Watch the video:

Browse the index:

Transcript
Toggle Index/Transcript View Switch.
Index
Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Hide the sidebar
0:00 - Introduction 0:17 - Kathryn's Family's Immigration Story to the United States and Their Parts in the American Civil War and World War II

Keywords: 1840s; 1850s; 1860s; 1940s; American Civil War; American Jews; anti-Semitism; Bavaria; Bavarian Jews; Brest; Brest-Litowsk; Brzesc nad Bugiem; Cleveland, Ohio; Czech Jews; Czechoslovakia; family history; German Jews; immigration; Jewish immigrants; Jewish soliders; Poland; Polish Jews; World War 2; World War II; WW2; WWII

9:06 - Kathryn's Exploration and Documentation of Her Family History through Family Artifacts

Keywords: American midwest; family history; family records; historical artifacts; Jewish texts; Jewish women; Jewish writers; research; Yiddish artifacts; Yiddish families; Yiddish speakers

12:24 - Kathryn's Parents' Upbringings in Cleveland, Ohio as Reform Jewish Community Leaders

Keywords: 1920s; assimilation; Cleveland, Ohio; family history; Hebrew language; Jewish isolation; Rabbinic descent; Reform Jews; Reform Judaism; secularization; socialism in the textile industry; socialist Jews; socialist Zionism; socialist Zionists; synagogue founding; textile industry; Yiddish language

16:41 - Growing up in a Reform Family With a Morality-Based Cultural Education

Keywords: 1950s; 1960s; 1970s; American Jews; assimilation; childhood; Cleveland, Ohio; cultural education; family trauma; Holocaust trauma; Jewish identity; Jewish soldiers; Reform Jews; Reform Judaism; Reform synagogues; Reform temples; religious education; secular Jews; technological advances

22:14 - Kathryn's Initial University Studies in English and American Literature

Keywords: academia; American literature; Bible translation; English literature; French language; Jewish students; Jewish writers; Jews in academia; multilingual; multilingualism; poetry; translation; university education; university student

25:27 - The Pursuit of Translation Studies Within an Anti-Semitic Academic Context

Keywords: 1970s; 20th century literature; academia; anti-Semitic caricatures; anti-Semitic stereotypes; anti-Semitism; anti-Semitism in academia; Ezra Pound; Irving Howe; Jewish scholars; Jewish students; Jewish writers; Jews in academia; poetry; representation of Jews; Stanford University; works in translation; Yiddish in translation; Yiddish literature; Yiddish poetry; Yiddish studies

32:09 - Kathryn's Yiddish Education as a Graduate Student at Stanford University 37:40 - Cultivating a Scholarly and Artistic Relationship With Malke Heifetz Tussman

Keywords: graduate studies; Malke Heifetz Tussman; mentor relationships; Moyshe-Leyb Halpern; teacher-student mentoring; works in translation; Yiddish in translation; Yiddish language; Yiddish literature; Yiddish poetry; Yiddish studies

43:57 - Learning Yiddish at YIVO in the 1970s

Keywords: 1970s; Der dibek; Der dibuk; personal transformation; technological advancements; The Dybbuk; Yiddish community; Yiddish culture; Yiddish education; Yiddish film; Yiddish language; Yiddish studies; YIVO

50:47 - The Increasing Opportunities to Pursue Yiddish and Jewish Studies

Keywords: 1990s; 2000s; changing nature of Yiddish education; increasing access to Yiddish education; Jewish academics; Jewish studies; Yiddish in academia; Yiddish language; Yiddish studies

54:22 - The Relativism of a Yiddish Vernacular in a Post-Vernacular World

Keywords: Chasidic communities; Chassidic communities; cultural studies; Hasidic communities; Hassidic communities; Jewish modernity; post-vernacular Yiddish; postvernacular Yiddish; Yiddish in academia; Yiddish in popular culture; Yiddish language; Yiddish revival; Yiddish speakers; Yiddish studies; Yiddish vernacularity

57:51 - Kathryn's Journey to an Academic Focus on Women Yiddish Writers

Keywords: 1970s; 1980s; cultural translation; feminism in academia; gender in poetry; Jewish academics; Jewish authors; Jewish feminists; Jewish womanhood; Jewish women poets; Jewish women writers; Jews in academia; women Yiddish poets; women Yiddish writers; Yiddish in translation; Yiddish literature; Yiddish speaking academics

Clear