Watch the video:

Browse the index:

Transcript
Toggle Index/Transcript View Switch.
Index
Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Hide the sidebar
0:00 - Introduction 0:17 - Sara Describes Her Family's Background as Belorussian and Lithuanian Jews

Keywords: 1900s; anti-Semitism; antisemitism; Belarus; Belorussian Jewry; Belorussian Jews; Brooklyn; childhood; cigar maker; cigar seller; Conservative Jews; Conservative Judaism; father; genealogical research; genealogy; grandfather; grandmother; grandparents; grocer; Hebrew Academy of Washington; Holocaust survivors; immigrant families; immigration; Jewish culture; Jewish education; Kaunas; Kovne; Kovno; Latvia; Libau; Libava; Libave; Liboi; Libova; Liboya; Liebau; Liepāja; Liepoja; Lipawa; Lithuania; Lithuanian Jewry; Lithuanian Jews; migration; mother; New York City; Orthodox Judaism; Pińsk; Pinsk; plumber; pogrom; Rīga; Riga; Rige; Riia; Russia; Russian Empire; Ryga; seamstress; silversmith; Vil'na; Vilna; Vilnius; Washington D.C.; Washington DC; Washington, D.C.; Washington, DC; Wilno; yeshibah; yeshiva; yeshivah; yeshive; Yiddish language; Yiddish speaker; Yiddishkayt; Yiddishkeit; yidishkayt; yidishkeyt

7:29 - Sara Describes the Jewish Neighborhood in Washington, DC during Her Childhood

Keywords: 1960s; Adas Israel Congregation; America; Ashkenazi architecture; B’nai Israel Congregation; cantor; Carter Barron Amphitheatre; childhood; Conservative Jews; Conservative Judaism; Czechoslovakia; Czechoslovakian Jewry; Czechoslovakian Jews; gender norms; gender roles; Hebrew language; Holocaust survivor; immigrant; Jewish communities; Jewish education; Jewish neighborhood; migrant; Northwest Washington; Ohev Sholom - The National Synagogue; Orthodox Jews; Orthodox Judaism; Passover; Pesach; peysekh; schul; seder; Shabbat; Shabbos; shabes; shul; sukes; Sukkos; Sukkot; synagogue; Tifereth Israel Congregation; Tu B'Shevat; U.S.; United States; US; Washington D.C.; Washington DC; Washington, D.C.; Washington, DC

14:04 - Sara's Memories of Celebrating Jewish Holidays in Her Community

Keywords: daven; prayer; Rosh Hashanah; rosheshone; shacharit; shacharith; shaharit; shaharith; shakhres; suke; sukes; sukkah; Sukkos; Sukkot; yeshibah; yeshiva; yeshivah; yeshive; Yom Kippur; yontef

15:16 - Sara Describes Her Teachers and Education at Yeshiva

Keywords: adolescence; American Jewry; American Jews; Chanukah; childhood; English language; Hanukkah; Hebrew language; Jewish education; khanike; Old Country; teenage years; Torah study; toyre study; yeshibah; yeshiva; yeshivah; yeshive

17:57 - Sara's Experiences Growing Up Among Holocaust Survivors

Keywords: adolescence; cantor; childhood; English language; father; Hebrew language; Holocaust; Holocaust education; Holocaust survivor; Jewish communities; Jewish cuisine; Jewish foods; Jewish music; liturgical music; multilingualism; Sabbath; Shabbat; Shabbos; shabes; teenage years; Yiddish language

23:18 - Sara's Recollections of "White Flight" from Washington, DC in the 1960s

Keywords: 1960s; 1968 Washington D.C. riots; 1968 Washington DC riots; 1968 Washington, D.C. riots; 1968 Washington, DC riots; American politics; American society; anti-Semitism; antisemitism; clinical social worker; father; housing attrition; Jewish camp; Jewish identity; Jewish-non-Jewish relations; Judaism; psychologist; race relations; racism; summer camp; Washington D.C.; Washington DC; Washington, D.C.; Washington, DC; white flight

26:45 - Sara's Start in Performing Yiddish Songs

Keywords: "Oy Mame Bin Ikh Farlibt"; "Sheyn Vi Di Levone"; "Under Dayne Vayse Shtern"; "Under Your White Stars"; "Yiddishe Mame"; "You're as Beautiful as the Moon"; cantor; child performers; childhood; Connie Francis; Fort Myers; Hebrew language; Holocaust survivor; Jewish music; liturgical music; religious music; singer; synagogue; television; TV; United Service Organizations; Yiddish education; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish songs

34:18 - The Connection between Sara's Music and Her Jewish Identity

Keywords: "Beautiful As the Moon"; "Oy Mama I'm in Love"; "Oy Mame Bin Ikh Farlibt"; "Sheyn Vi Di Levone"; "Under Dayne Vayse Shtern"; "Under the White Stars"; "Vos iz Geven iz Geven"; "What Was, Was"; "Yiddishe Mame"; Abraham Sutzkever; Avrom Sutzkever; Connie Francis; Holocaust; Holocaust survivor; immigrant; immigration; Jewish identity; Lithuania; Lithuanian Jews; migrant; migration; musician; singer; Vilna Ghetto; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish songs

36:08 - Sara's First Trip to Lithuania and Her Yiddish Studies There

Keywords: "Mamele"; 2000s; Bruce Adler; Chiune Sugihara; Diplomats for Life; family history; Florida; Folksbiene Theater; Folksbiene Theatre; Folksbiene Yiddish Theatre; grandmother; Kaunas; Kovne; Kovno; Lithuania; Molly Picon; National Yiddish Theatre Folksbiene; New York City; social worker; Sugihara House; Sugihara Museum; synagogue; The Sugihara Foundation; University of Vilnius; Vilniaus Universitetas; Vilnius; Vilnius University; Washington D.C.; Washington DC; Washington, D.C.; Washington, DC; Yiddish culture; Yiddish education; Yiddish language; Yiddish music

42:38 - Sara Describes the Beautiful Architecture of Lithuania

Keywords: 1950s; baroque architecture; baroque style; Catholicism; Choral Synagogue; Choraliné Synagogue; Elijah Ben Solomon; Elijah ben Solomon Zalman; Elijah of Vilna; HaGra; Holocaust; Jewish communities; Jewish neighborhood; Lithuania; Rabbi Eliyahu ben Shlomo Zalman; Soviet Union; USSR; Vilna Gaon

48:02 - Sara Describes Attending a Litvak Conference in Lithuania During Sukkos

Keywords: Estonia; Klaipėda; Latvia; Lithuania; Lithuania Jewry; Lithuania Jews; Litvak Jews; Litvak World Congress; Palanga; Riga; Rige; Riia; Rumbula Forest; Rumbula Massacre; Ryga; Stareinė; suke; sukes; sukkah; Sukkos; Sukkot; Tallinn; Trakai

50:34 - Sara Describes Her Trip to Pinsk, Belarus

Keywords: 1900s; American Jewry; American Jews; archival research; archives; Australian Jewry; Australian Jews; Belarus; Belorussian Jewry; Belorussian Jews; Chaim Bergman; Chaim Weizmann; family history; genealogical research; Holocaust; immigration; Israeli Jewry; Israeli Jews; Karlin; Kaunas; Kobrin; Kobryń; Kobryn; Kovne; Kovno; Lida; Lyda; migration; Motaĺ; Motal; Motal'; Motel; Motele; Motol; Motol'; Orthodox Jewry; Orthodox Jews; Orthodox Judaism; Pińsk; Pinsk; Prozhani; Pruschany; Prużana; Pružanai; Pružany; Pruzhana; Pruzhani; Pruzhany; Pruzhene; Pruzin; Slonim; student; Słonim; Vilnius Yiddish Institute

59:12 - The Revival of Jewish Culture and Community in Pinsk

Keywords: America; American Joint Distribution; Belarus; border control; economic hardship; food insecurity; immigration; Lithuanian language; migration; Mitzvah Program; Pinsk; Russian language; Shabbat; Shabbos; shabes; socioeconomic status; United States; Vilna; Vilnius; yeshibah; yeshiva; yeshivah; yeshive; Yiddish education; Yiddish language

63:46 - The Impact of Traveling in Eastern Europe on Sara's Jewish Identity

Keywords: 1990s; Bedzin; Będzin; Bendin; Bendzin; Budapest; cultural preservation; cultural transmission; Czechoslovakia; Dąbrowa Górnicza; Gardinas; Garten; genealogical research; Grodne; Grodno; historical preservation; Holocaust; Holocaust survivor; Horodne; Hrodna; Hungary; Hurodno; Jewish identity; Poland; post-Holocaust Jewish communities; Prague; pre-Holocaust Jewish communities; Slavkov; Slavkuv; Sławków; U.S. Holocaust Museum; Ukraine; United States Holocaust Memorial Museum; Washington D.C.; Washington DC; Washington, D.C.; Washington, DC; Yiddishkayt; Yiddishkeit; yidishkayt; yidishkeyt; Zagłębie

69:15 - Sara Reflects on Her Role as a Performer in Transmitting Yiddish Culture

Keywords: "Yiddishe Mame"; attitudes towards Yiddish; cultural transmission; Holocaust survivor; Lithuania; New York City; Prague; singer; University of Vilnius; Vilnius University; Yiddish culture; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish songs; Yiddish theater; Yiddish theatre; Yiddishkayt; Yiddishkeit; yidishkayt; yidishkeyt

72:07 - Sara's Perspective on the Yiddish Revival

Keywords: Fania Brantsovsky; Holocaust commemoration; Holocaust remembrance; Holocaust survivor; Jewish-non-Jewish relations; Lithuania; Vilna; Vilnius; Yiddish Book Center; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish revival

75:06 - Sara Sings, "Sheyn Vi Di Levone" ("Beautiful as the Moon")

Keywords: "Beautiful as the Moon"; "Sheyn Vi Di Levone"; Connie Francis; Yiddish culture; Yiddish language; Yiddish music; Yiddish singer; Yiddish singing; Yiddish songs

76:22 - "Never Forget the Yiddishkayt": Sara's Advice for Younger People

Keywords: advice; Americanization; ancestral roots; cultural preservation; cultural roots; eytse (piece of advice); family roots; Folksbiene; Folksbiene Yiddish Theatre; German Jewry; German Jews; Germany; heritage; Holocaust; Holocaust remembrance; I.B. Singer; intergenerational transmission of knowledge; Isaac Bashevis Singer; Itskhok Bashevis Zinger; National Yiddish Theatre Folksbiene; roots; Yiddish Book Center; Yiddish culture; Yiddish education; Yiddishkayt; Yiddishkeit; yidishkayt; yidishkeyt

Clear