expressions were used.
CW: Well, so when you were creating your own home with your own family, were
42:00there specific things that you discussed with your husband about education foryour children and ways that you wanted to pass this on to them?
SK: Well, my husband also came from a religious family. I think his father
worked on the Sab-- but kosher home, observing the holidays. So, that reallywasn't -- it was almost not necessary to discuss it. It's something we bothjust knew what we would do. And my husband was as interested as I was andam. So, we, of course, had a kosher home, always, and belonged to asynagogue. And, in fact, my husband would read the chant of the Torah on Rosh 43:00Hashanah and Yom Kippur. So, there was never a question if you have to discussthis. I mean, it's just something we just both did. And the values werethere and there was nothing to discuss. (laughs)
CW: Do you still make cakes on Shabbos?
SK: No, (laughter) I gave that up a long, long time ago. When my kids were
little I did that, but I'm not big on baking that much. (laughs) But I haveShabbos, of course, yeah.
CW: And you light candles and --
SK: Oh, yeah, yeah.
CW: And are there specific foods you do make for holidays?
SK: Yes, but not necessarily the ones my parents, my mother made. Don't have
SK: And what do I make? For Thanksgiving, I make stuffing from challah.
That's good! (laughs) And I make a mock kishke [tripe], which are from Tam Tamcrackers. And, let's see, I'm trying to think. I don't do so much anymore. Those are a couple of things. But I used to make, years ago -- of course, Iwould always, for Rosh Hashanah, make a plum cake and --
CW: Did you always celebrate Thanksgiving?
SK: Oh, that's a big holiday. That's a big holiday of my home, yeah.
SK: My parents did not. They did not. They knew it was Thanksgiving and I
was in the plays as a kid with the Puritans and all that stuff, the Pilgrims. But no, I always celebrated and it's a very big holiday in my family.
CW: And why is it important to you?
SK: I don't know. (laughter) It's just a holiday. I love the holiday and
it's -- I just love Thanksgiving. And we celebrate, everybody, family getstogether. And I guess it's the one American holiday we really celebrate. Andwe have a custom in our family and we go around, everybody, "What are youthankful for?" 46:00
CW: Yeah.
SK: So, it's a nice holiday.
CW: I agree. So, I know that it's hard to articulate, but are there any
particular stories that you want to transmit or make sure that your children andgrandchildren know about?
SK: I have tried over the years -- not over the years, but more recently -- to
tell them different things about my family or about myself. And I'm veryfortunate because my children live in Danbury. And my grandchildren have grownup there. So, I've had the opportunity -- they know me. So, over the years,they've come to know who I am and I have told them stories. I guess I've toldthem stories about my father, to some extent. And, of course, some things 47:00about myself. Yeah, I would like them -- of course I want them to know. Obviously, that's, especially as you get old, I mean, that's your immortality.
CW: Well, what's a favorite story about your father?
SK: Well, I tell my -- it's a story I've told quite frequently to my children
and grandchildren and even in-law children. Well, there are two stories. First is the one that my father -- as I told you, was very religious. I mean,he did not wear a beard or dress -- but he had very strong belief in God andeven when he had to work, he put on tefillin every morning. And he always said 48:00a blessing before he ate, always made the brokhe. And this is the story I tellmy children and my grandchildren. And my father said, "An animal just eats. Human being has to say a blessing and has to know where the food comes from." And that's a lovely story. I tell that. Another story that I have told, Idon't know if I told it that much to my kids. I've told it to people. Whenmy father was here in World War I, when America entered the war -- so, he wasn'tdrafted, but you had to sign up for whatever it is you had to do. And, at thattime, he was told -- he already had my brothers, or one of my brothers was 49:00born. One of my brothers was born and they asked him, they said that Russia isan ally of the United States in the war, which they were. And, of course, atthat time, remember, Poland belonged to Russia. So, even on his whatever --they used to call a "shifs card [identification, lit. "ship card"]" -- hiscountry of origin was listed as Russia, even though he never thought of himselfas Russian, but as a Polish Jew. And they said, If you wanted to fight forRussia, you could fight for Russia and still be -- and my father said, "I don'tfight for the Russian czar." (laughs) Said, "If America needs me, I willfight. I will not fight for Russia." So, that's a story. And he said that 50:00when he did go for citizenship, that was noted in his record that he had saidthat. So, that counted; that was a big plus. And I like that story becausethey asked him if he would fight for Russia. He ran away from Russia! So,that's a story and there are lots of stories, but can't think of them right now.
CW: Yeah. Can you --
SK: Go ahead.
CW: No, no.
SK: No, I really can't think of anything at the moment. My mother, she
missed her family, as I said. She really was lonely for that, 'cause we had norelatives. And I remember that, that she was sad. She was very lonely for family.
CW: Yeah.
SK: And I always missed having aunts and uncles and cousins. But my kids
51:00do. My grandchildren have cousins, 'cause they're all in the same town. So,that makes me feel good.
CW: Yeah. So, one thing I like to ask people, as a young person, is what
historical events that you have lived through have affected your life? Or doyou have any specific stories around them?
SK: What historical events? I suppose I should say the Holocaust, but I have
to tell you truthfully, there was no television then, and I was young. And Icertainly knew about Hitler. And -- no, I'm going to tell you now, I'll tellyou what historical event -- I'm going to interrupt myself. The State of 52:00Israel, when Israel was declared a state, that I remember very, very vividly,and what we felt. And I remember going with my parents to the ChicagoStadium. And we saw -- well, at that time, you didn't have television. Youcouldn't have a video of anything. But we heard through loudspeakers, theywould -- and it wasn't the same time, but Ben-Gurion declaring the state. Itwas like, I guess, a recording of it or something. Yes, that was big. Thatwas big. And the end of World War II, of course, because I had brothers thatwere in the service. Those were the things. And it's almost like aseparation of time, when World War II ended. That was a separation of time, 53:00'cause that was also when the Depression was over. And that would be it.
CW: So, what did you feel when the State of Israel was declared?
SK: Oh God, it was almost like a miracle. It was a miracle. And my parents
were always -- and they weren't active members, but very, very strong in supportof -- I mean, as a kid, I did go out with the little box, with the blue box, soI mean -- and I grew up with singing songs about Palestine. (laughs) Now, thatwas Palestine. That was for Jews. (laughter) And so, this was something that 54:00I grew up with. It was a miracle, and seeing how my parents and all the olderpeople were just -- they couldn't believe it. And don't forget, it came afterthe Holocaust, so it's hard to explain what we felt after what we found outafter the Holocaust.
CW: Yeah. Did you have any contact with refugees after the war?
SK: My father did have some friends. I didn't pay much attention and I left,
I went to Chicago, although it was quite a few years after that, actually, thatI went, but -- 55:00
CW: To New York?
SK: Yeah, to New York. But it was plenty of time. My father did have --- I
remember there was a man who came to the house, not to live with us, but hevisited. And the stories were unbelievable that my father would tell me aboutthis man, very religious, who had lost a whole family, children, and got marriedagain and had children. And if you met this man, you would never know thatanything bad had happened. And then, of course, I worked in Chicago. I toldyou I went to work from high school and I graduated high school, I wassixteen. So, I went to work for what would be considered the UJA orFederation, it had -- different name down in Chicago. And it was shortly after 56:00the end of the war and -- it was right at the end, yeah. And that's where Isaw refugees coming in to speak. They had speakers and people and when I cameto New York, I worked for the American Jewish Committee and people came intowork in the office. Many of them were refugees or they were from -- yeah, someof them were survivors from camps. And there were people who came in, yeah. So, that was it.
CW: And I know you have traveled to Eastern Europe as an adult.
SK: Yeah, I've done quite a bit of traveling, yeah.
CW: Can you tell me a little bit about that? (laughs)
SK: Well, I went, in 1996, my husband and I went, and it was on a tour. And
57:00before I went, I had read in a magazine an ad of this man who was setting up(coughs) -- excuse me, he was restoring a Jewish cemetery and it was in mymother's hometown. And I called him and I told him that I was going to go toEurope and I was gonna be in Poland and I knew exactly where. I was gonna bein Warsaw and I was gonna be in Krakow, and I knew that Krakow was not that farfrom the town. So, I said, "I really would like to visit." And so, he gaveme a contact, and that was before email, and I contact -- there's somebody, ayoung man. Polish. A young Polish man. And through them, I made 58:00arrangements to be picked up. I was picked up in Warsaw and driven to Staszówand then stayed overnight and went to Krakow. But I went there, there was ayoung woman from Chicago, as a matter of fact. Peace Corps. She's workingthe Peace Corps in Staszów, in that town, and she came with the driver. Andshe told me she wanted me to speak to her high school class. She was teachingEnglish. So, that was an experience, quite an experience, going into the town,being welcomed with flowers and staying overnight in what I called a half-starhotel. And I was invited to homes, went to people's homes. They were verygracious to me. Very, very nice to me. As far as my feelings about the town, 59:00I had none. This was not my mother's town. This was a city that hadapartment buildings. She lived -- there was maybe five thousand people. It'sa city of twenty thousand. You would not know that there had ever been Jewsthere. Nothing, nothing. And I was asked to speak because the students therehad never seen a Jew. This was a town where the Jews were over fiftypercent. They were fifty-eight percent of the population. Never saw a Jew. And it was an interesting experience. But in terms of feeling, I'm standing inthis town that my mother talked about, I could have been anywhere. I had no 60:00feelings at all about it. No, nothing. It surprised me. I thought I'd feelsomething. I didn't. I didn't. And I got a letter from this young womanthe day after we left. Some people went, this man had put up -- they gatheredstones from all around that -- the Nazis had simply bulldozed the cemetery, butthere were stones from the matseyves [tombstones]. And they would put togethersomething and have a little fenced-in area, sort of like -- and then they put upa monument. And so, it was like a little virtual cemetery. And I went thereand I looked and it was -- I did have some feelings there when I saw thematseyves and I looked around. You know, I knew I wouldn't find anything of my 61:00own family there. There was nothing to be found. And the day after we left,I got a letter from her and she said somebody went in and put swastikas oneverything. So, why would I go back? Now, of course, I went, I did go on thetrip to the Ukraine again. And I'll have to tell you, same thing. Nothing,nothing. I know other people had different feelings around the trip. Ididn't. As far as I'm concerned, they could say, Oh, there's a revival! There's nothing. It is a cemetery. It is. It's pitiful and pathetic andsad. So, that was it. I also was in Romania years ago and that was a little 62:00different. That was in 1973, '72, '7-- something like that. Ceaușescu wasdefinitely in power then. But there, I managed to get away. We were with agroup and because I speak Yiddish and there was still, at that time, a lot ofYiddish-speaking people from before the Holocaust who had survived -- so, Imanaged to visit in a town. I actually went to, my husband and I, went, inBrașov, to a town -- the town is Brașov. A city, not a town, really. Andwe went to the synagogue and there were a few older men there. And then Irealized afterwards they were looking at me, what was I doing there, 'cause they-- a woman -- and it was true that it was my mother's yortsayt [anniversary of 63:00death]. I had to have an excuse and I said, "It's my mother's yortsayt." Andfor me to say Kaddish there, it was, like, oh, my God -- besides my husband,well -- so, while we were there, we met a man, a Mr. Green, and he invited us tohis home. And only because I could speak Yiddish, you see? And we went tohis home and met his wife and there was somebody else there. And it was areally, really nice experience. And then, it was the time of Simchas Torah andwhen we left, we asked what we should bring with us as gifts and they told usballpoint pens and different things that people really would like. And so, wedid, and then I brought little things for kids. I said, Well, we'll findchildren we'll give things to. I don't even remember what those things were,and also chewing gum. Said they loved chewing gum. So, we brought a lot of 64:00that stuff and it was Simchas Torah and I met these people. I had been waitingto give it somebody and my husband and I decided exactly what we're gonna do. So, we said, We have this, can we come and give this to you? They said, We'regonna have Simchas Torah with the children. And we brought it for them to giveto the children. And when we came back to our group and we told them that we'dbeen to this family and we're gonna go, said, Could we come with you? Could wecome with you? We have stuff, too! So, it was really nice and it was aninteresting -- 'cause then we talked and when we left, this woman said to us, aswe left, in Yiddish, she says -- I can't remember her exact words, but it's,"Eyn harts filt an andern [One heart feels another]." (crying) I really amfeeling very weepy today. (laughs) It was sad because she was so happy to find 65:00somebody from outside her world who spoke Yiddish and was listening to her. And they had their baby, a grandchild, 'cause their son was a doctor and he wasserving somewhere. And the son was gonna go to Israel and they had one son whowas already in Israel. But they couldn't leave. They had pension and whatwould they live on? And they said to us -- the child was there, the baby wasthere and -- well, not a baby. A toddler. And my husband had the camera, hesaid, "Would you like me to take a picture? And then we'll send it to you." And they said yes, and she said, "Ikh vil [I want]" -- I can't remember what shesaid in Yiddish, but, "Dos kind -- ikh vil im [My child -- I want to get him]"-- and I can't remember. It's -- change his clothes. She wanted to put nice 66:00clothes on him for the picture, yeah. So, we did that and we sent them thepicture, yeah. (laughs) So, that was a kind of nice experience where Yiddish-- you said where did I use Yiddish as an adult? There's another experiencewhere I used Yiddish as an adult or it came in very -- it was good. I was ableto talk to these people. I also used Yiddish even when we were on this trip tothe Ukraine. We went to some kind of a performance once night and I sat down,there was a man sitting next to me and he spoke Yiddish. And so, I mean, Iwanted to make conversation and that's the way I could make conversation withhim. And I'm trying to remember where I used Yiddish as an adult. And also,in Warsaw, we went to a performance of something and there was a woman there whowas not Jewish, but she spoke German. And between my Yiddish, her German, we 67:00managed to have some conversation.
CW: So, you had some experience with Yiddish as an international language.
SK: Yes, I did, I did. Yes, when we traveled when we were younger, even --
you'd go to Mexico, you'd find people who spoke Yiddish. But, of course, thosepeople are gone mostly, yeah.
CW: So, what do you think about Yiddish today and what the future --
SK: Well, think it's mainly an academic language now, primarily. Somebody
asked me that when I was teaching about the language. I said the language wasmurdered when the people were murdered, the speakers were murdered. It's alanguage that didn't die out. It might have. We don't know, in Poland, whatpeople were becoming. They were using the language of the land. But would've 68:00been nice to have had a chance to see if that would happen.
CW: Yeah. Well, I know you said that you've read a lot of Yiddish literature
in translation.
SK: Well, some.
CW: And --
SK: I don't know if it's a lot, but some. (laughs)
CW: -- is there anything in particular that you connected to or enjoyed?
SK: Oh, well, I think -- and this I read after reading Yiddish as well as
translation -- is Peretz. And I guess maybe I'm biased because also, again,I'm talking about my father who felt that Peretz was a much better writer thanSholem Aleichem, (laughs) and he loved Sholem Aleichem. But Peretz was the writer. 69:00
CW: Yeah. So, do you have memories of your father reading Yiddish literature?
SK: Newspaper.
CW: Newspaper.
SK: Newspaper. Yiddish newspapers.
CW: What paper did you get? Remember?
SK: When growing up? The "Forward." Then, at one time, there was also a
Yiddish paper in Chicago called "The Courier," we got that. And then, thereused to be a weekly called the "Amerikaner." Don't know how long that lasted,but he got that. And then, later on, the "Amerikaner" was gone and the"Courier" was gone, so he got the "Forward" and the "Morgen-zhurnal."
CW: And he would read the literature in there, too?
SK: Yeah.
CW: Stories?
SK: Of course. He read the literature in there. I did not.
SK: I mean, Yiddish, I can read it but it's not much fun. It's pretty slow
going for me. (laughter)
CW: Yeah. Well, I want to leave some time for the things that you brought,
and if there are any other stories that you want to tell.
SK: I don't have much. I brought, what did I bring? I had a little -- it's
not even a siddur. A little prayer book that I had when I was little, becauseI was brought up -- say the "Modeh ani [morning prayer, lit. "I give thanks"]"in the morning. But this is -- (laughs) you know what that is?
CW: I don't, no.
SK: "Reshis das."
CW: Oh, yes.
SK: Do you know what that -- the "Reshis das" is like a little schoolbook.
It's torn. See, this is how I learned. It's the same way that you learn 71:00today, I think.
CW: Oh, that's beautiful.
SK: "Vo, bo, be, be," that's how you learned. I don't know how you learned it.
CW: Yeah. (laughs) And then, in the back, there's places for you to practice?
SK: I don't think I have -- yeah, but that's the writing, the script. The
script is back, but I don't think any of my writing is in here.
CW: This is from Hebrew school?
SK: Yeah, that was my religious school. I went, a lot. (laughs)
CW: So, can you --
SK: But I liked it.
CW: You liked religious school?
SK: Yeah, I liked it.
CW: Did you have one of these teachers that would go around with the ruler?
SK: No, I didn't go -- see, my brothers had that. I had something totally
72:00different. There was a woman in Chicago, a Miss Goldberg. She's notmarried. And she had set up to educate Jewish girls. See, very few girls inmy generation had any kind of Jewish education. And she had or she set upSabbath schools. That is, on Saturday afternoon, you'd go into -- there was ashul, was a rickety old shul. And she had young women, they were but maybeeighteen, and they would read Bible stories to us. And there was always amoral at the end of the story. But in addition to that, there was regularschool after school, and that's where we learned Hebrew and Yiddish. And we 73:00had history and on Sunday morning, we had plays and songs. So, I had a muchmore positive experience than my brothers. They had a melamed [Jewish teacherin a traditional school]. They didn't learn history. All they had to learnwas how to daven so that they could be bar mitzvah, you know. And it was toobad, because I got the good education. They didn't, even though they knew howto daven fast. And then, once their bar mitzvah was over, they werefinished. That was the end of it.
CW: And did you keep going?
SK: My father wanted it, he would have liked them to go. But, I mean, not
with that experience.
CW: Yeah. Do you remember any of the songs that you learned? Yiddish or
SK: Then holidays. Mostly holiday songs. Lot of holiday songs. I'm
trying to remember them. And I told you, we learned "Tannenbaum." You knowthe Christmas carol, "Tannenbaum"? I didn't know that was what -- you know howI learned it?
CW: How?
SK: "O, Palestine, my Palestine!"
CW: How did it go after that? Do you remember?
SK: No. (laughs)
CW: Wow! (laughter)
SK: It's pretty funny. And, of course, I also learned the lullaby, the
famous lullaby, which really was from a -- it's from a show, actually.
CW: Which one?
SK: Oh, God, that famous one. "Unter yideles vigele,/shteyt a klor-vays
75:00tsigele,/dos tsigele iz geforn handlen [Beneath Yidele's cradle,/stands apure-white little goat,/the little goat has gone to the market]." I'm notgonna sing any more, although I do love to sing. I mean, I used to sing alot. But that's the lullaby that people think goes way back, but actually, itcame from a Yiddish show.
CW: Did you use those for your children?
SK: I did, I did. Yeah, I used to sing to my kids. I also sang -- oh, and
my grandkids absolutely loved, (coughs) (singing) "Az der rebbe elimelekh/izgevorn zeyer freyelkh [When Rabbi Elimelekh/became happy]." And of course, andthen, it -- "gelakht [laughs]" and I'd go, "Ha-ha-ha-ha-ha." It's a wonderfulsong. (laughs) I knew that and I knew -- another song that I knew, (singing)"Yome yome, zing mir a lidele [Yomi, Yomi, sing me a song]." Trying to thinknow, what else did I know that? There was "Az der rebbe elimelekh." There 76:00was another one like that, also, that was kind of funny. I can't remember itright now. It'll come to me sometime. (laughs) So, those are the songs,yeah. And I don't know, I guess I enjoyed it because I liked the singing, Iliked the plays, I liked to be in the plays. I liked doing that.
CW: But were the plays in Yiddish or in English?
SK: In English. Played Hannah, the "Seven Sons." (laughs) Ruth. No, they
were in English, because this was really kind of ad hoc kind of stuff. Thesewere young girls, make some extra money. They have good education. They camefrom religious families and we had a good time. 77:00
CW: Yeah. Was there something else you want to show?
SK: Oh, this was just a picture, not of my parents. I think it's an
interesting picture because this is my mother's father and stepmother. Sheleft when they -- see, there were two -- not unusual that a mother died and thenthe father remarried so that -- she had these half-brothers and sisters. Thisis half-brother and half-sister. Now, he of course, was really almost the sameage as my brother because there was such an age difference. And the reason Ifind this so interesting is it tells you what happened. Look at them and lookat them. This is parents and children. Does that look like just onegeneration? That shows you what happened when I said it might have changed. 78:00You see the change?
CW: The time --
SK: This is taken in Staszów. This is in Staszów around 1929, 'cause he
was leaving for Canada. Unfortunately, she didn't -- she died. She had threechildren, a husband. They were killed. Everybody in Staszów was killed. Well, not everybody, but most of them. Those who were left, I should say. Those who could get away got away and those who were left were all killed. So,that is the change even already in Europe.
CW: They --
SK: So, this is what my parents came from, you see? That's really why it's
so -- this is what my parents came from. Now, if they had the changes here,think of the changes in the United States of me and my brothers. Of course, my 79:00parents weren't like this. These are their parents and my father never everwas dressed like this, even in Europe. He never was dressed like this and mymother certainly wasn't dressed like this.
CW: Did he dress like the boy in that picture?
SK: My father?
CW: Yeah.
SK: Always wore Western clothes.
CW: Yeah.
SK: He did not wear -- he made a point of that, of telling us. Not a
point. I mean, it was in part, in telling the stories that, when he went toStaszów before or after he got married, whatever, he had to get a kapote [longcoat traditionally worn by observant Jewish men] because, to walk into Staszówin Western clothes, I mean, his father-in-law would have been -- so, you couldsee the changes. So, I always say that they went from, I don't know, it's 80:00three generations, I went five generations from that. (laughter)
CW: And what do you see in your children and grandchildren?
SK: Oh, much less difference than between my parents and me. Much less.
Look, you learn the same things in school, the same songs, some of the same things.
CW: Do they have a religious education?
SK: Oh, yeah. Well, yeah, they all had a religious education, yes. Some
more so than others, but yes.
CW: Are there any things that you notice different in your grandchildren's generation?
SK: Oh, my God!
CW: Well, I mean aside from --
SK: Everything!
CW: -- the technology, but -- (laughs)
SK: Everything! (laughs) Of course. I mean, that's the way it always is.
CW: Right.
SK: I'm sure that my parents felt the same way. But certainly, the changes
81:00are huge. They're always big, but it's really huge.
CW: Yeah, but in terms of Jewishness, not as much change?
SK: Oh, yeah. Oh, of course. Of course there are changes, yeah, both good
and not so good. (laughter) And the biggest change, of course, is that therate of intermarriage -- I mean, when I got married, it was -- people justdidn't do that. My God, who would do such a thing? And people did, ofcourse. But nobody would announce it. It was a disgrace and a tragedy. Andthen, when my children got married, there were people -- but now, it's unusual 82:00when they marry -- it has to be that way after a while. There just aren'tenough partners. People keep marrying out. So, that's the big, big change,that most families have somebody who's not Jewish in their family.
CW: How do you think that changes things?
SK: Oh, it changes it a lot, of course. It all depends on -- I mean, it
depends on how it's handled. Doesn't always have to turn out to be terrible. But you have to start thinking more about how you're going to handle the 83:00Jewishness. You can't take it for granted because there's somebody there thatis coming in. If you want that person to transmit the heritage, if notnecessarily even live a Jewish life, or to live somewhat of a Jewish life, youhave to be conscious of what you're doing and how you do it. And certainly,screaming and yelling isn't gonna do a good job.
CW: No.
SK: You have to appreciate the person. And you do, you see. That's what it
is. Not everybody who comes in to a family who's not Jewish -- they're lovelypeople. There are lovely people. And you know when you get to know somebody,you get to love that person.
CW: Yeah. We're reaching the end of our time, but are there any other
SK: No, I guess I just will -- what I said at the beginning: I've had a good
life, with all -- everybody has ups and downs, but as far as the Jewish, we'rereally interested more in the Jewish part of it and the Yiddish. And I'm gladthat I grew up knowing Yiddish. And when I teach Jewish history, when I teachthat history of European Jews, I don't see how you can possibly teach thathistory without knowing Yiddish because it's not just a language, as I said. And this is what we're talking about today. And so, for this particularinterview, I am talking about that. And it is -- what can I think of? Well, 85:00as I said it before, this is their language. It's no other people's, and it'sa language that -- and I became aware of it, even when I got married, because myhusband's parents came from Ukraine. Now, they grew up speaking Yiddish. Ispoke English with them, not Yiddish. But, you see, there it was: it was thesame language. Different part, far away, but it was the same language. Andregardless of where the Jews were in Eastern Europe, there were no borders asfar as Yiddish was concerned, and the fact that this was a language that unitedthese people and it was separate from everybody else. Nobody else spoke thatlanguage. So, I think, yes, it was very important and I'm glad that I had the 86:00chance to speak the language. And look how lucky I was that I learned to readit, read it and write it so I could get my language requirement for themaster's, yeah. So, it was important, yeah.
CW: And what advice do you have for your grandchildren?
SK: General advice, you mean?
CW: Yeah.
SK: Oh, my goodness. (laughs) How long do we have? Actually, not a lot,
because most of the things that I would tell them, some of it they already know,'cause you do know these things. And some of it, they'll have to learn. Iguess, in terms of Jewishness, well, they know how I feel. There's nothing Ican tell them. They know it. And I think they, as far as I can see rightnow, it is important for them to remain Jewish, to be Jewish. What will happen 87:00in the future, I don't know. But right now, that is the case. And I guesswhat advice, you mean general advice, you mean life advice?
CW: Yeah.
SK: I would say be flexible. And it's a balance. Be determined but be
flexible, because you never know what life is gonna toss at you. And as far asvalues, they know the values. Be kind. Be kind. I don't know, I think, asI said, that people kind of know, people really know what they have to do. And 88:00you make mistakes in life and you just have to keep going.
CW: Well, thank you so much for sharing with me.
SK: Okay. Oh, my gosh, that's going to be terrible, with all my crying.