Keywords:anti-Semitism; antisemitism; B.S. degree; bachelor of science degree; broadcasting; BS degree; Canada; Canadian Society for German Culture; college; Deutscher Bund Canada; fraternities; high school; Jewish quotas; medical school; minorities; radio station; student body president; students; university; University of Manitoba; Winnipeg, Manitoba
CHRISTA WHITNEY:This is Christa Whitney, and today is March 11th, 2014. I'm
here in Beverly Hills with Monty Hall. We're going to record an interview aspart of the Yiddish Book Center's Wexler Oral History Project. Do I have yourpermission to record?
MONTY HALL:You have my permission.
CW: Great. So, first of all, where did your family come from?
MH: Both sides of my family, both my mother and father, they came from the
Ukraine. My mother's family came from a little shtetl [small town in EasternEurope with a Jewish community] about sixty miles from Kiev called Pavoloch. My father's family came from Mogilev, which is in the northern part of theUkraine. I'm thinking the town was Gomel in the province of Mogilev if I'mcorrect. They both came over from the Ukraine. My grandfather came -- my 1:00maternal grandfather came over in 1901, brought his family over about three orfour years later. And my father's family came over in 1905. They've -- andthey came to Winnipeg, Canada, both sides of the family.
CW: What do you know about the -- do you know anything about the life in the
Old Country, before they came over?
MH: In the province Mogilev, my grandfather -- my father's father was in the
cattle business, and he -- and his father had been in the cattle business. They'd go out into the suburbs of the -- as far as they could to buy a cow andthen bring it into the main center of where it was. That was -- they bought --they'd buy one cow at a time and bring him -- but they -- that was the businessthey were in, and when they came to Canada, they continued to be in the cattle 2:00business. My mother's family had a little store in Pavoloch, and theinteresting thing about that one is that -- it was a little store, and mygreat-grandmother ran the store. My great-grandfather was in the synagogue allday long. He had nothing to do with the store. He was in the synagogue withhis cronies. They met there, they talked there, they prayed there, and they --it was a social club and a religious club, and that's all they did. And thegreat-grandmother, she's the one who ran the whole store.
CW: Yeah, and do you know -- I mean, were there particular family stories that
were passed down that -- famous, infamous stories in the family?
MH: Well, I try to get stories -- interesting thing is that today we talk
about history and I'm so involved in every aspect of my family. I'm -- I'mlike the family historian, as my mother was. But it -- when I spoke to mygrandmother, my -- on my mother's side -- many years ago, I was in Winnipeg, 3:00when she was still alive, and I took her aside one day and I said, "Bobe[Grandmother], tell me about the beginning." So, she started. She says,"Well, I don't remember very much." She says, "I remember when my husband andI got married, and his sister and her husband got married and we lived in thesame house, and in the same room." They had one bedroom with a bed on eitherside of a curtain. She says, "I remember that." She was laughinghysterically at the fact that these two newlyweds were -- could hear what wasgoing on on either side of the curtain. And I said, "Well, tell me about thefamily." So, she didn't remember very much. They had a store, and then shewould pause, and said something like, "I don't remember very much. We justexisted. Just existed." And my father's family had more lore -- to him,because in his experiences of traveling -- my grandfather traveled with my 4:00great-grandfather in the wilds of the Ukraine, and -- when they were buying thecattle. And they had stories to tell. Great stories. And how many of themwere apocryphal and how many were true -- but they were exciting stories. There was one story about my great-grandfather and grandfather stopping off atan inn when they were bringing -- they had horse and wagon, and they tied up thecow in the corral. And they went into an inn, and they asked for dinner and aplace to sleep for overnight. And my great-grandfather was -- because it wasFriday night, put on his talis and started to pray in the corner of therestaurant, and a couple of hooligans in the restaurant came and started tuggingat him and took his talis and tore his talis. But my great-grandfather was abrute of a man, and he grabbed one of these guys and he attacked him and hithim, and hit him so badly the man fell down, hit his head, and died. And my 5:00great-grandfather was taken to court in the Ukraine. Now, what chance do youthink a Jew had in a small area of Ukraine, having killed a non-Jew? Amazingly, the judge, at that time, said, "The worst thing that you can do isinsult a man about his religion at a time when he's praying." And so, he wouldnot convict him. But he warned my great-grandfather that, "if you ever raiseyour hand again, it will be the end for you." And that was a story that waspassed down through the ages. My grandfather's also a very strong man. Then,the next generation, my father, although he was strong, was more of a -- hewould pride himself on his looks and his appearance and his book-- where hisolder brother was a fighter, a street fighter. And I guess this all stemmedfrom where they came from -- working in the stockyards and working in that 6:00area. They developed a mindset that you -- the only way to get through is tofight your way through, whereas my father was more of a dandy. He wasn't -- hewas a lover, not a fighter.
CW: And can -- do you know much about the immigration story of where -- why
they decided to come to Canada and how that worked out?
MH: Well, you can imagine -- let's take my grandfather's story, because it's
his story that's so important. His name was David Rosenwasser, later changedto David Rusin, living in this small town of Pavoloch, in this store. As youknow, his father was in the synagogue all day long. His mother was running thestore, and he worked in the store. And there was no future. There was nofuture for him. So, as the -- as most of the people did at that time, theytried to get visas to come to the United States or Canada. And he got a visato come to Canada. And he left his wife and three children behind, and he was 7:00about twenty-seven, twenty-eight years old, and he already had a wife and threechildren. And he made his way across Europe. And how do they make their wayacross Europe to Bremen, Germany, to catch a ship? They went from shtetl toshtetl. They stayed at a rabbi's house, and they were taken in. As you know,along the way, it was like the underground railroad. They went from one -- alittle carriage ride here and a little train here as a -- and he made his way toBremen, Germany, got on a ship and came to Canada on that ship. You canimagine, he wasn't exactly first class. Down there, the third class -- now,wouldn't eat the food. Had his own food that -- he had a little pack withhim. And finally, about a week later, the ship arrives in Halifax, NovaScotia. When -- there was a train siding right next to where the ships camein. And as the passengers got off the ships to get into the trains to go the 8:00various places, the announcement was made at the station, in many languages,that if you have papers, that people will vouch for you in Montreal and Toronto,the two big cities, you can get off the train. But if you don't have papers,you have to stay on the train until the train arrived in Winnipeg, in theMidwest. They're populating the West, and that's where you could get off thetrain. My grandfather had no papers. He was on the train. The train ridecomes through, and he arrives in Winnipeg, Canada. He arrives in Winnipeg,Canada, he gets off the train on a wooden platform in Winnipeg, Canada, in astrange country, in a strange city. He doesn't speak the language, he doesn'tknow anybody. And he's standing on the platform, and as he does, a voice ringsout: "S'i' du yidn, s'i' du yidn?" "Are there any Jews on this train?" Well,you can imagine my grandfather hearing this Yiddish expression in this strange 9:00country after all that long trip that he made. He fell upon this man, and heembraced him. This man's name was Motye Weitman. In the 1870s and 1880s, thefirst Jews arrived in Winnipeg, and five families decided that one member ofeach family -- at least one member would meet every train that came in in casethere was a Jew aboard. And this Mr. Weitman took my grandfather back to hishome, where he gave him a hot meal, which he hadn't had in weeks, a hot bath,which he hadn't had, and put him to bed to sleep. The next morning, when hegot up, Mr. Weitman took my grandfather to the Jewish Free Loan Society, wherehe got a loan of five dollars. Then, he took him to the synagogue, and --where he will pray, 'cause he was a religious man. Then, he took him to arooming house, where he put down a dollar -- down on a room. And then, he took 10:00him down to the market, where the fruits and vegetables came in from theoutlying areas, and he bought him a pushcart. Inside of twenty-four hours ofarriving at Winnipeg, my grandfather had already a place to live, a place topray, and a job. And that was the beginning of the family -- or my familyhistory in Winnipeg, (coughs) 1901. And about three or four years later, whenmy grandfather had done well enough, he brought over his wife and his threechildren, of whom my mother was one.
CW: And then his -- did he bring his parents over, as well, later? Or --
MH: My --
CW: Your great-grandparents also came over to Winnipeg, or --
MH: Well, then, he brought over the three children, and two -- a nephew and a
niece, as well. And a number of years went by before he could bring over the 11:00rest. His parents -- that is, my great-grandparents -- and then his parentsand his wife's parents. So, I had four great-grandparents who were broughtover by my grandfather. But in later years -- it took him some years before hebrought them over, and the great-grandparents, the -- my grandfather's parentslived in the same home with him, and his wife's parents lived in -- a couple ofdoors away. And it was into that society that I grew, because in nineteen--oh, I guess it was 1925 or '26, my father, having a difficulty in making aliving in the Depression, moved in -- my mother, my father, and I moved into mygrandfather's home. At that time, my grandfather and grandmother, thegreat-grandparents, and six of my mother's brothers and sisters -- all three of 12:00these younger ones living in that same house. There were fifteen of us livingin that one house. Four generations, living in one house, with one bathroom. You learn tolerance and patience. But that was my background, now --
CW: Can you -- sorry, can you describe that house before you move on? What
did it --
MH: I can remember the house very well. And the house -- I went to visit it
many years afterwards, on 107 Hallet Street in Winnipeg. At one time, itwasn't the bad neighborhood. My grandfather had done well in the fruit andvegetable business, and it was a nice middle-class neighborhood. And the housewas a two-story house. And where did everybody sleep? Well, the -- in onebedroom, there were two beds and two girls slept in each bed, and that was thegirls. And the boys were -- and there was a balcony that was made -- added onoutside. In the wintertime, it was unheated. In Winnipeg, in below-zero 13:00weather. We had -- it was -- had storm windows and so on. But we had aboutfive comforters and -- that you slept in. And there were two beds, and I sleptin one bed with my Uncle Sam, who was three years older than me, and Cliffordand Charlie in another bed, and they were five and six years older than me. They grew up as my brothers more than my uncles. And so, there was people allover the house. And, as I say, with one bathroom, there was a lot of screamingabout who was next. (laughs) And --
CW: And what were the languages you heard in the home?
MH: The -- in that house, it was four generations. My great-grandparents,
when they spoke, and not very often, they spoke in Yiddish. They were -- theylived a very quiet life. They would come down for meals, they would go back to 14:00their room. And, of course, on Saturday, I would take the oldgreat-grandfather to the synagogue, where -- I'll tell you about that later. But there was not very much conversation. They would come down; my grandmotherwould ask them what they wanted for -- to have for breakfast or for lunch. Mygreat-grandfather would feed my great-grandmother, who was blind at that time. It was a nice, tender moment. But they did not converse much with the othergenerations. They lived their quiet life. And when they were asked aquestion, it was -- the question was asked in Yiddish and answered in Yiddish,and that's how they lived. My grandparents, on the other hand, had aconnection with the older and the younger, and coming to a new country, theytried to learn English. And so, most of the language that they spoke wasYiddish, but since my grandfather was in business, he had to learn a lot moreEnglish than my grandmother, who didn't care that much, she was so busy lookingafter all the kids. Occasionally, they would speak Ukrainian to keep -- so 15:00that the children wouldn't understand what they were saying. And then to myuncles and aunts -- all closer to my age, and we only spoke English with eachother. When I did speak to my great-grandparents, it was in Yiddish in the fewwords that they did exchange with me.
CW: Can you explain about the -- walking to shul with your --
MH: Living in that house, as the youngest of all these generations, I recall
that when my grandmother wanted something, she would call to Clifford, "Sonele[Sonny], go to the store and get me something." And he would turn around andsay, "Charlie," who was a year younger, "Charlie, your mother wants you to go"-- and Charlie would turn to Sam, "Sam, go to the store." And they'd end upwith Monty, who was the youngest, and I would end up going to the store. But Igrew up with these three uncles of mine as brothers. We had a closerelationship all our lives, all our lives. Now, it was my job, since I was the 16:00youngest, having moved into the house when I was seven and eight years old, totake my great-grandfather to the synagogue on Saturday mornings. He was -- atthat time, I don't think he was more than maybe seventy-five. But aseventy-five-year-old man in those days was a hundred years old in modern li--if you want to extrapolate it to what it would be today. And he was -- hebarely shuffled along, and I would take him and we'd walk him to the synagogue,which was, I would say, about -- roughly about a mile and a half away from theirhome. At least -- about a mile and a half away. And then, I'd deposit him atthe synagogue, where he prayed, and then I'd run to the other synagogue, wheremy grandfather was, and pray with him, because the -- he was in more of themodern shul. Then I'd go back afterwards and pick up the old man and we'd 17:00slowly walk -- this is a Saturday morning, we're slowly walking by, slowlywalking by. He -- we never talked, the whole morning. But as we crossed thestreetcar tracks -- and he had less than a half a mile to go, on his own, hedidn't need me, at that point, and he would turn to me and he'd say, "Gey shen,gey shen -- Go, already. Go, already." He didn't need me. He could make itthe rest of the way himself. I'd run home to my grandfather's house and havelunch with my uncles, and then we'd run to the movies, Saturday afternoonmovies. And as we were running to the Saturday afternoon movies, the old manwas still walking slowly home. When you think about it, it was quite a sight,and quite a -- as you think about it, you get emotional thinking about this oldman and how they lived. But that was my relationship with my -- and then, tenyears later, when I was seventeen, my grandfather -- and now is not living -- 18:00living at a different home, our own home, by that time -- he went blind. And Ihad to take him to the synagogue on Saturdays. And we would walk with his handin mine, together in his coat pocket, holding on -- and that was the steeringthat we could -- he could walk erect, because I was steering him with a handpoint. He was a -- he was not that old at that time. He was probably sixtyyears old, or rather -- and he was much more modern, and he did -- and he stillwent to business and so on. And we would have -- I'd come from my home, pickhim up, and we'd start to walk. And he'd ask me questions like how do --what'd I think about this hockey player? He learned a few names that he knewthat I would associate with, but every Saturday, it was the same conversation. 19:00He'd say, "So, what did you have for breakfast this morning?" And I would say,"Bacon and eggs." He'd say, "Oh! You ate bacon and eggs!" Can't eatbacon. We'd -- this is our running gag that we had, week after week and monthafter month. We had a wonderful relationship, my grandfather and I. I wasthe oldest -- first grandson, so I was kind of special in his eyes. And we hada wonderful, wonderful relationship.
CW: Can you describe what the synagogues looked like?
MH: The synagogue, it was built by my grandfather and a few of his
contemporaries shortly after he arrived in Winnipeg and started to make a livingfor himself in the fruit and vegetable business. He prospered, in that hebecame -- well, you would never say rich, but he -- at least he wasprosperous. And they built this synagogue, was called the Beis Yaakov, theBeth Jacob Synagogue. And it was a very nice, well-constructed -- real nice 20:00synagogue. And, course, my grandfather had the imposing seats up at thewestern wall, and he and his sons were up on the elevated portion. It -- atypical old-fashioned synagogue with the big place in the middle where they readthe Torah. And then, of course, there was the Ark and so on in a differentspot. It was not a place of great decorum, as I recall, because the women wereupstairs, and if they were making any kind of a noise, the men downstairs wouldyell at them to be quiet. They didn't have a mekhitse [partition] behind acurtain. They were upstairs. And my grandmother sat there in the front rowwith her daughters, proudly sitting with her daughters. And it wasn't -- frommy memory, it wasn't the -- a pristine organization. I think that there was an 21:00odor that pervaded it from beginning to end. But it was a prominent synagoguethat's -- where people went. That's where I had my bar mitzvah, as a matter offact, in 1934.
CW: What about your great-grandfather's synagogue? How was that different?
MH: The -- my great-grandfather's synagogue was called the Povolocher shul,
because Povoloch was the town they came from, and they organi-- they had theirown synagogue. They just transported it from the Ukraine to -- and they didn'twant to be part of the Beth Jacob. They wanted their own little synagogue. It was smaller, but all these people -- a lot of whom my grandfather broughtover from the Old Country, they had their own little synagogue. And I wentthere -- I didn't go there -- I went there to pick up my grandfather, and oncein a while I'd go inside. But it was -- how can I describe it? It was not 22:00very large and not very orderly, but these people were very sincere about theirpraying. I mean, they prayed their hearts out, and I guess the idea is to praylouder than the guy next to you, to show you that you're more religious than hewas. (laughs) I always got a kick out of those people who'd sit there, and nomatter what shul you're in, they daven a little louder than anybody else to letthem know that he knew the prayers and he could recite them louder than anybodyelse in the shul.
CW: So, in the home itself, what was Jewish about this -- and, first talking
about when you had these four generations.
MH: The home in Hallet Street had, as I say, these few bedrooms upstairs and
the balcony where everybody slept. Downstairs, there was a dining room, a 23:00living room and a dining room, and a small -- what we would call today abreakfast room, but it was also like a smaller dining room, where we had most ofour meals. And the seders and so on were in the major dining room. And akitchen, where my grandmother lived. I mean, she was in the kitchen frommorning 'til night, making stuff, making -- always showed that she had a -- andher job was to make sure that all had their breakfast before they went to schooland so on. And she was baking and baking, and I remember that there werepeople from the Old Country that -- one was a guy who had a -- he went into thedairy business. He was a milkman. He was a milkman. And I remember he usedto -- I'd come downstairs, he was always in the kitchen. Why? Well, he knewthe family and he'd come in and have a cup of coffee, a cup of tea, and -- itwas not unusual to find strange people sitting in the kitchen, my grandmothergiving them a cup of tea, all these tradesmen and so on. Next door to us, on 24:00one side, was a Jewish family. We had very little contact with them. And theother side was a Ukrainian family. Ukrainian, not Jewish. Ukrainianfamily. And they got along well as neighbors, except for the time when I wouldplay baseball and I'd hit a baseball over the fence into Mrs. Romanov's garden,and go out and try to retrieve the ball, I'd step on a few radishes and so on. And she'd come out, and she's yelling to me, "Montene, [Ukrainian - 00:24:23 to00:24:25]!" In Ukrainian, it means, "Wait, wait, I'm gonna give it to you!" (laughs) I learned Ukrainian more than I learned Yiddish from her yelling atme. But that was -- the whole street was a United Nations. The premier ofthe province at one time lived on that street in a lovely home, comparatively 25:00speaking. But there was the Ukrainian family and a Polish family and Jewishfamilies and a Chinese family and a German family -- all lived on that street. And what was interesting, when I took my grandfather -- not thegreat-grandfather, but I took my grandfather to synagogue on Saturday morningsas he walked proudly with our hands in the pocket together -- you would hear thevoices ring out, "Gut-morgn [Yiddish: Good morning], Mr. Rusin, gut-morgn." "[Ukrainian? - 00:25:08], Mister" -- "Dzień dobry [Polish: Good morning]" --all the various languages of saying good morning, and my grandfather would -- inhis little derby hat would acknowledge all these people. They got alongwell. They did not mix socially. They did not really -- but they respectedeach other, and I think that was very important in that little melting pot ofone street. Not a very large street. Maybe two, three hundred yards long, in Winnipeg.
MH: Was my mother -- grandmother a good cook? She cooked. I don't think we
had cordon bleu meals, but it was sufficient. And whatever it was, we ate itand we enjoyed it. She cooked for her husband, and it satisfied him, my zeyde[grandfather], and if he liked it, we all liked it. I didn't like itparticularly, (laughs) but we all ate it.
CW: What kind of stuff would she cook?
MH: The normal stuff. The same food that you had generation to generation.
I mean, they -- so, they made their own -- she made her own gefilte fish, andthey would make the chicken, a lot of chickens, roasted chickens and brisketsand stuff like that, and stews. But that's what they -- heavy meals, becauseyou -- in Canada, in cold weather, you -- they went for the heavy food. 27:00Breakfast, though, for -- it was very interesting. When I lived there,breakfast for me was -- I don't remember -- you'd come down, you -- I don'tremember having orange juice or grapefruit, any -- to begin. You started offwith a cereal, probably oatmeal. And then, you had soda crackers and tea ormilk, and that was your breakfast. It wasn't the kind of hearty breakfast thatwould -- we grew up in later generations. But it was sufficient.
CW: Do you remember any -- as a kid, any favorite of the holidays?
MH: Well, my favorite holiday -- and still today -- is Passover. It's a time
when the families all get together and tell the story, and everybodyparticipates. But what I like about Passover is not only that we get the 28:00family together, but it's a time when we have large seders and we invitestrangers to our seders. I have friends of mine who have no family in town. I bring them to my seder. We'll have about forty at our seder this year -- myown kids and family, but we'll have this family of five people and this familywith four people that -- these people that I know, my -- friends of mine whohave no other family in town. And you'd be surprised at how they enjoyed --because they all think -- and remind themselves how it was when they wereyoung. I'm going to have a couple of people at this year's seder coming up who-- very interesting. Two men, and -- not related to each other, but each onecomes from a mixed family background -- who lost -- who -- his mother was -- ineach case, the mother was Jewish and the father was not. No, in one case, it 29:00was the other way around, one was the father -- but they lost theirJewishness. In the intermarriage, they became nothing. They didn't becomeChristians, they didn't become Jews, they just existed. And when I invite themto my seder, they willingly, anxiously, accepted -- because they were searchingfor something from their past. And when I started that several years ago, Inoticed how they, more than anybody else, appreciated it. And two of them aregoing to be at this year's seder, two very prominent gentlemen. I had a youngguy -- a Polish guy that worked for me for years on "Let's Make a Deal." Hecalled me once and he said -- he's very strong in the Catholic Church, in theValley. And he's sort of a lector. He sometimes teaches and so on. But hesaid to me -- and he took a group to Israel, from his church. And he said to 30:00me one day, he says, "I've never been to a seder." And I said, "Well, you'regoing to come to the next one." And he and his wife came to my seder, and heappreciated it more than anybody, because he was such -- of a part of thehistory that he was trying to absorb, that -- those are interesting moments. That's why I love -- course, Hanukkah is a time of great fun to bring ustogether, and we have families come over and hand out the Hanukkah gelt andstuff like that. Purim, we'd all celebrate, but the kids go to their -- to thetemple, and they have their Purim festivals. But nothing approaches Passoverfor --
CW: Do you have any -- do you remember any specific family traditions for
Passover growing up? How'd you do --
MH: Not a tradition, but I can tell you a Passover story that resonates with
me and always will. It's a three-parter. I had a cousin that I discovered a 31:00couple of years ago -- there's a lady lives in England who was a -- she's -- mygreat -- my grandmother's family, there were four sons, and she belongs to oneof the sons and I belong to one of the other ones, but we never met. We'redistant cousins, but we never met. But she wrote a book about the Jews in theUkraine. And my son found it on the Internet, brought it home, and I read thebook, and it's my family. She wrote the story about my family. I couldn'tget over it, and I had never met this girl! But she had got the stories fromher grandmothers and so on, and I knew all the characters in the book. Andthere's one part in the book where she describes the horrible things that wenton. They went through the pogroms and so on in the 1880s, 1890s, 1900. Andone family -- she writes that Moishe and Bobshe Margolis left Pavoloch to go to 32:00Winnipeg, Canada. Okay, that's -- full stop, that's part one. What shedidn't know in that book was, on the other -- receiving end, in 1927, there's aseder at my grandfather's house. And in the middle of the seder, the phonerings. It's the stationmaster at the Canadian Pacific railroad saying, "I wantto speak to Mr. Rusin. I have a family here with a phone number" -- they havehis phone number. My grandfather leaves the seder, goes to the phone, and theman says, "I have the Margolis family from Russia here. What'll I do withthem?" And my grandfather says, "Put 'em in a taxicab and send 'em to 107Hallet Street, right away." Came back, said to my grandmother, "It's yourfamily, it's -- your cousins are coming," and -- excitement, and everybody'srunning up and down screaming, and makes the -- make room for the people. They're gonna have food and so on. And in they walk, within the half hour. 33:00They're -- and there's a mother and a father and four children, with theirRussian lamb hats and so on. And, course, my grandmother, these -- these areher relatives. They fell on each other kissing and hadn't seen each other intwenty years, and they're hugging, they're kissing, the excitement -- and I, tothis day, remember their names. There was Moishe and Babshe, the mother andfather. And then there was Kive, whose name was anglicized to Clifford. Aharon became Harold. Meriem became Miriam. And Numen became Norman. Andthere they were, all four of them, and they arrived in Canada in the middle of aseder. What could be more emotional than that, having left the Ukraine severalweeks of ahead of time, making their way across the world, and there they are inthe middle of a seder. That's part two of the story.
CW: And you were there at --
MH: And I was six years old, and I'm the youngest one there. Now, part three
of the story is the most emotional part of the story. Fifty years later, I'm 34:00the guest speaker at a Hadassah convention in Vancouver, Canada, at the timewhen the Russians were being brought in, when Russian immigrants were coming into Israel. And I struck the parallel between the Russians coming to our seder,and I tell this whole story about the family. And the story goes over verywell with the audience. When the dinner was over, people are coming up to me,congratulating me and thanking me, so on. One woman stands in front of me andshe says, "Monty, I think I'm related to you." "Really? What was yourname?" She says, "My name was Miriam Margolis." I looked at her and I said,"Miriam, did you hear the story that I just told about the family?" She said,"Oh!" She says, "What a beautiful story, I loved it." I said, "Miriam!" Isaid, "That was your family." She recoiled and started to cry at not knowingthat it was her family, 'cause she was just a little baby at the time. When 35:00she found out it was her family, the emotion just welled up inside of her. Shestarted -- and I started to cry. I mean, it was such a moment. It startswith the book, the story, leaving for Canada and coming to our seder, and fiftyyears later, this speech, I -- it brings it right into focus. And it was --you can't write a script like that.
CW: True. Can you tell me a little bit about your parents? What did they
do for a living?
MH: Well, start with mother -- my mother first, because my grandfather who
came over brought his three children over, and eventually one became a lawyerand one went into the business with him, and the third one was my mother, whobecame a schoolteacher. My father, coming over a couple years later, went toschool. He met my mother. They were -- I think at a same little club 36:00together when they were teenagers. And when he finished high school, he didn'tgo to his father's business. He became a -- went and took a bookkeeping courseand got a job with a lumber company as a bookkeeper, and he and my motherdated. And when they were twenty-one and twenty, they got married. And Icame along the very first year. My father was working as a bookkeeper, and hewas having terrible headaches. And the ophthalmologist told him that his eyeswere going. He couldn't work with figures anymore. He was sitting in darkrooms with cold towel compresses and so on, so he had to give up the job. Andhe went to work for his father and his brother in the stockyards, and in themeat business, and that lasted a few months, when the older brother didn't wanthim in the business and they fired him. Very interesting story, how mygrandfather fired my father. And that caused a family schism that was never -- 37:00it was ruptured and never repaired until maybe many, many years later when Imade some kind of a shidekh [arranged meet-up] between this -- my father and hissisters. But my father then -- not being able to work as a bookkeeper, notworking in -- this was during the Depression. He started to sell -- and boughta little truck, and he used to buy meat -- to the stockyards and sell 'em tolittle butcher shops, and he was struggling to make a living. And nothingworked. We kept moving farther and farther out in the suburbs. We couldn'tpay the rent anywhere. It was a very tough time for my father and mother. Mymother went to work. My father got ill and my mother went to work to supportthe family. She was selling advertising for a newspaper, and, I mean, it wasjust a very hard, hard life for them. When I think back upon it, I just don'tknow how they existed with no income coming in, very limited income, and no help 38:00from the grandparents, because my parents never let them know how desperatetheir situation was. And in those days, the grandparents -- my grandparentsreally didn't know what's happening with their children. They had a lot ofkids. They didn't know what they're -- happening. The young ones went toschool, this -- went to medical school, this one -- and then, they went tobusiness, they went to shul, they went to pray. Didn't realize how bad thingswere and how my mother and father existed in that time. Anyhow, in the middleof all this, my father gets a call from his estranged brother and said, "I canget you a job. There's a delicatessen. They want to have a butcher shop inthe back part of the delicatessen." My father says, "I don't know how to cutmeat." And he says, "I'll teach you." And he taught my grandfather how to --he taught my father how to cut meat, and my father became a kosher butcher. And he opened up a little store, and it was -- and worked at the store for yearsand years and years and years. Hated every minute of it, but he ran his 39:00butcher shop like a floral shop. You walked inside that butcher shop, therewas not sawdust and stuff on the floor. The floors are im-- everything wasimmaculate. And ferns and flowers and so on, because he -- this was his way ofcombatting the feeling that he didn't want to -- he wanted -- he had three kindsof wax papers and so on. I mean, everything was pristine, even in a butchershop, because that's the way it was with him. And it wasn't until many yearslater, when I became successful in New York, and I bought him a drive-inrestaurant in Toronto. And he and my mother left Winnipeg after all theseyears and joined my -- Toronto, 'cause my brother was already living there, andlife changed for him. And for her. That's -- he -- my father could have been-- he was an immaculate man. He dressed beautifully, and he was always 40:00impeccable. And he was a bright man, but never got the opportunity. And hewas always struggling, trying to make a living. It wasn't easy, the -- when hehad the butcher shop in Winnipeg, there were fifteen kosher butcher shops inWinnipeg. I mean, immigrant came over, started a butcher shop in Winnipeg. The competition was fierce. He was -- but he was very successful. We had --he made a living. Didn't like one moment --
CW: Did you help him out in the shop?
MH:I was a delivery boy. Well, I -- listen, I was sickly as a youth and almost
lost my life when I was seven years old. I spent a year at home in bed, andwhen I revived, I went back to school. I was so far ahead of all the otherkids, because my mother was a schoolteacher who home schooled me, that they hadto accelerate me. I finished high school, I was fourteen years old. I'm thisbig, the smallest kid in the school. I'm fourteen years old, I finish high 41:00school. We didn't have any money to send me to college. I went to thebutcher shop and I became a delivery boy. I did that for two years. At thattime, my mother came up with an idea. She went to three customers and said,"If you'll advance me fifty dollars against purchases that you're gonna make inthe future, we'd have enough for his tuition." Tuition was 150 dollars. Andshe did that. We got the money. I got some hand-me-down clothes from my --one of my uncles. I had one tweed jacket. I wore that thing for four yearsin a row at college, and I went to college. And I went for a year, and they --and halfway through the second year, I ran out of money, and I dropped out ofschool. I went to work at a clothing wholesale -- and a young man who had abusiness across the road from our wholesale, his father left him a manufacturing 42:00business -- came in and saw me washing the floors one day at the wholesaler's,and he said to the boss, "Who is that kid washing floors?" Said who it was,and said, "I know his parents." So, he called my father, said, "I saw your son-- what's he doing washing floors? Why isn't he at school?" My father said,"Well, we don't have the money." And he said, "If he wants to go to school,tell him to come and see me." The man was twenty-nine years old. Twenty-nineyears old. A stranger. I went to meet him the next day and he laid down --he said, "If you want to go back to college, I'll put you through and pay foryour tuition, everything. But you're going to obey my rules. You're notgoing to see -- you're not a dilettante. You've got to keep a B-plus averageor better. You must never tell anybody where the money came from. You'regoing to pay back every penny that I give you, and do the same for somebody elsesomeday." Look at those rules -- a twenty-nine-year-old guy who wasn't -- he 43:00wasn't married. He was a bachelor, a man about town, and he, of all people,picks a strange kid and put me through college, which I think was a stimulus forall the things I did in later life.
CW: Yeah. So, can you -- so, your mother was also a performer, right?
MH: My mother was a -- well, she was the most remarkable person I ever met.
"Reader's Digest" used to say "The Most Forgettable Character -- UnforgettableCharacter"? She was that. She was a schoolteacher, and she was a singer, andshe was an actress. And during World War I, she sang, she -- in a sort of aUSO troupe, and with her little sister as a piano player, and dancing -- she wasa dancer, her sister was a dancer. And she entertained, then later on shebecame a playwright, and she joined the Yiddish Theatre -- and, oh, we'll havesome pictures to show you with that. She joined the Yiddish Theatre, was avery prominent actress in the Yiddish Theatre of Winnipeg, and wrote original 44:00plays in Winnipeg. And at the same time, was a member of Hadassah. To giveyou an idea, when she was young, they formed a Young Judaean chapter. And theycame to her and they said, Rose, how would you like to join? She said, "I willif I can be president." (laughs) And she was president. And from that, shejoined Hadassah, and she became president of Hadassah. And then, she becamepresident of Manitoba, and she became national vice president in Canada. Andshe traveled and spoke from coast to coast, from Vancouver to Halifax toNewfoundland. She spoke, raising money for what at that time was -- hoping toget money in Palestine to get a national homeland. A brilliant speaker, and agreat sense of humor and an entertainer. She was a combination of Golda Meirand Molly Picon, was a -- she had -- and loved by everybody. A most loved 45:00person. When she died, at the age of seventy, the letters that I got fromacross the country, from people whose lives she touched, were remarkable. Remarkable letters. She was a -- and don't forget, she not only was she doingall those things, but she worked in the butcher shop, on the telephone, all day,helping my father out by taking the orders on the telephone, so on, and thenrunning home to make meals for her kids and so on. Tremendous, tremendousperson. Died much too soon, much too young. As a matter of fact, the lastspeech she made -- she was living in Palm Springs. I had retired them to PalmSprings, and a year -- year later, she was very ill. And she had -- she wasgoing to fly back from -- to Toronto to go to the hospital in Toronto, where mybrother was. And she says to my father, "I have an engagement -- I promised 46:00the Desert Hot Springs Jewish community that I would speak for them." And myfather took her and she made her last speech. My father describes -- she cameout to the car afterwards, she was white as a ghost. She was so sick. Shehad cancer. She was so sick. He got her to the airplane and she went toToronto, where she died shortly thereafter. But even to the last bit, she kepther obligation to speak. A memorable person, and a great inspiration for me. I will tell you one story about her that I think explains everything. When shewas lying in the hospital, I flew up to see her. And she was lying in thehospital. I said -- she said, "Well, so, what are you doing these days?" Isaid, "Well, I'm going to speak at this big Hadassah convention, and I've alsogot my first special on ABC Television." And she lay there and she said, "Make 47:00it the best you ever did." And I said, "The special on ABC?" She says, "No,no, the speech at Hadassah." Even then, she wanted -- a speech for Hadassah,that took precedence over anything else.
CW: So, can you tell me about the Yiddish Theatre in Winnipeg?
MH: Well, there was a wonderful -- as I mentioned earlier, the culture in
Winnipeg -- let me explain the culture in Winnipeg.
CW: Yeah, please.
MH: There were two types of people. First of all, it was a very highly
cultural Yiddish community. Tremendous population. When I was growing up,there were 250,000 people in Winnipeg, and 25,000 of them were Jews, the -- tenpercent of the whole population. A very big Jewish population in one area ofthe city, mostly. But culturally, there were synagogues all over the place. 48:00And there was the folkshul [secular Yiddish school] and the Talmud Torah and allthese other things. Everybody went to a shul, everybody belonged. Butculturally, there were two types of Jews: the folkshul and the Peretz shul. And the people at the folkshul were the normal -- people came and they had theirplays and so on, but the Peretz shul people, they were a little highly -- theyconsidered themselves a cut above, because they discussed much deeper authors --and discussions of -- politics and literature and so on. But I knew thedifference between them, because the people at the folkshul used to smokecigarettes like this. The people at the Peretz shul smoked like this. Theywere a cut above everybody else. But culture was very -- bookstores, Jewishbookstores, and a Jewish theater -- a wonderful, thriving, Jewish theater, 49:00Yiddish theater, of which my mother was an integral part. I think a -- I --show you a picture later on. But what bothered me about that Yiddish Theatreis that they had plays where they needed youngsters, and I wanted so desperatelyto be one of them. But I was a sickly child, and I couldn't make it. And myclose friend got the job. And he's in that picture that I'll show you. Ihated him. His name was Bernie Nathanson, and he got the job. Later on, Ibecame the actor and he didn't. He went into the mattress business. (laughs)
CW: Do you remember what -- did your mother sing at home? Do you remember
having -- being exposed to Yiddish folk song or to --
MH: My mother played the piano and sang. Not only did she sing -- my mother
50:00-- there was a radio program in Winnipeg called "The Yiddish Hour," and mymother sang on that, sang Yiddish songs on that show. She was -- and Iremember going with her. She used to visit the Jewish old folks home thereonce or twice a year. And I went with her once. When she walked into thatplace, those old Jewish people just screamed her name. They loved her. "Rushka!" They used to call her Rushka, her Russian -- of Rose -- "Rushka'shere, Rushka's here!" And she would sit and she would play and sing all theirsongs for them and tell stories. They ate her up. And I looked at her withsuch admiration. And she could do -- she could speak for Hadassah in a cityand she could entertain these people over there singing the songs. She'd workwith my father. She was a labor negotiator who helped people out there. Andshe was a woman for all seasons. And I was -- when you ask me the most 51:00influential people in my life, there are two women, and -- my wife and mymother, who -- great, great influences on me. My mother, as an example, and mywife, who -- sat at my side in some tough times in my career, too -- both ofthem showing tremendous strength. And, well, I -- oh, I think thatcharity-wise, a lot of my charity work came from her and her example, what --the money that she kept rais-- she spoke from -- every city in Canada, fromcoast-to-coast. And one cute story: she was speaking in Saint John's, NewBrunswick, I think it was, at the time when I had a radio show in Canada. And 52:00when she arrived at Saint John, she's met at the station -- the railroad station-- by the press, 'cause she was a visiting speaker. And one of the reporterssaid to her, "Mrs. Halparin" -- 'cause that's my maiden name, Halparin, beforeit was Hall. Said, "Mrs. Halparin, we understand you're Monty Hall'smother." And she said, "Young man, where I come from, he's still known as RoseHalparin's son."
CW: Can you just explain when you changed your name to Hall and how that happened?
MH: When I got to Toronto, I got a job at a radio station, and the boss called
me in. He said, "You know, Monty," he said, "I -- offer you a job and you canwork here," he said, "but I'm going to suggest -- more than suggest -- that youchange your name, because here in Toronto, which is a very, very anglicizedcity, I think foreign names are not as accepted. You should have a short, 53:00anglicized name." "Well," I said, "I -- not too happy about this, but whatwould you like?" "You just change your name to anything." So, we tried out awhole bunch of names that didn't work, and I finally said, "Why don't you justtake Halparin, cut it in half?" And Monty Halparin became Monty Hall. Mybrother joined me a couple years later, and he changed his name. And I calledmy father, I said, "Do you mind?" He said, "Oh, I don't mind." He said -- hebecame known as Mr. Hall in Palm Springs.
CW: Yeah. Well, I wanted -- I want to talk -- go a little bit forward in
time, but before we do, can you -- looking back at that -- at your childhood,what would you say you learned from your family? What did you -- would you sayyou learned from your family? 54:00
MH: What did I learn from my family? Well, the one thing -- I guess the main
thing that you learn is how you have to work together. Now, when my father wasdown-and-out, my mother pulled him up by his bootstraps. And when he was ill,she went to work. But she made him -- here's the important thing that shedid. She was so powerful that she was offered jobs in businesses. Peoplewanted her to come in the business and work in labor negot-- anything shewanted, and she wouldn't take it. She said, "No, my husband has to be thebreadwinner. If I took the job, it would diminish him, and he's gone throughsuch terrible times himself. His ego has been so destroyed by his father andhis brother and the business and so on that I could not do this to him." Andshe, rather than taking a job and bringing more income to the family, made surethat he was the important one. Whatever little we made -- that's one thing I 55:00did learn from her. And I -- and one thing I learned is family is the mostimportant thing. And to this day, I say to my kids, family comes first, beforeanything else. In my life, it's family first, charity second, and televisionthird. But it was television that made the other possible. But, yeah, thestruggle that my parents went through left an indelible mark on me, 'cause Iworked in the butcher shop. I was a delivery boy. I saw how hard my fatherworked, and it -- despite the fact that Saturday night I had to work rightthrough the night -- because we opened up after sundown -- worked right throughdelivering parcels through forty degrees below zero and -- on a bicycle, all 56:00over the city and so on. And as hard as it was for me -- and Sunday, going outthere -- all day Sunday with invoices, trying to get a couple of dollars onaccount -- when I observed what my father went through, I forgave him for histemper outbursts and so on, because I understood what his frustrations were, andhow strong my mother was to keep him focused and balanced. Because he was sodestroyed by his father and brother who had fired him, as I told you -- theydiminished him. But she kept him going, and what an example that was. But asI grew older, and I observed him more and more, I had a -- more of an empatheticfeeling for him, 'cause he never stopped working hard as -- he worked as hard ashe could to keep that family afloat. No matter how hard it was, he took -- hesuffered the blows, but kept going. And my admiration for him was more than 57:00the society gave him, because, in society, he was Rose's husband, a secondarycharacter. He was a butcher, which is secondary citizen. But I knew what hewas. And I remember the line from one of the plays -- "Death of a Salesman,"when the wife says, "Attention must be paid to this man. Attention must bepaid to this man." And I -- as I saw that play, my heart jumped, because thatwas exactly what I was thinking about my father. You cannot pigeonhole him asecondary person or inferior person. He's given everything he could for hisfamily. Attention must be paid. And I think that was one of my bylines that 58:00I lived by.
CW: And do you have a sense of your parents or any of the other generations --
what they were trying to pass on to you about what it meant to be Jewish, whatwas important?
MH: Well, it -- when I was growing up in that large Jewish community, it was a
given that you went to normal English school, and then afterwards, you ran toyour Jewish school. At four o'clock, you went to the kheyder [traditionalreligious school]. And you -- all the holidays, and Saturday morning at theshul, so it was a given that this is what you did. It was also a given that ina community where there was tremendous anti-Semitism, you knew who you were,because they let you know who you were. It was very tough in those days, even 59:00to the fact that, when I went to the University of Manitoba, I couldn't get intomedical school because of the quota system. Later years, as success followedme or I followed success, I got all the accolades that I didn't get when I wastrying to get it, although I was the first Jewish student president at theUniversity of Manitoba in its history. I still didn't get into medicalschool. Later on, I got the gold medal from the school. I got an honorarydoctorate from the school. And I'm always being constantly honored, becauseit's a different university right now, and discrimination's gone out thewindow. Everybody has an equal chance now, I'm happy to say. But there weretough times in the 1930s and '40s.
CW: Do you have any specific memories of that that you --
MH: I'm sorry, dear?
CW: Do you have any specific examples of that, of the --
MH: Well, you -- when you grew up in a community, you're a minority. And it
-- at the school that I went to, I -- there may have been two Jewish studentsout of forty in my class. The prevailing attitude among some of these peoplein the city was -- well, I mean it was endemic. I mean, you saw iteverywhere. And we were reminded of who we were at all times. When I went tohigh school, there were much more -- many more Jewish students, so that was myrelease. Now, were -- now as I -- becoming a member of a -- I was a part ofthe school, of which I was no longer a minority. But I went into college andfound the numerus system, the quota system -- was a shock. But happy to say 61:00that while I was there as student body president, we took the situation to thechancellor of the university, who never knew it happened, and he overthrew it. And the next year -- although now I decided, after getting my bachelor ofscience degree -- no longer interested in medicine. I was working at the radiostation at nights. I wanted to make broadcasting my career. But my closestfriend became -- got into medical school. And so, it was a triumph. ButWinnipeg was a very tough Midwestern city, and many, many fights and attacks. There was a Nazi bund in Winnipeg at one time, in the '38, '39 area. But thatwas demolished by -- very interesting story, but that -- it doesn't belong here, 62:00the story, but the YBJ, the young Jewish football team, decided, when they foundout where the Bund headquarters were, they went in there and they cleaned it up.
CW: Yeah.
MH: They cleaned it up.
CW: So, we're obviously gonna skip over some time here, but -- not to diminish
it, but I'm curious when you got into the entertainment business, did -- whatJewish connections, if any, did you make in the -- in your early career?
MH: I can't think of any Jewish connections. I do know that running for
63:00president of the student body was interesting, because I captured the non-Jewishvote, I guess, my component. And yet, among the Jewish students, there was asplit vote, because so many of them belonged to -- the labor people, theywondered why I didn't demonstrate, the reason why I wasn't a demonstratoragainst the university. I said, "No, I'll do things quietly and I'll getthings done. I don't have to run up and down with a -- holding a placard. I'll do it -- I'll get things done quietly." But I did not join a Jewishfraternity at college, because when I went to college and had very little, Icouldn't afford to join a fraternity. I wasn't rushed by any of them, becausethey realized I was a poor kid -- the butcher's son, I -- they didn't rush me at 64:00all. Three Jewish fraternities, they didn't -- not one of them rushed me. When I became president of the student body, they all rushed me. I didn'taccept any of them.
CW: Yeah. So, what -- when -- what came of your Yiddish once you left home?
MH: When I left and I went away to Toronto, there was no call for it -- so, I
didn't belong to any group that necessitated me to learn Yiddish, nor was therea Yiddish theater that I was interested in, nor in New York. But when I cameto California, strangely enough, I -- when I'd get to certain events, I found 65:00that there were certain people who spoke Yiddish, and I enjoyed speaking withthen. Danny Kaye, the great Danny Kaye, he and I would get together at abanquet and we would talk among -- between ourselves, making fun of all theother people and having our own little private conversation in Yiddish. Heloved it, he laughed. But then, the non-Jews like Jimmy Cagney, the greatJimmy Cagney, spoke in perfect Yiddish. He grew up in New York and he spokeperfect Yiddish. Burt Lancaster was another one who threw Yiddish expressionsaround right and left. But a lot -- among my confreres, I was sort of amazedto find out that they didn't speak much Yiddish at all. I remember sittingwith one of my dear friends -- was Sid Caesar, who just passed away recently. And we belonged to a luncheon club, but he -- we sat next to each other at 66:00luncheon club, and he was ill. And he didn't speak very much in his lastcouple of years, but he loved when I would talk to him, and I would throwYiddish expressions to him all the time. And he would enjoy them. He didn'trespond too much, but he knew what I was saying and he laughed and he lovedthose things, because it is such a juicy language that -- the expressions conveyso much. One line conveys as much as an ordinary language gives you in aparagraph. A shrug of the shoulders and an expression.
CW: Do you remember any expressions that your -- that were used in your
family, or grandparents would use?
MH: I'm sure that if I traced back, I could find a whole bunch of them,
because I grew up with my grandmother and grandfather talking to each other inYiddish and my -- and so on. I -- off the top of my head, I can't, but if you 67:00mentioned them, I'd say, "Oh, yes, I remember that one and that one," becausethey're so part of the language and it's so much a part of the language. Although, the one that I've been using recently and making -- I'm making plansto go to Canada to visit the family, and I -- the -- to go to Winnipeg, and thenI go to Connecticut and see my daughter and so on. And then, I say -- holdmyself, say, Wait a minute, I don't want to get myself in a hora, because theold expression "Men trakht un got lakht [Man plans and God laughs]" comes tomind -- man is planning -- God is saying, "I'll make the plans. Don't getcarried away too much" -- but when possible, those Yiddish expressions reallyfit the bill, and -- as a matter of fact, my daughter, Sharon, desperately wants 68:00to learn Yiddish. She's an executive -- she runs a television company, she --but she and a few of her friends have been deciding -- they want to form alittle Yiddish society of their own, and they're very busy right now. But Isaid, "When you do it, don't do it alone. Do it with all your friends, andform a little club, and get together. And kind of -- when you bounce it offeach other, it'll be much more fun when you get these expressions and so on." So, I think they're gonna do that.
CW: Great. You mentioned earlier this great story about when your business
partner used the word "moyel [ritual circumciser]." (laughter) Can you tell that?
MH: I -- my partner who passed away but was my partner for twenty-five years
was Hungarian -- Protestant Hungarian. And he loved when I would talk. Firstof all, I would talk like his father, and his father was a Hungarian immigrantwho used to work on the railroads, had a real accent. And I, having grown up 69:00in Canada with a lot of these Ukrainians and so on, I could simulate the samekind of an accent. He loved when I --
CW: What was it?
MH: He loved when I talked --
CW: Could you do it for me?
MH: Well, it -- yeah, he -- I'd say to him, "What's it all about, it?" If
you end with an it and a question mark, those -- I can't just -- the things thatI would do -- he loved when I talked these things. Now, one day, he comes intomy office and he said, "The script's too long, we got to moyel it." I washysterical. I said, "Steve, the word for circumcision is not applied toediting a script." (laughs) But he knew the word "moyel" and he knew what itwas, so he used it as a verb. (laughter) I cannot think of anybody in my whole 70:00office staff -- and I had at least five or six Jewish kids who worked for me. Not one of them that I recall ever talked Yiddish or used a Yiddishexpression. I'm trying to think -- no, maybe one did once in a while. Butwhen you get to know -- there was a very close friend of mine who was ill, andhe was bedridden. And he took up Yiddish, and he used to have a rabbi comeover to his house once or twice a week, and they would talk Yiddish. And Ibrought him over several editions of the "Pakn Treger," the magazine that wehave. And I brought over to him -- and I'd sit with him and I'd read some ofthe stuff with him, and he loved it. He loved it because it's such anexpressive language. It's just -- I call it a juicy language. It just -- you 71:00could say things that mean -- that convey so much, that influence accent,emotion. I don't know what it is, but it's very descriptive.
CW: Yeah. What is most important to you about being Jewish?
MH: The first thing is continuity. The -- Judaism and Jewishness is -- it's
a language, it's a nationality, it's a reli-- it's a -- but to me, it's thecontinuity of the people, of our people. The history of our people is soimportant to me, and what we've been through down through the ages, that -- thecontinuity of our people, the continuity of being Jewish, from generation togeneration -- and that's why I never want to lose Yiddish, because it goes along 72:00with it. You -- certainly, you can be Jewish without speaking Yiddish atall. But if you keep that alive, it keeps our history alive, although itdidn't start until, I guess, the Middle Ages in Poland and Lithuania and soon. But it's part of keeping Jewishness alive. It's -- carry an extra pieceof ammunition in your bag. That's what it means to me. And it also means tome that we have not only a great history, but we have great rules to live by. We've given the world all kinds of standards to live by. It also means that 73:00you shall overcome, no matter what happens to this people. We shall overcome,because of who we are. And be proud. My -- the subject of my speeches, and Ispeak from Canada to the United States for Federation or for (UNCLEAR) is --"Jewish Pride" is the name of my speech. "Jewish Pride" -- of what we've doneand what we accomplished. And I'm very proud to be a Jew.
CW: What do you think is the future of Yiddish?
MH: Everybody predicts that Yiddish is a dying language. But I see a
resurgence. And, of course, what Aaron Lansky has done with this Yiddish B--is just absolutely amazing. And the collection of the million books, andteaching it at universities now and so on, I think a rebirth is there. People 74:00will discover that this is a beautiful language, and it's a conversationlanguage. It's a -- I don't think you have to worry about it being scientificor religious. I think the idea is that it's a communication language. It's awonderful communication language. I describe Yiddish as being like a shrug ofthe shoulders. A word here, a word there. It's so expressive. And I lovethe fact that it's expressive. Don't -- (laughs) for example, there's a man inWinnipeg and he had a big feud with another family. And my father said to him,"If you had a feud with him, why are you going to that kid's -- his son's barmitzvah if you're -- if you have a feud with him?" And he answered, "Nu,go-don't go." Now (UNCLEAR) , "Go-don't go," what does that mean? It means,"How can I not go?" But he says it in three words: "Nu, go-don't go?" Or 75:00deny something. A yo-neyn -- yes-no? I mean, how can you express that --it's emphasizing the no. Yo-neyn. There are certain little expressions, andI love them. (pauses) "Aza yor af mir -- I should have such a year." Or, asI say -- I talked -- my wife a little while -- I wasn't feeling well, and shesays, "Mir far dir. Mir far dir." What does that mean? "Me for you," itmeans I should have your -- I will take the sickness upon myself, not -- thatyou shouldn't have it. "Mir far dir." Three words, but how expressive thatis, mir far -- "a lebn af dayn kepele [a blessing on your little head]." Allthese little expressions are so wonderful. And you don't have to say it(purses his lips) with the (UNCLEAR) either. You can say it like the commonpeople, of which I am one. 76:00
CW: Great. Well, I just want to end this portion by asking if you have any
-- if you have a Yiddish eytse, any Yiddish piece of advice that you would passon to those -- from your Yiddish background, anything about being Jewish thatyou'd -- a piece of advice?
MH: Well, I said -- it's hard to give advice. The advice, of course, is to
keep it going, keep it flourishing, keep it alive. But there's one great thingthat happened in Israel, many years ago. I'm on a bus, and on the bus, there'ssome Israeli children. And there's an American woman, is part of our group,and she turns to this little boy and she says, "Vus iz dayn nomen -- What isyour name?" And before the kid could answer, the bus driver says, "Madam,you're in Israel now. You don't speak -- you speak Hebrew to the child." Shelooks at him, pays no attention to him and says, "Un vi alt bist du -- How oldare you?" And she asks him two or three questions, then -- bus driver says,"Madame, I told you, you're here in Israel, you don't speak Yiddish, you speak 77:00Hebrew. Why do you insist on speaking Yiddish?" She says, "Because I don'twant him to ever forget he's Jewish!" (laughs) And I thought that was somarvelous, because Hebrew's the language of Israel and it's the one of ourpeople, but Jewish -- Yiddish was the one that kept them Jewish. I love that.
CW: That's great. Well, a sheynem dank, thank you.