Keywords:Amsterdam, The Netherlands; anti-Semitism; antisemitism; aunts; Bolsheviks; brother; Castle Clinton, The Battery; Castle Garden; citizenship; Cossacks; father; grandfather; grandmother; grandparents; great-grandparents; Halifax, Nova Scotia; immigrants; immigration; Kiev, Ukraine; Kiyev; Kyiv; Manhattan, New York; mother; New York City; Nova Scotia, Canada; parents; pogroms; prisons; rabbis; Russian language; shtetel; shtetl; small town; sons; tanners; The Battery, Manhattan; U.S.A.F.; United States Air Force; USAF; Yiddish language
Keywords:"God Help the Child"; "Heidi"; "Maida's Little Shop"; "Vini-der-pu"; "Winnie the Pooh"; children; college; father; high school; middle school; New York City; public school; social work; The Bronx, New York; Toni Morrison; university
ISAAC MOORE: This is Isaac Moore, and today is May 8th. I'm here at the Yiddish
Book Center in Amherst, Massachusetts with Bernice Mayer, and we are going torecord an interview as part of the Yiddish Book Center's Wexler Oral HistoryProject. Bernice, do I have your permission to record this interview?
BERNICE MAYER:Yes.
IM:Thank you. So, I want to start by talking about your family and your family
history. Can you tell me briefly what you know about your family background?
BM:Well, I know mainly my mother's. My father was born in America. My mother was
born in a suburb of Kiev. She had a very rough transition. Her own mother becamewidowed at a very young age and was living with her in-laws, whose son was their 1:00only child. Her in-laws suggested that my grandmother go to America, where shehad a lot of relatives, and possibly even remarry or make a life for herself andthen send for the children. From what I understand, my great-grandparents werevery close to the children. Their own son died and this was all they had. Mygrandmother did go to America, and when the --
IM:Can you tell me when she --
BM:I don't know when, but when her oldest daughter, my mother's sister, was
sixteen, she sent for her, and she left. My mother was about twelve, living inthis little shtetl [small town in Eastern Europe with a Jewish community]. Andher grandfather, I know, was a tanner, leather tanner, and she was taught -- she 2:00had a private tutor. She was taught to read and write Yiddish and Russian. Andshe read quite a bit of books, even her later years, in Russian and thenYiddish. The pogroms started around then. A terrible situation was -- what shesaid, that -- she would refer to the Cossacks or the Bolsheviks, but they camethrough and burned down the houses and decapitated her grandfather. Hergrandmother came screaming, saw that, and had a heart attack and died. And mymother was left all alone. The town was practically demolished. She went to the 3:00rabbi of the town. He gave her some money and some things and said, "There'snothing here." He buried her grandfather and her grandmother, said that,"There's nothing for you here. Go to the next town, see the rabbi." He wrote anote. She went, I don't know how long she was with him, but it took her sevenyears, and she worked her way to Amsterdam. She was in prisons, because herpapers, she had no papers. She had diphtheria. She told me she was running --high fever. The women in the prison threw her in a horse trough with cold waterin order to bring the fever down, and all her hair fell out. But she made it toAmsterdam, where she went to work for a Romanian couple. I don't know if theywere Jewish or not, but they were Romanian, and they helped my mother greatly. 4:00They contacted her mother in the United States. Once they contacted her, hermother sent the passage fare with a -- agent, yeah. The agent came to the houseand he said, Look, until he gets her papers and everything, it'll take a while,but he has a family who was leaving that week, who have a daughter her age whodied. She should go with that family, and there'll be no problem. According tothe way my mother tells me, she went to the gangplank with that family, saidgoodbye to the Romanian lady, went up on the ship, never saw that family again.She ate with, she said, a group of other women. Wasn't first class, but itwasn't steerage. They had a little dining room. She didn't remember the name of 5:00the people. When the ship docked -- they went first to Halifax, went throughcustoms. She had no problem there, and she said, a matter of fact, many of thepeople got off the ship at Halifax 'cause they heard English speaking and theythought it was the United States, but it was Nova Scotia. Interestingly enough,my son wound up in Nova Scotia for eighteen years. Anyways, she came to America.She didn't go to Ellis Island. She went to Castle Gardens, I think it wascalled. Got off the ship, saw her mother and her sister. Went to them, nobodystopped her, and she went home with her mother. As a result, she was considereda stowaway. When she applied for citizenship papers, she couldn't prove -- noproof of her coming here, 'cause she didn't know what name she traveled under. 6:00My brother was in the Air Force and wanted to do some specialized work whereboth his parents had to be citizens. She was told she'd have to go to Canada andcome back in and apply for citizenship. She was terrified of that. Somehow, myfather knew a judge, an immigration judge. He knew my mother. She got hercitizenship. She was the Yiddish-speaking member of my family. My fatherunderstood and spoke Yiddish. I hope so, 'cause he only knew my mother fourmonths before they got married, and he said, "She said something to me and Isaid yes." (laughter) But they were married for many, many years, and I learnedmy Yiddish from her. She spoke only Yiddish to me, and that's her story.
IM:Great, thank you.
BM:Yeah.
IM:Do you have a story about your grandmother shlogn kapores [Jewish atonement
7:00ceremony involving a chicken, performed the day before Yom Kippur]?
BM:Oh, yes. Oh, God, I forgot it.
IM:Can we hear about this?
BM:(laughs) I was a little girl, and my grandmother lived with my aunt in
Brooklyn. I used to -- since my mother worked, I spent vacation summers,holidays with them, with my cousins. And one day, I was playing by myself on theporch. My cousins were -- I don't know where. And I saw people walking into mygrandmother's house, and I thought it was strange. Why are all these peoplecoming in? So, I go, being a curious child, I went into the house, and in thekitchen, my grandmother, who was a sick woman and always in a robe with her hairdown, is waving a chicken over her head. I thought she was a witch. I had noidea what it was. I got completely hysterical, ran upstairs to my aunt and hidunder the bed. They had a tough job getting me out. They explained to me it's 8:00bobe [grandmother], it's nothing wrong. I wanted to go home. My mother had tocome from the Bronx to Brooklyn and take me home. And that was the first I everheard of shlogn kapores. (laughter) And that's --
IM:Great. So, if we can transition towards talking about your home and family,
can you describe the home you grew up in?
BM:Yeah, it was a very Jewish home. Not religious in the sense -- I mean, they
did go to shul eventually. Years later, my father became president of his shul.But in the growing up years, we lived in a section of the Bronx called ThroggsNeck, that, at that time -- the Bund used to meet there. So, it wasn'tparticularly favorable to Jews. My father had a dry-cleaning/laundry storethere, so he was a businessman. And my mother helped in the store, and she 9:00followed -- I mean, Friday night was Friday night, with all the ritual that goeswith it. She came home early from work, the table was set. The kiddush cup wasset out, challah -- some challies were there. It was a very Jewish background.We had to move from that area because I came home one day and I said my littlefriend -- whatever her name was, Kathy -- and I said to my father, "She said,'You killed'" -- their God. "'You killed Christ.'" And he said, "How could Ikill him? I didn't even know him." (laughs) But after a while, they felt theyhad to move to a different section of the Bronx. I didn't have much -- run-inswith anti-Semit-- that was my one and only that -- remembered that. I think it 10:00predicated their moving. I'm not sure. But they were always in business and gotalong well with the neighborhood. I went to Hebrew school, much against therabbi's wishes, 'cause it was an Orthodox synagogue, and there were boys thereand he didn't particularly want a girl. But I wanted to go, and my father waspresident of the shul. So, I got into (laughs) the Hebrew class, but the rabbiwas not happy. It -- yeah.
IM:Who were the people in your home growing up?
BM:Who were the people? My mother, my father, my brother. I had a younger
brother, seven years younger than I was. He has different memories of ourupbringing, because there's so many years' difference that I remember harder 11:00times than he did. But I remember my mother always singing to us. She had alovely -- not a trained voice, but which skipped a generation, went to mygranddaughter and went right past me. (laughs) But it was a hardworkinghousehold, but I was a very happy child. I never lacked for anything. No matterhow bad times were, there was food on the table, there were clothes. I rememberonce saying to my mother, "Are we poor?" And she said, "No, we just don't havemoney." And that was her attitude. "You'll have money someday." But poor is away of thinking, in her mind. And all this, she told me in Yiddish, I realizenow. She -- I don't think she thought she spoke as much Yiddish as she did,because we were once walking in the street and we met a neighbor. And the 12:00neighbor was speaking to her in Yiddish and said something to me in Yiddish, andI answered her, and she said to me, "Oh! How come you speak and understandYiddish?" I said, "Mama talks to me" -- and my mother turned around, said, "Ispeak Yiddish?" (laughs) She thought -- no, no, no. She says, "I speak Englishall the time!" Yeah, "I don't speak Yiddish all the time." I guess it got mix--but my father spoke -- American-born, and he spoke Yiddish. And it was a --
IM:So, your mother spoke Yiddish in the home --
BM:Yeah.
IM:-- sometimes? Yeah.
BM:Yeah, yeah.
IM:Do you remember any particular -- do you have any particular memories of her
speaking Yiddish to you or your brother?
BM:It was every day, and I do remember her speaking to her sisters and her
mother when they all got together, and I would hide under the table and listen. 13:00And my cousins were not interested. And when I would come out and tell themthings, they'd say, Ah, you're making it up. It's not true. Some things aboutfamily, about extended family that I knew 'cause I heard, they wouldn't believethem. So, I was a curious child, and a little yenta [busybody]. So, being ableto speak Yiddish served me well.
IM:(laughs) Was there a particular political atmosphere in your home?
BM:My mother read the "Forwards." My father used to say she's a socialist. I did
not know what a socialist was. And once, I asked him, "Why do you call mom asocialist?" Said, "She reads the "Forwards." I said, "You read the 'Daily News',what does that make you?" (laughs) No, they loved Roosevelt. Oh, that was theirgod. They were very upset when a rabbi of theirs told them that Franklin 14:00Roosevelt was not a good friend of the Jews. I remember my father coming homevery upset. "How could he say such a thing?" Well, the tide turns, and he woundup agreeing, but it took many years, yeah. But that was the only politicaldiscussions I heard.
IM:Did your mother -- she read the "Forverts" in Yiddish. Did she ever read to you?
BM:Oh, sure. The "Bintel Brief," that was -- she'd read me something and she'd
say, "You see? If you're not a good Jewish girl, what happens?" Or, "A niceJewish girl doesn't do such a thing," whatever the story was. Oh, yeah, she readto me a lot of the things from it, yeah. She read Jewish books to me. We went tothe Yiddish theater a lot. I saw Maurice Schwartz in "King Lear," and I think 15:00"Hamlet." I don't know if it was him. But I remember -- see, when I got intohigh school and had to study the plays, I remembered knowing them in Yiddish, yeah.
IM:Can you describe going to the theater and how you felt?
BM:Sure. My mother belonged to a landsmanshaft [association of immigrants
originally from the same region], where people --
IM:Landsleit [fellow countrymen] --
BM:-- from her town -- and they would meet periodically and they would sell
theater tickets, and they'd all get together on Second Avenue theaters there.And probably once every couple months went. In between, if there was somethingthat interested my parents, they would -- but they took me all over. I remembergoing up to the Borscht Belt when I was a little girl. My father'd takevacation, and we'd go up there. So, it was a mixture of bad times and when 16:00things got better. But it was always -- revolved around Judaism. Not as muchtoday as my life revolves around Israel. Israel didn't exist yet, and it wasJudaism. They did not talk about the Holocaust. I didn't know about it untilyears later, when it became public and in the papers. My mother never -- and itturned out, in my looking into it, she lost a lot of family in Babi Yar, 'causethat was the area. And that was all I knew about it, and --
IM:Okay, so getting back to sort of the Jewish cultural experience you had as a
child, can you describe the plays that you saw on Second Avenue, and the actors?
BM:Well, there was an actress, I don't know if you know her, Jenny Goldstein.
17:00And all I remember is her crying, and every time we saw her, she'd lay on thefloor and she'd cry, "Ikh vil shtarbn, ikh ken nisht leybn [I want to die, Ican't live]," do you understand? Yeah, and -- to the point where when mymother'd say, "We're going," and I'd say, "What are we going to see?" And she'dmention Jenny Goldstein, I'd say, "Again? That lady doesn't want to live!(laughs) She cries." And I went and I enjoyed it. It's like people take theirchildren to the theater now or to the movies or something. That was theirrecreational thing. And it was social, also, because they would meet friendsthere and go out to eat afterwards. That was interesting.
IM:Did you have a favorite play or favorite actor?
BM:Oh, there was a young man, I can't think of his name -- but it was very
happy, 'cause I thought he was the handsomest man. Well, what -- I'm sorry, I 18:00can't think -- it'll come to me at three o'clock in the morning. I can't thinkof his name. But, yeah, it was -- oh, and there were musical people. There wasthe Barry Sisters. You know, so, I liked to listen to them. My mother always hadthe radio on. Oh, and there was a program, if you're interested in her radiolistening, there was something called "Tsures bay laytn [People's problems]," yeah.
IM:What is that?
BM:Yeah, that was with -- people told their troubles, and somebody gave them
advice. And it was lunchtime. When I would come home for lunch, I would listento "Tsures bay laytn." And in school, in those days -- and it wouldn't bepermitted now -- our teachers used to tell us, to the Italian children, to theJewish children, "When you go home, tell your parents to speak English to you. 19:00Don't let them speak their native language. You have to learn English." And I'dcome home and, of course, my mother's speaking Yiddish to me. I wouldn't daresay to her, "Don't speak to me the" -- when she put the radio on and it wasYiddish, but WEVD was all Yiddish. I'd say, "Mom, you want to listen to anotherstation?" She'd say, "Far vos [Why]?" You know, why, what kind of thing -- so, Idon't know how -- I had friends who would tell their mothers not to -- Theteacher said you have to speak English. Now, they couldn't get away with that.
IM:Do you have any particular or favorite stories from listening to the radio?
BM:Let me see. Well, in this "Tsures bay laytn," it was like the "Bintel Brief"
on radio. People would call in with their troubles. The narrator would listen, 20:00would make a decision. I loved listening to those programs. I felt, first ofall, That's adult things, I really shouldn't be listening to it. But it wasn'tanything terrible. No, but I -- and I enjoyed that, yeah. That's all I rememberof the Yiddish programs.
IM:How important were these aspects of Jewish culture -- the theater, the radio
-- to you as a child?
BM:Oh, I think they had a big impact on me. Where I live now, it's a retirement
community. I've always been in the Yiddish group, because I miss hearing theYiddish word spoken. I've been a Brandeis member and have run, moderated groups 21:00for almost ten years. And I think -- we've been to Israel numerous times. I feelall that comes from my background. My children were all bar mitzvahed, ba--mitzvahed, you know.
IM:Did you read as a young girl?
BM:Oh, lots, yeah. Lots.
IM:What did you read?
BM:Oh, when I was a little girl, I remember -- I've never seen again -- there
was a series of books, "Heidi" books. "Heidi," yeah, the -- and then, there was"Maida's Little Shop," and as I got older, I still read -- okay, so I have abook with me, "Vini-der-pu," it's -- translation of "Winnie the Pooh" inYiddish. I'm sure you have it in the -- here. I'm reading right now -- andreading Toni Morrison's "God Help the Child," which is not Jewish reading, but 22:00it is for -- I read all the time.
IM:Can you briefly tell me about your education when you were young?
BM:Well, I mean, I went through public school. We changed schools a few times,
'cause my father moved his businesses. Always within the Bronx area, but alwaysout of my school district. (laughs) So, I changed school a few times. Was afairly good student. My last year in high school, I got rheumatic fever. So, Iwas home-tutored and couldn't go to my graduation, but graduated. I didn't go tocollege till my children, or my youngest, was in middle school. And I got my 23:00degrees in social work, and I was a social worker. And now, I'm retired.
IM:(laughs) Great. You also mentioned you were involved in Betar as a teenager.
Can you describe what that is?
BM:I became involved in Betar because when I was about fourteen, there was a
dance, a social being held at our synagogue. My mother heard about it, "Go. NiceJewish kids, go." One of the nice Jewish kids was a boy named Marty Kahane, whobecame Meir Kahane later. Betar was a -- Israeli-oriented -- well, not so much a-- it was founded by Jabotinsky, who believed Jews should fight for what they 24:00want. I was more interested in the social aspect of it at that time. In lateryears -- want me to go into later years of that?
IM:Sure, yeah.
BM:Okay. (laughs)
IM:Briefly.
BM:After I was married and an adult, I met, again, Marty Kahane, who then became
Meir Kahane from the JDL. He spoke at our synagogue. He came over to -- he sortof remembered me. We got to talking, he -- my husband became very interested inthe work that he was doing. He came that night to -- it was just beforePassover. Easter and Passover were coinciding, and he asked for volunteers to 25:00come and guard some synagogues in a section of New York where there was a lot ofanti-Semitism. My husband and my sons volunteered. They -- very impressed byRabbi Kahane. If you heard him speak, he can charm anyone. We kept up afriendship with him. We've been arrested in his protests. We worked very much toget the Jews out of Russia. That was our main theory. And we sat in protest,we've been arrested because I took a pocketbook and hit a cop over the headbecause he took a baton and was hitting a boy. The police came out at that timewith tapes over their numbers and names so you couldn't report 'em, and --
IM:Was there an official name of the organization?
BM:Yeah, and we were at the Russian embassy protesting to get Jews out of --
Israel, and Rabbi Kahane led that and worked very hard. (laughs) We were alltaken into the station. They let us go, 'cause it was a group thing. We keptfriends with Rabbi Kahane until he changed focus and became very militaristic,just -- there were things that he said -- we contributed to him, but he waskilled in Israel, you know that. And he kept saying to us, "When are you goingto settle in Israel? When are you going to settle in Israel?" And we said, Wecan't now. It was a good friendship until he went off the deep -- what we felt, 27:00going off the deep end. And unfortunately, he, his son, his wife, grandchildwere all killed, and we took that very hard.
IM:What other activities did you participate in while in the JDL?
BM:(laughs) Well, I was very active in my synagogue. I was Sisterhood president.
I was head of the education committee. We belonged to B'nai Brith, Hadassah. Youname it, one of us (laughs), we belonged to that and attended the functions ofthat, and the money-raising and whatever.
IM:How did you feel about participating with Rabbi Kahane?
BM:Very mixed feelings. Felt the cause was good. The methods -- he became too
28:00much of a -- I don't know what word to use. As I said, I had very mixedfeelings. He was so different than the person who started all of this. He had agreat love for the Jewish people, there's no question. But his methods ofhelping them, I could not go along with. So, just had very mixed feelings. Likea lot of my politics, I have very mixed feelings. (laughs)
IM:How, if at all, did your Jewish identity come into your involvement with him
and the organization?
BM:I can't separate my involvement from -- of course I became involved with him
because of my Jewishness. And, as I said, he was so appealing at that time. He 29:00was so rational. That's the word I'm looking for. After a while, I felt hebecame irrational in his thinking of what he wanted to do. He was not going totake over Israel. It just wasn't going to be -- he was not going to become ageneral, leading an armed troop. It just was difficult helping him.
IM:How, if at all, did your experience make you think about your own Jewishness?
BM:I had always wanted to settle in Israel. We have many friends and relatives
there. We've visited many, many times. There were always reasons -- when we wereready to go, when the children were of the right age to go, my mother-in-law wholived with us wouldn't go, and there was no place -- well, my husband couldn't 30:00leave her. Later on, you become so involved in your own life at the time thatit's hard to think of giving it up. Then, I became hearing disabled, and now I'mbetter off being near my children. I wouldn't leave them, and my grandchildrenliving in New Jersey is far enough. (laughs)
IM:So, we've talked a lot about sort of a lot of the early parts of your life.
BM:I talked a lot. (laughter)
IM:Yes. So, can you -- after you left your parents' home, can you just give me a
snapshot of your studies, your life, your children? Just a brief overview?
BM:I married a boy from the neighborhood. I knew him since I was eight and a
half. He came from Germany with his family in 1938. So, they got out just in 31:00time. My mother and his mother were very good friends, 'cause his parents hadthe bakery on the same block as my parents had a business. I married him, weraised the children. We both had strong feelings towards Judaism. I kept akosher home. He didn't come from a kosher home, but he respected my wishes. Hesaid if it's important to me, that shall be. We went to shul every Saturday. Mychildren went to Hebrew school. When we moved to New Jersey, we got involved inthe temple there. I'm on the board of trustees; he was also -- I do a lot ofwork for them. I think I'm a typical Jewish lady. (laughs) And then, when he 32:00passed away, I continued in the temple. And we have a tight Jewish communitythere that is now disappearing by attrition, by dying, by people moving to theirchildren -- to be near their children. And that saddens me, 'cause I saw onetemple close up that I belonged to, and I think this one, I hope, I outlive it.And -- no, it outlives me. (laughs) Yes.
IM:Or vice-versa.
BM:Yeah, either way. (laughs)
IM:Either way.
BM:Yeah. (laughter) And that's it. I, in school, always belonged to a Yiddish
club, Jewish club. Even in college, did that, too. And in college, I -- since Iwent back at a later date, I was a volunteer for a class for new citizens. It 33:00wasn't English as a second language, but it was helping them fill outapplications, licenses, helping them with everyday work. And I enjoyed that, andthat was nice for me.
IM:Yeah, great. Can you tell me more about your involvement with Yiddish clubs
in college?
BM:In college, we had -- not a bad Yiddish club. I was older than most of the
students there, but I got along well with them. And very few of them reallyspoke Yiddish, but their grandmas did. So, I guess I was the representative. Iwasn't a grandma then, but they liked to hear me use Yiddish expressions, andthey picked up a lot of Yiddish expressions. The faculty advisor had asked me to 34:00please stay with the group. I was ready to leave. "Please stay," because theyhad very few Yiddish-speaking students there. And he was a Jewish man who wantedto promote Yiddish. So, I stayed and I enjoyed it as much as I could. There wasno reading or writing of Yiddish. It was speaking mainly, and went okay.
IM:And this was at Monroe?
BM:That was Monroe High School.
IM:Monroe High School.
BM:And then, I went to City College and was there, but that was years later, yeah.
IM:So, I'm going to ask a sort of reflective question: how do you see your
connection to Yiddish and Yiddishkayt in terms of your broader sense of identity? 35:00
BM:I can't separate myself from Yiddishkayt. I mean, I -- in this world we're
living today, I've had to be a lot more tolerant where my grandchildren, mychildren -- concerned. But there's nothing that could take the Yiddishness outof me. It's a world where there's a lot of intermarriage. It's a world wherethere's the younger people -- in my generation, I didn't have any friends whomarried out of the religion or who married somebody where there wasintermarriage. My children's age, among their friends, maybe one or two. Butwhen -- my grandchildren's age, it is almost -- you don't even talk about it.That's the way it was. It upsets me when I go to an intermarriage. That is not a 36:00Jewish marriage at all, but they break the glass, and that makes it a Jewishwedding. And, all right, I'm told I'm old-fashioned. I accept it. And that's all.
IM:How has your relationship to Yiddish changed throughout your lifetime?
BM:It hasn't. I don't believe it has. I can no more separate myself from
thinking about my Jewishness than I can about the fact that my eyes are brown,or -- it's a part of me. My son-in-law jokes with me that when he'll tell meabout someone, I'll say, "Is he Jewish?" And I probably do. It sets that personin a certain way of thinking for me, which is probably not right and I shouldget out of that habit. But that's also me, yeah. 37:00
IM:Has there been a point in your life where Yiddish was more important than
maybe another time?
BM:No, I think raising the children, it was very important -- me to keep a
kosher home. And for years, my children thought that forks grew out of plants inmy house, because if they used the wrong fork for the meat, for the dairy, Istuck it in the plant. I was told you put it in soil and that makes it allright, so -- but I wanted them to know that when they picked up a utensil, theyshould know that it's the right one for that meal. I felt it was part of theirtraining. I don't think I ever pushed it in the sense of, You're Jewish, you're 38:00Jewish, you're Jewish. But I hope, by example, they knew how important it was tome. When my husband died, we had the full ritual of it, and my children werewonderful. They sat shiva [seven-day mourning period] with me for seven days,which now I understand a lot do for three days. They traveled to New Jersey andstayed with me, which I appreciated. So, as I said, all the rituals in my lifehave involved Judaism. I can't change that. I don't want to change that.
IM:Have there been any particular values or traditions that you've wanted your
grandchildren to learn?
BM:Yes. I think that -- of being a mensch. I think that's the highest
compliment, of being kind, to being considerate to people. I don't know if any 39:00of us are born with innate meanness, but I don't want to see it. I don't want tobe part of it. I don't want that to be part of it. So far, I haven't seen it.They may be very good at keeping it from me, but I -- just the kindness. And Ithink that Judaism -- I've told my class -- I do a class in human relations forBrandeis. And I said, I've been taught -- I've always taken adult education,Jewish -- and I've been taught that the two worst sins a Jew can do is murderand spoiling somebody's reputation, because you can't get forgiveness for that.If you've murdered someone, they can't forgive you, and if you spoiled someone'sreputation, you've ruined them. And I think that's also an act of meanness. And 40:00I hope I've instilled kindness. So far, I see kindness in my children. So, I'mhappy about that.
IM:So, you mentioned you didn't study Yiddish as a girl. But when you were at
Brandeis, you --
BM:Yeah, yeah, no, I did -- the rabbi did let me go to the kheyder [traditional
religious school] classes. He didn't pay much attention to me, so I didn't gettoo much out of it, but I can make out the letters in Hebrew, yeah. (laughter)But I still go every Shabbos to shul, and I read the English because I get moreof the feel for it. I understand what I'm reading. But if I don't go, I feellike I'm missing something. Not always, but -- (laughs)
IM:Yeah. So, tell me more about the Brandeis Jewish Women's League.
BM:Oh, well, it has also changed in attitude through the years with younger
people coming in. But they work very hard for community service, for Israel, for-- well, it's basically a fundraiser for Brandeis University. And that, to adegree, bothered me, because I felt there were community things -- when I firstcame in, it was strictly everything went to Brandeis University. But then, thechapters, our chapters, took the position that if they want to help theircommunity, they will. And I was very active. I was vice president of studygroups. I was a moderator. I'm still a moderator. And I think it's a very 42:00worthwhile organization. Unfortunately, the Jewish membership has fallen off. Wehave some gentile women, and who are on the board, who are very active. So, as Isaid, that's the way it goes.
IM:And you study Yiddish with the Jewish Women's League?
BM:No, no, it --
IM:Yeah.
BM:-- no, with -- as I said, in our Yiddish group, we speak Yiddish.
IM:Speak Yiddish, yeah.
BM:Yeah. And unfortunately, that -- this year, they're not having it because
they didn't have enough people sign up for it, so --
IM:How did you feel when you first joined the speaking group?
BM:Oh, I loved it, yeah.
IM:Can you sort of describe what you do?
BM:Yeah, the moderator will give us a topic for that meeting: how you met your
husband, how your parents did something. And you're supposed to come in and tell 43:00them the story in Yiddish. Well, sometimes your tongue gets twisted and thewords don't always come out, and sometimes, like my mother, I speak partEnglish, part Yiddish. But it's enjoyable, and I'm sorry they don't have it thisyear. Maybe next year, I can get --
IM:What was your favorite topic to discuss in Yiddish?
BM:I think -- well, I guess how I met my husband, which was easy because we grew
up in the same neighborhood. So, I had easy words for that. (laughter) That wasmy favorite one. Was able to tell it easily.
IM:Great. To what extent do you think language plays a role in transmission
between generations?
BM:I think it plays a -- important role, but I also think the rituals, the
44:00customs that tie people -- I can get together with a group of Jewish women myage and discuss certain superstitions or a red bendl [ribbon], tying on -- yeah.
IM:Can you tell me about that?
BM:Oh, sure. When you're having -- I remember when I had -- my baby was born,
the first thing my mother did was go to the crib and tie a little red ribbon onit. And she said to me, "For good luck." My grandmother came and she put it onthe carriage. (laughs) And whether they believed in that -- I can speak to womenmy age with a Jewish background, and they won't know much about sermons or shulor anything, but I'll say, "Oh, did you put a red bendl on it?" Oh, of course!So, I think those kind of things are just as important. Of course, language is 45:00important, it's -- but it isn't the means of communication to us anymore. Andit's not a necessity, where it had been in my mother's generation. Yeah, okay?
IM:Great. Have your children or grandchildren expressed any interest in Yiddish?
BM:When they were little. My youngest son, who went through Yeshiva University,
because there were so many Yiddish-speaking children there, because they're fromOrthodox homes or something, he picked up some Yiddish. And of the three, heprobably knows the most. My grandchildren, I tried. They know a couple words. Myaide, who was from Ghana and lives with me, knows more Yiddish than all of themput together. (laughter) She comes with me to shul every Shabbos, so she knows 46:00all the songs and the prayers.
IM:Wow.
BM:So, it's -- but it's not a means of communication. It's just a means of
expression. I'll say something, she'll know what I mean, yeah.
IM:Do you think that ritual -- because you mentioned language plays a role and
then it changes over time, do you think ritual --
BM:You --
IM:-- having a sense of that is important?
BM:Well, it's a commonality. I think that's what the ritual, the superstitions,
the cultures -- it's that commonality that more keep people together -- not morethan language, but the language, as I said, is dying out. Even in Israel, youfind people speak Yiddish, but not very many. But still, even with my Israeli 47:00relatives, if they're from my generation, I talk about certain rituals. Eventhough they came from Germany or Russia or something, they know those --whatever they are. The holidays, the lighting of the candles. Every Jewishwoman, no matter where she lives, knows about it. Whether she does it or not,she does know about it. Trying to think of what else. I don't know. (laughs) ButI'll think of something.
IM:So, I think I've asked this before, but I'll ask -- so, what does Yiddish --
BM:Yiddish --
IM:-- mean to you today (unclear)?
BM:It is, I think, so much a part of me that I wish it were a stronger part of
my children's and grandchildren's lives. It's not, and no one can help that.It's not that we didn't try. It's the way the world is going now. People are 48:00more integrating into different cultures, but nothing will take it away from me.I cannot separate it from myself. I can't give separate wording to Yiddishnessin me. It's just a part of me, and --
IM:Do you have any stories or topics that you want to talk about in the interview?
BM:I think I talked plenty. (laughs)
IM:You did talk plenty. (laughs) Do you have any favorite Yiddish words or songs?
BM:Oh, you don't want to know them. (laughs)
IM:Oh, yes, I do, I'm very curious. Are you sure? I'm sure you have something,
any --
BM:My mother used to sing all the time. I don't know the titles of them, but she
used to sing about -- in Yiddish, when Jake was a little boy, he used to steal 49:00pennies from his father's pocket. And the father found out and he used to beathim. Anyway, it's a whole big thing, and he winds up in prison. That was anotherstory. My mother -- "See what happens to bad children?" And then, there was oneabout a dishwasher in a restaurant who washed for pennies so he could buy foodfor his family. Everything was stories, and I listened to them. I don't know thenames of the songs. But they are songs.
IM:Any favorite Yiddish words that mean --
BM:You don't want to --
IM:-- anything particular for you?
BM:Oh, I don't know. (laughs) I will see somebody and I'll say to Amelia, "What
does that woman look like?" And she'll say, "Oh, like you say, a farbisenepunim." (laughs) You know? And do you know what this --
BM:Farbisene punim, different -- I know them all. I can't -- you know, a lebn af
dayn kepele [blessings on your little head], so, you know, the old ones. Zolvaksn vi a tsibl mit di kop in der erd un di fis aroyf [May you grow like anonion with your head in the earth and your feet up], those are all --
IM:Yeah.
BM:-- yeah.
IM:Very funny. So, what advice do you have for future generations?
BM:Yeah, don't listen to me. (laughter) No, just be good and kind to each other.
The world right now is such a frightening place that I want to take all theyoung people of the world and hug them to me and keep them safe. Aside fromthat, I don't know. I can't give advice. 51:00
IM:To someone who is interested in Yiddish, what would you say to --
BM:Someone who -- excuse me?
IM:Someone who is interested in Yiddish, what would you say to them?
BM:Oh, take every course you can find. Call the Yiddish Book Center and see if
they can advise you (laughs) where to take classes. Try to open yourself up toYiddish as much as possible. It's a phenomenal language. I think it's abeautiful language. And when people say it's not a real language, I get veryangry, yeah. I think it's a language, yeah.
IM:What do you think makes Yiddish a living language?
BM:It's expressive. It is so expressive. There are words that -- and expressions
you can't even translate. It is lyrical, it is -- if you read your Yiddishpoetry -- I can't think of one. You're going to ask me to name a poem and I 52:00can't right now. But it's something worth studying. It should not be a lostlanguage. The work you're doing here is keeping it alive. (clears throat) Excuseme. Yeah, I think it's beautiful.
IM:Yeah.
BM:I think I talked enough.
IM:Okay. (laughter) Well, I think we've covered all --
BM:Everything, yes. I'm sorry if I've talked too much.
IM:No, no, no, it's fine.
BM:Yeah, yeah.
IM:It's perfect. We could talk all night.
BM:Yeah.
IM:Well, I want to say a sheynem dank [thank you very much] for coming and
speaking with me.
BM:Thank you, yeah, and a sheynem dank to you for giving this opportunity.