Watch the video:

Browse the index:

Transcript
Toggle Index/Transcript View Switch.
Index
Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Hide the sidebar
0:17 - Introduction 0:34 - The Story of Eva's Name

Keywords: family names; Hebrew names; mother; Yiddish education; Yiddish folkshul; Yiddish names; Yiddish schools; Yiddishism; Yiddishists; YIVO Institute for Jewish Research

2:04 - Eva's Family Roots in Vilna, Lithuania, Before World War II

Keywords: ancestry; brothers; Canada; childhood friends; family background; family history; family names; father; folkshul; Fradl Matz; French salons; grandparents; immigrants; immigration; literary salons; maiden names; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mother; parents; prayer books; publishers; publishing companies; siblings; surnames; Vilna, Lithuania; Vilner Trupe; Vilnius, Lithuania; World War 2; World War II; WW2; WWII; Yiddish actors; Yiddish artists; Yiddish books; Yiddish cultural life; Yiddish culture; Yiddish education; Yiddish language; Yiddish literature; Yiddish novels; Yiddish schools; Yiddish theater; Yiddish theatre; Yiddish writers; Yisroel Welczer

5:18 - Eva Remembers Yiddish Cultural Figures Visiting Her Home

Keywords: "The Dybbuk"; Abraham Reisen; Abraham Sutzkever; Avrom Reyzen; Avrom Sutzkever; brothers; Canada; Chayele Grober; childhood homes; childhood memories; classmates; Dora Kowarski; elementary schools; Herts Grosbard; Hertz Grosbard; Herz Grosbard; Herz Grosbart; high schools; I.B. Singer; Isaac Bashevis Singer; Israel; Itskhok Bashevis Zinger; Jewish celebrations; Jewish ceremonies; Jewish holidays; Jewish homes; Jewish households; Jewish rituals; Khayele Grober; kohen; lectures; McGill University; Melech Ravitch; Meylekh Ravitch; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; performances; pidyen-aben; Rachel Korn; recitals; recitations; Rokhl Korn; Shabbat; Shabbos; shabes; Shmerke Kaczerginski; siblings; student plays; Szmerke Kaczerginski; Yiddish actors; Yiddish actresses; Yiddish artists; Yiddish authors; Yiddish cultural life; Yiddish culture; Yiddish language; Yiddish writers; yontev; zeyde

9:53 - Eva Describes the Yiddish Atmosphere in Her Childhood Home

Keywords: apartment buildings; brothers; childhood homes; childhood memories; concerts; duplexes; English language; father; frum; fundraisers; grandchildren; Herts Grosbard; Hertz Grosbard; Herz Grosbard; Herz Grosbart; hosting; Jewish community; Jewish homes; Jewish households; Jewish Left; Jewish traditions; kashres; kashrus; kashrut; kashruth; kosher; lectures; left-wing politics; leftism; leftists; modern Jewish life; mother; organized religion; Orthodox Jews; ovnt; parents; performances; performers; prayer books; publishers; publishing houses; rabbis; religious beliefs; religious books; religious observance; religious practices; Russian language; schuls; shuls; siblings; singers; singing; sisters; social gatherings; spoken Yiddish; synagogues; Yiddish artists; Yiddish cultural life; Yiddish culture; Yiddish language; Yiddish speakers

15:11 - Memories of Eva's Family's Relationship to Language

Keywords: adolescence; bar mitzvahs; bar-mitsves; Białystok, Poland; colleges; communism; Communist Party; communists; father; French language; grandfather; grandparents; higher education; Jewish Left; language fluency; language learning; Leon Trotsky; Lithuanian language; master's degrees; masters degrees; mother; Polish language; political beliefs; political ideology; political speeches; Romanian language; Russian language; Russian Revolution; Saratov, Russia; spoken Yiddish; Stefan Batory University; teenage years; textile mills; Vilna, Lithuania; Vilnius, Lithuania; Vladimir Lenin; World War 1; World War I; WW1; WWI; Yiddish language; Yiddish speakers

19:11 - Eva's Parents' Long Journey from Eastern Europe to Montréal, Québec

Keywords: Athens, Greece; Balfour Declaration; Białystok, Poland; British soldiers; Bucharest, Romania; Bulgaria; Canada; Canadian citizenship; Canadian government; capitalism; capitalists; chemistry; chemists; Chernivitsi, Ukraine; colitis; communism; communists; cousins; Czernowitz, Ukraine; daughters; Ellis Island; factory owners; family history; family stories; father; German language; grandfather; grandmother; grandparents; immigrants; immigration quotas; Italian soldiers; Jewish community; Jewish holidays; Krasne, Poland; labor movement; labor politics; labor strikes; labor unions; left-wing politics; leftism; leftists; Lisbon, Portugal; military violence; Moldova; Montreal, Quebec; mother; New York City, New York; Paraguay; parents; Passover; patriotism; Pesach; peysekh; physical health; professions; relatives; rubber plants; siblings; textile business; textile mills; torpedoing; travel visas; uncles; Vilna, Lithuania; Vilnius, Lithuania; wartime years; woolen factories; World War 2; World War II; WW2; WWII; Yiddish language; Yiddishism; Yiddishists

30:33 - Eva Discusses Growing Up in Yiddish-Speaking Montréal

Keywords: afternoon schools; afterschool education; brothers; Canada; elementary schools; family; father; Holocaust survivors; I. L. Peretz Folk School; immigrants; immigration; Israel; Jewish community; Jewish education; Jewish history; Jewish neighborhoods; Jewish schools; Labor Zionism; Labor Zionists; lerers; Leybl Tencer; Montreal, Quebec; mother; Palestine; parents; Peretz Shules; school libraries; school presidents; secular education; Shimshon Dunsky; Shloime Wiseman; sisters; spoken Yiddish; World War 2; World War II; WW2; WWII; Yiddish education; Yiddish folkshul; Yiddish homes; Yiddish households; Yiddish language; Yiddish schools; Yiddish speakers; Yiddish teachers

35:22 - Eva Explains the History of Jewish Immigration to Montréal

Keywords: brothers; Catholic schools; classmates; Eastern European Jews; English language; ethnic diversity; ethnic melting pot; factory workers; father; Folks Universitet; folkshules; folkshuls; French Canadians; French language; French society; immigration waves; Jewish community; Jewish culture; Jewish history; Jewish neighborhoods; Jewish People's Schools; Jewish schools; Jewish traditions; language fluency; lectures; library volunteers; Melech Ravitch; Meylekh Ravitch; Montréal Jewish Public Library; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mother; parents; Protestant schools; public events; religious observance; religious schools; Reuben Brainin; Rokhl Eisenberg; school systems; secular culture; secular Judaism; siblings; World War 1; World War I; WW1; WWI; Yehuda Kaufman; Yiddish artists; Yiddish culture; Yiddish language; Yiddish literature; Yiddish schools; Yiddish speakers; Yiddish writers

41:18 - Memories of Visiting Montréal's Public Libraries as a Child

Keywords: brothers; Canada; Chana Gonshor; childhood memories; family heritage; family legacy; father; grandmother; grandparents; history books; librarians; library books; library programs; Montreal Children's Library; Montréal Jewish Public Library; Montreal Jewish Public Library; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mother; parents; public libraries; publishers; publishing houses; Rivka Augenfeld; siblings; sisters; streetcars

43:24 - How Eva Came to Work at the Montréal Jewish Public Library

Keywords: brothers; Canada; children's libraries; children's literature; college libraries; colleges; father; Jewish history; Jewish literature; librarians; library programs; library volunteers; McGill University; Montréal Jewish Public Library; Montreal Jewish Public Library; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mother; National Council of Jewish Women; parents; public libraries; public programs; reference desks; Shimshon Dunsky; siblings; teachers; undergraduate degrees; Yiddish arts; Yiddish culture; Yiddish history; Yiddish language; Yiddish literature; Zipporah Dunsky-Shnay

46:53 - Eva Discusses Building the JPL's Storytelling Programs

Keywords: American Library Association; Arnold Lobel; babies; bedtime stories; board members; Canada; children's authors; Children's Book Council of New York; children's libraries; children's literature; Claire Berger; Côte Saint-Luc Public Library; Diane Wolkstein; Jewish Book Month; librarians; library books; library collections; library officers; library presidents; library programs; Maurice Sendak; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mothers; municipal libraries; Nina Jaffe; parents; public libraries; public programming; public programs; storytelling; workshops

54:04 - Expanding the JPL's Jewish Children's Programming

Keywords: adult literature; babies; Chana Gonshor; Chanukah; children's authors; children's libraries; children's programs; Christmas; Eric Carle; Hanukkah; informational materials; Jewish books; Jewish children's literature; Jewish holidays; Jewish publishing houses; Judaic materials; Judaica; khanike; librarians; library directors; maternity leave; Montréal Jewish Public Library; Montreal Jewish Public Library; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; mothers; parenting programs; parents; public libraries; public programming; public programs; publishers; Shavuos; Shavuot; Shevuos; shvues; story adaptations; story time; storytelling; sukes; Sukkos; Sukkot; Thanksgiving; Tu B’Shevat; Yiddish culture; Yiddish language

59:09 - Eva Discusses Her Kinder Klangen Children's Music Tapes

Keywords: "Tunes and Tales"; arts and culture grants; Australia; bobe; bubbie; Canadian government; children's books; children's literature; children's programs; children's songbooks; children's songs; children's stories; flannel boards; government grants; grandchildren; grandmother; grandparents; holiday songbooks; holiday tapes; Janie Respitz; Jewish holidays; Jewish People's School; Kinder Klangen; multicultural communities; multicultural languages; Multiculturalism Canada; music classes; musical directors; nursery rhymes; professional singers; public programming; public programs; recording studios; Sandy Kogut; song recordings; translating; translations; Yiddish language; Yiddish storytelling

65:14 - Yiddish Culture and the Hasidic Community at the JPL

Keywords: Académie Beth Rivkah Pour Filles; adolescence; adolescents; arranged marriages; bal-tshuves; baltshuves; Canada; censorship; Chasidic Jews; Chassidic Jews; children's books; children's libraries; ethnic diversity; ethnic groups; Hasidic Jews; Hassidic Jews; Jewish community; librarians; Montreal, Quebec; Montréal, Québec; non-Jewish communities; Orthodox Jews; public libraries; Rabbinical College of Quebec; religious books; religious study; religious texts; senior citizens; teenagers; translating; translations; Yiddish books; Yiddish festivals; Yiddish language; Yiddish programs; Yiddish speakers

69:47 - Eva Discusses the Five Core Languages at the JPL

Keywords: book donations; children's libraries; English language; French Canadians; French language; German Jewish authors; German Judaica; Hebrew books; Hebrew language; Hungarian language; immigrants; immigration; Israelis; Jewish culture; Judaic books; librarians; library collections; Montréal Jewish Public Library; Montreal Jewish Public Library; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; Moroccans; multilingualism; official languages; oral traditions; Polish language; public libraries; public programming; public programs; religious books; religious texts; retirees; retirement; Russian books; Russian language; Russians; scholars; Sephardic Jews; Yiddish books; Yiddish language; Yiddish literature

74:22 - Eva Describes the Yiddish Talking Books Project

Keywords: Aaron Lansky; actors manqué; Adele Wiseman; Amherst, Massachusetts; Arbeter Ring; archives; archivists; BiblioVoyages; book recordings; Canada; Canadian Jewish Congress; Canadian Jewish writers; children's libraries; digital libraries; digital technology; digitization; fundraisers; fundraising; grant funding; Henry Rabin; lectures; Leonard Cohen; library directors; library programs; library volunteers; Melech Ravitch; Meylekh Ravitch; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; National Yiddish Book Center; Ottawa, Ontario; outreach programs; panel discussions; public programming; public programs; recording studios; Ruth Wisse; Sami Rohr; Saul Bellow; sound recording; speakers; storytelling; talking books; tape recorders; travel programs; Workers Circle; Workmen's Circle; Yiddish literature

84:51 - Eva Reflects on the Changing Role of Yiddish in the JPL

Keywords: academic Yiddish; Chana Gonshor; English language; Eugene Orenstein; film festivals; French language; Hebrew language; Janie Respitz; Jewish community; lectures; library collections; library programs; library volunteers; Montréal Jewish Public Library; Montreal Jewish Public Library; National Yiddish Book Center; public libraries; public programming; public programs; Rivka Augenfeld; Russian language; scholars; senior centers; senior citizens; universities; Yiddish books; Yiddish café; Yiddish committees; Yiddish culture; Yiddish festivals; Yiddish films; Yiddish language; Yiddish literature; Yiddish music; Yiddish speakers; zamlers

90:22 - Speaking Yiddish with Her Family and the Community

Keywords: brothers; children; family; grandchildren; husband; Jewish People's School; Kinder Klangen; librarians; marriage; McGill University; medical schools; Russian language; siblings; sisters; spoken Yiddish; Sulamif Zhabinskaya; Vilna, Lithuania; Vilnius, Lithuania; wife; Yiddish education; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish phrases; Yiddish schools; Yiddish songs; Yiddish speakers

92:40 - Closing Remarks on Yiddish Montréal and Words of Advice

Keywords: advice; brothers; Canada; celebrations; Chasidic Jews; Chassidic Jews; David Roskies; eytse; family traditions; future generations; goldene keyt; Hasidic Jews; Hassidic Jews; Jewish culture; Jewish identity; Jewish traditions; kitsch; Montréal, Québec; Montreal, Quebec; nostalgia; Pierre Anctil; Rivka Augenfeld; Ruth Wisse; siblings; sisters; Yiddish conferences; Yiddish culture; Yiddish households; Yiddish identity; Yiddish language; Yiddish literature

Clear