Keywords:adult education; American education system; American Jewry; American Jews; art; Boston; calligraphy; eulogy; funeral; grief; Manchester; Massachusetts; mourning; prayer; public school system; shibah; shiva; shivah; shive; sister; teacher; Temple Israel
Keywords:America; Boston; Boston Commons; child actor; child performer; child singer; childhood; Hotel Touraine; jingles; Massachusetts; Museum of Natural History; Public Gardens; radio show; United States; WEEI; WHDH; Yiddish radio
Keywords:America; child actor; child performer; child singer; childhood; English language; Massachusetts; radio performer; Samuel Fisher; Sharon; United States; Yiddish language; Yiddish radio
Keywords:1940s; America; attitudes towards Israel; Boston; establishment of the State of Israel; Hebrew lannguage; Israel; Israeli navy; Massachusetts; pintele yid (the essence of a Jew); State of Israel; United States; Yiddish language
CHRISTA WHITNEY: This is Christa Whitney and today is November 20th, 2017. I am here in
Manchester, Connecticut with Gloria Weiner Weiss. Is that pronounced correctly?
GLORIA WEINER WEISS: That's correct.
CW: And we're going to record an interview as part of the Yiddish Book Center's
Wexler Oral History Project. Do I have your permission to record?
GWW: Yes, you do.
CW: Great. So, first, I wanted to ask: Do you know where your family came from
before America?
GWW: Well, they came from Russia.
CW: And do you know the names of the towns or anything?
GWW: Yes. The town my mother came from -- very small town called Suldikov,
1:00S-U-L-D-I-K-O-V. And my father came from a neighboring town called Gritsev,G-R-I-V-I-T-Z. But I think they knew each other in Russia. They lived inneighboring small towns. But they weren't married until they came to America andthey dated once they came here.
CW: And do you have any sense of what life was like for your parents in Russia?
GWW: Yes. It was very bad. I remember asking my mother frequently, "Tell me what
it was like to live there. Describe your little house. Describe what it waslike." I asked her that a lot. My mother had no fond memories of Russia. Andalthough you do hear of a lot of people who go back, they want to see the shtetl 2:00[small town in Eastern Europe with a Jewish population] that their parents camefrom, my mother had no desire to go back to Russia. She used to say, "Why wouldI want to go back to Russia? My memories of pogroms and of the way -- her fatherdied when -- I think he was killed in a pogrom when she was very little. Andthere were four girls left. And my grandmother had to be very poor, as they allwere, of course, and had to raise these four girls by herself. And my mother hadno fond memories and had no feeling, as many people do, that they want to goback. Or another generation wants to go back. She said she had no desire. Sheloved America. She was a great patriot. And she never missed a chance to voteand she instilled in us what a privilege it was to be in America. She thoroughly 3:00appreciated America and had no desire to go back. And she would describe thelittle hut, or wherever they lived. It had an earth floor, dirt floor. And Idont really know too much about it. There was some kind of a central heatingsomething or other. I don't know how they got the heat. But I really don't knowtoo much of it except that her mother worked very hard to support -- she hadsome kind of a little -- she sold eggs or something to support her children.
CW: What about your father? Did he ever talk about Russia?
GWW: No. Now, my mother was a very gregarious person. And she ruled the roost.
And she, like me, loved to talk and loved to communicate and all that kind of 4:00thing. My father, on the other hand, was very quiet. Very sweet, very quiet man.And he did very little talking. He was very interested in everything but hecould sit in a room full of people and just listen and not say anything. But hewas a very sweet man. My father was a tailor and he was a wonderful father andeveryone loved him. But he didn't speak. He didn't tell stories about hisbackground. My mother was the one who ruled the roost and he went along withwhatever she decided to do, yeah.
CW: And do you know about how old they were when they came here?
GWW: I think my mother was eighteen. My father was probably about the same age.
They didn't come together but my mother told stories of -- she had an older 5:00sister who preceded her here. And this was typical; they didn't bring all theirchildren when they came. They came in shifts. So, when my mother made thejourney, by boat, of course, she brought her older sister's child with her onthe journey. And I heard stories of how my mother had one piece of bread and shegave it -- shared it or gave it to this little girl who she was responsible forbringing to America. And then, when she came to America, she lived with thisolder sister until she was married.
CW: And do you know anything else about the professions in either side of the
family back in Russia, what your father's family did?
GWW: I think my father's family made talesim [prayer shawls]. You know what a
talis is, right? And I think that he made talesim. I don't really know much 6:00about my father's family except I know he had two brothers in America. I thinkone was already here and one came shortly after he did. And he looked just likehis brother. They just were the same, they were quiet, they had the same kind ofpersonality, and we always used to say, all of us, how much they looked alike.And we were very close to my father's family, as we were to my mother's family.Family was very important and we had a wonderful family, wonderful good times.Company all the time. Our house was always filled with company, come for a cupof tea. No television and everybody had a good time. Nobody had to makeappointments in advance (laughs), that they were coming. They just appeared, and 7:00always welcome. Yeah, I grew up in a family that -- lots of company and alwaystea and cookies and a lot of fun.
CW: And where in Boston did you grow up?
GWW: I grew up in Roxbury. And actually, my folks owned a house, also, in
Dorchester. But the house in Roxbury was a three-decker and my aunt, that's mymother's sister, Violet, they lived, she and her family, lived on the thirdfloor. And my mother and father and his family lived on the second floor. Andthey owned the house in partnerships and they rented the bottom floor. And,yeah, and we were brought up as one family. My aunt and uncle had two boys. 8:00Actually, there was a third one that was a product of a former marriage. Andthen, in my mother's family, there were two girls. But we were so close that ifI walked down the street, one of the neighbors might say, "I just saw yourbrother," because we were raised really as one family. And I remember my cousin,Irving, when he'd come home from somewhere, he wouldn't go up the three flightsof stairs directly into his apartment. He would go up the two flights, go intoour apartment, walk down the hall, go in the front door, walk down the hall, andup the back steps. Always went home that way, through our apartment, neverdirectly up to the third floor. We were really raised as one family, very close.
CW: Can you describe the building a little bit more? What was the layout inside?
GWW: Well, I think in New York, they call that kind of thing a railroad
apartment. It seems to me when there's a long hall, isn't that term referred toas railroad? Yeah, so we'd go up the stairs and there'd be this long hall andthe rooms would be off of the hall. You know, I just lost my sister. I had justthis one sister and she was ninety-nine. And I feel as if I -- living in adifferent world now because now there's nobody -- when you're asking me todescribe the apartment, there's no one that I can run anything by anymore,'cause she's gone and all the rest are gone. And so, we would -- I'd call mysister every single day. She lived in Boston. And we would talk about everything 10:00under the sun, but now that -- she's just gone a couple of months. So, it'sreally a different world for me because I can no longer run anything by her andreinforce anything or ask about what happened here or there. There's nobody toask anymore. When my sister died, the people here in Manchester, they had -- wehad shivah [seven-day mourning period] here one night. There was a minyan.People here who came to the shivah didn't know my sister because the people whocame are of a different generation -- when she was coming and visiting. And thepeople who were my peers, who knew my family, they're all gone or they're inplaces like this -- far away somewhere. But I wrote a little something for thatshivah night because I didn't want her to be faceless and just a number. And I 11:00wanted the people who came to the shivah to know who -- why they came. [BREAK INRECORDING] (reading) "Few of you knew my sister. Her name was Dorothy Smilg, myonly sister, my only sibling. She lived ninety-nine years. She taught art in theBoston Public School System for twenty years, until she expected her son. Andshe headed up the art program for Temple Israel in Boston for about forty-fiveyears. This was Boston's most prestigious temple." See, the people who werelistening didn't know Boston, either, probably. "This was Boston's mostprestigious temple, served by such famous rabbis as Dr. Joshua Loth Liebman, whowrote Peace of Mind, and later by Roland Gittelsohn, who was the Jewish 12:00chaplain at Iwo Jima. In time, she became the temple's official calligrapher andshe did all their beautiful documents, bar and bat mitzvahs, baby namings,graduations, etcetera, well into her nineties. Eventually, she taughtcalligraphy to seniors for the Newton, Massachusetts adult education program.She was given the comfort of being able to stay in her home in Newton becauseshe lived with her son, who became her caregiver. He was determined to keep herout of a nursing home and his loving care and attention to her every need wasbeyond belief. I called her every day, right up to the day she died. It reachedthe point where she could hardly respond to me. But she could hear my voice andI could hear her voice, and that was all we could manage, eventually. My sister 13:00was a quiet and gentle person, but true blue, sincere, and loyal." So, I wantedthem to know who they were saying shivah for. My sister's personality was verymuch like my father's. They were quiet. Didn't talk very much. But I was verymuch like my mother and much more outgoing, yeah.
CW: Can you just mention your parents' names, also?
GWW: Yeah. Their Yiddish names or their English names?
CW: Both.
GWW: All right. Well, my mother's name, Yiddish name, was Khayke and her name
was Ida. And my father's name was Harry and his Yiddish name was Hershl.
CW: And what was your mother's family name? Do you remember?
GWW: (laughs) The family name was Spitaler. Nobody could ever pronounce that.
S-P-I-T-A-L-E-R. I can remember, when I was very little, we were assigned -- Idon't know what grade I was in. It was elementary school. And we were supposedto tell something about our parents. And we were supposed to tell what ourmother's maiden names were. And I can remember trying to say that name everywhich way so that it didn't sound so strange. (laughs) I can still rememberputting the accent on one syllable and then on a different syllable and tryingto figure out how to make it sound less strange, (laughs) yeah, okay.
CW: So, in the home, when you were growing up, what was Jewish about your home?
GWW: Well, of course, both my mother and father were immigrants. And my mother
15:00was -- they both were raised in an Orthodox Jewish home. And their family wereall Orthodox. The synagogues they went to were Orthodox. And so, my mother keptthat tradition. She kept an Orthodox home. But my mother was very liberal aboutthings. My husband did not come from an Orthodox home. Came from a Reformedhome, but a Jewish home. And his mother kept many traditions. My husband was theyoungest of seven children, five boys and the two older were the girls. And allfive boys were bar mitzvahed even though it was not a really Orthodox home. Buthis mother kept the traditions. And they really had to work hard to keep the 16:00traditions because they lived in Medford, Massachusetts and there was not aYiddish neighborhood. I was raised in a neighborhood many -- was mixed but therewere many Jewish neighbors and things. But they lived in a neighborhood wherethere were no Jewish people. And nevertheless, in order to be bar mitzvahed,they didn't, at that time, have a temple in Medford. They had to take thestreetcar in order to go to Somerville to be trained, so -- and she, theirmother, saw to it that they did these things because it was important to herthat they observe the Jewish -- even though their home was not Orthodox, she didnot -- I think they may have even eaten ham and stuff like that. But still, thetraditions were there.
CW: And so, in your own home growing up, was there a favorite yontev that you
GWW: Well, my mother observed all the holidays. And, of course, in Jewish
tradition, all the holidays come with food. (laughs) Food's a very big part ofJewish traditions and they were all observed. And she kept the traditions. Imean, Passover, she had the separate dishes and she worked very hard. And thedozens and dozens of eggs and all the things that were collected beforePassover. And she kept all the traditions, did all the kind of cooking that youexpected for the holidays. And they were all favorites -- we just had wonderfulfamily life. We observed all these traditions, we had a good time, we had a lotof company, we -- I had a wonderful upbringing. Lots of cousins and lots of fun. 18:00
CW: So, we're just pretty close to Hanukkah right now. Do you remember how you
used to celebrate Hanukkah as a child?
GWW: Well, one thing I remember about Hanukkah, and it's very different than the
way Hanukkah has become, 'cause Hanukkah has been following more of theChristmas tradition as the years went by, and all the advertising and all theexpensive toys and all of the things that made a big deal of it. But when I wasa little girl growing up, my mother made a little velvet little pouch for me, alittle drawstring. Not big. And the tradition was that everyone who came intothe house put some coins into my little velvet little bag. And I can rememberhow every night, how excited I was and how I anticipated counting my coins. And 19:00I think I got much more pleasure out of counting my coins than the kids todayget out of these big, fancy, expensive things. I can still remember theanticipation of counting my coins every night and what -- oh, how exciting thatwas. And that's all that we got, were just coins. And we got more pleasure outof that than all these big expensive things that people just get so much of.Now, for our children, I tried -- we tried very hard not to fall into the trapof material things, really. And those really were our true values. I don't havefurs and I don't have diamonds and those things mean nothing to me. They reallywere never my values. So, we tried to instill that in the children. But we wouldgive them something every night. So, it might be a new toothbrush, it might be, 20:00oh, it might be, of course, a pair of mittens or something like that. But it wasjust in the realm -- something they could use. And it was always under thepillow of this wing chair. That's where their gifts -- that's where they wouldgo. Either that or would go underneath the desk. Those two places would be wherethey look for their nightly gifts. But we tried very hard not to have themexpect things that they were advertising as the toy for the thing, 'cause ourvalues were not that way.
CW: So, back to your childhood. What languages did you hear growing up?
GWW: Well, we were bilingual. I mean, we spoke Yiddish and we spoke English.
CW: When would you speak Yiddish versus English?
GWW: Yeah, first of all, if you were to ask many people of my generation if they
21:00knew Yiddish, they would say, My mother and father spoke Yiddish only when theydidn't want us to know what they were saying. That was not the way it was in myhouse. As I got older, I realized my mother really had a difference to her inthat many of the immigrants, when they came over, they wanted to be Yankees.They wanted to assimilate right away and be Yankees. Now, my mother used to say,"I am not worried." I had this one sister and she would say, "I don't worry thatthey're going to know English. But I also want them to know Yiddish and I wantthem to know their culture." So, they spoke Yiddish regularly in my house andthere was no such thing as my parents or anybody saying things only when they 22:00didn't want us to hear it because they just spoke Yiddish. There was never thefeeling that there was anything secretive about it. My mother was very proud ofher Jewishness and she really instilled in us a great love of being Jewish andpride in being Jewish. She tells a story -- now my sister, well, I'll go back aminute. It wasn't enough that we knew the language. She wanted us to know theculture. So, after school, we went to what was called the Arbeter Ring folkshule[Yiddish secular school]. So, she would send us to this folkshul because shewanted us not just to know how to speak Yiddish but she wanted us to know theculture. She wanted us to know the literature and the music and the poetry and 23:00the bittersweet humor that was particularly Yiddish kind of humor. And then --
CW: So, can I ask where was the folkshul?
GWW: It was in Roxbury, not -- well, it was within walking -- my family did not
have a car at that time but my aunt and uncle who lived upstairs, they had acar. So, when we traveled and things, we went as one family. But my dad did nothave a car and my mother didn't drive. So, she had to walk everywhere. So, shewould, hand-in-hand, after school, walk us to the folkshule and then come andpick us up and take us back. And she tells a story -- this shows how sheinstilled pride of Jewishness in us. She tells the story that -- my sister wentto Girls Latin School, as did I. So, we had to take the streetcar and change inorder to get from where we lived to where Girls Latin School was in Boston. So, 24:00my sister, one time, on the streetcar was doing her homework for -- her Jewishhomework, 'cause you worked very hard when you went to Latin School and youdidn't have much free time. They piled the homework on you and then we had theadded homework of the Jewish school. So, she was doing her Jewish homework andthere was somebody with her and I guess she was reading a Yiddish newspaper andthis other girl said, "Aren't you embarrassed to be reading a Yiddish newspaperin public like this?" And my sister said, "No, why? Should I be? Why should Ibe?" And she told my mother the story. Now, my mother repeated that story withsuch pride in my sister because my sister said, "Why should I be?" And so, shemade it very clear that it was a positive thing and that she was proud of her 25:00because this was her attitude and not embarrassed by it. So, that's how sheinstilled in us this really -- this pride in being Jewish. So, now --
CW: So, did you enjoy going to folkshule?
GWW: I dont remember. I liked the music, I'm sure. I'm sure there were parts
about it I liked. But I was pretty busy as a little girl, really. But, you know,then, when I didnt go to folkshule anymore, in those days, girls were not batmitzvahed. But my mother, at that point, brought a little old rebbe in who livedon the corner of our street because she wanted us to be able to learn Hebrew.And she wanted us to know the Tanakh. And so, it wasn't just enough that we wentto folkshule, that was Yiddish. But she wanted us to know the Hebrew, too. So, 26:00this little rebbe, he was a little bit of a fellow, and he had a long, yellowbeard. And he had a few teeth left and they were the same color as his beard.And he sat on the piano bench next to me to teach me, in the living room, andthe stench was terrible. So, that didn't last too long. So, although I learnedto read Hebrew, I don't know Hebrew and I don't know what I'm reading. Andsometime, I thought maybe I would take classes and learn it. But I can read it,but doesn't really -- I can't understand it. But Yiddish was different. Yiddish,I was really bilingual. We all were. And the way I started in, okay?
CW: Sure.
GWW: Yeah? I was three years old and my father had a tailor shop in Boston where
27:00the Government Center is now. The Kennedy Center was where my dad's shop was.And he was in that little shop for fifty years, same place. Now, he had acustomer who lived around the corner in one of these residential hotels. Andthis man was a bachelor and he was the producer of the Yiddish radio hour inBoston. So, he came in one day to my father's shop and he said, "I need to havea little girl on my radio show. I know you have a little girl," 'cause my motherused to go into the store on Saturday and bring me with her, of course. Withher. So, he said, "I know you have a little girl. Ask your wife to bring her.We're going to have an audition next week," whatever day. "Ask your wife to 28:00bring your little girl in." So, he went back and he told my mother and my mothersaid, "No, not interested." And my father wasn't interested. But my aunts anduncles were very interested. (laughs) They said, Oh, yes, you must bring herdown, yes. So, they convinced her to bring me down to this audition. And theytell me there were about a hundred little girls there and I recited "Twinkle,twinkle, little star," and they picked me to be the little girl for the radioshow. Now, I never liked it. I never liked performing at all but I did itbecause, well, I was expected to do it and it was just the way of life. And atthe age of three, I was able to read my scripts. I was just evidently beginningto learn to read. And my mother, I remember, was teaching me to read at thattime, but I do remember reading the scripts. So, for four years, I was on theradio show. Now, they went to - they had this one radio show at eleven o'clock 29:00in the morning and --
CW: On Sunday, right?
GWW: Huh?
CW: Sunday?
GWW: Sunday. Then, they enlarged it to two radio shows and the second one was at
one o'clock. So, one of them was WEEI at the Hotel Touraine in Boston and theother one, I dont remember the hotel, but it was -- oh, one was WHDH and onewas WEEI. Can't remember which was which. And so, my mother, to amuse me inbetween the two shows would take me to the museums. I had just this little bitof time and I knew every lapis lazuli in the Museum of Natural History 'cause Iused to go every week. (laughs) And that, the Museum of Natural History, wasclose to the Touraine. And that museum became Bonwit Teller's. It was a 30:00beautiful old Victorian building and that became Bonwit Teller's in Boston. AndI don't know if the building is any longer there. It was just a beautiful oldbuilding. So, she would take me for rides on the swan boats, 'cause it was veryclose, the Public Gardens, and we would picnic in the Commons and we would gofor rides on the swan boats and we would go to the museums. And she kept me veryhappy in between because she had to amuse me. So, I do have a funny story aboutthe radio show. Radio, the timing has to be exact and you have a cue, you go oncue, and it has to come out exactly at the right time. Now, I didn't think aboutit then, but as I think about it now, three years old, and when the producer 31:00would go like that (points forward), that was my cue and I had to deliver rightat that moment. So, they put me on a box, I was very little, and they put me ona box. In those days, they had the round microphone and that's how I reached themicrophone. And they would just (points forward) give me the cue and I would dowhat they wanted me to do. Now, at this rehearsal this one time, they didn'tplay records. Everything was live, live orchestra. They had a three-pieceorchestra and they had the soprano and they had this one -- there were about tenpeople at the rehearsals, which were held in the producer's apartment, thisresidential hotel. And so, I remember saying something. I was supposed to bedoing something with the script and he said to me, "That's very good,sweetheart, but say it a little faster." And I remember saying -- I'm three 32:00years old, remember -- "My mother said no matter what Mr. Fisher says, you sayit slow." This is in front of all these people. My poor mother! (laughs) Shemust have been terribly embarrassed. So, what did I do on the radio? Okay, Idon't really remember my scripts at all. But I do remember advertising variousthings. So, my theme song was, (singing) "Looky, looky, looky, here comesCookie, walking (laughs) down the street!" And that was my cue to advertise --so, then I became Dolly Diamond and I advertised Diamond cream cheese when I wasDolly Diamond. And in some of these things that we saved, there is the originaladvertisement for Dolly Diamond. This is 1929. [BREAK IN RECORDING] Then, the 33:00other thing I advertised was I used to sign off one of the radio shows and thatwas -- and it was called "The Morrison & Schiff Radio Hour." And theyre nolonger in business, but did you ever hear Morrison & Schiff? Well, the themesong for that was, (singing) "Siz [its] Morrison & Schiff, kosher salami! Andsomething corned beef and eykhet [also] pastrami! Siz Morrison & Schiff, sizMorrison & Schiff!" And that's how that radio hour ended every Sunday, 'cause Isigned it off by (laughs) singing about Morrison & Schiff. So, they are probablyon here somewhere, too. But, okay, so I was on the radio and I really didn't 34:00like it because I had to go to rehearsals and I wanted to be downstairs playinghopscotch with my friends. I didn't want to go to rehearsal. But I just did itbecause it was expected of me and I guess I always had a sense ofresponsibility. And so --
CW: So, can I just ask --
GWW: Yeah.
CW: -- about Samuel Fisher?
GWW: Yes.
CW: That was the producer. So, what was he like?
GWW: He was a producer. He was very rigid. Very rigid and he was very strict and
there was no nonsense with him. I mean, everybody was kind of afraid of him. Hewas kind of a tough guy about -- and he was the producer and he wanted thingsthe way he wanted them and that's why, when he said, "Say it a little faster,sweetheart" -- because it had to go within the timing, you see? And that was his responsibility.
GWW: Yeah, kind of, yeah. Nondescript. Average. Average size. Glasses. Not very
warm. Not very warm, personal -- I don't have any memories of him, of feelingany closeness to him. He was just there.
CW: And then --
GWW: But there were other people on the show that I did feel close to, yeah.
CW: So, who were those other people?
GWW: Oh, the piano player for the orchestra and the other people, they had their
own soprano. (laughs) Okay, here is the soprano. [BREAK IN RECORDING] So, here'sthe soprano and her name was Beatrice Baker. And here am I. And, of course, thiswas before the days of television. The way they used to entertain people --well, you know how they now have these big rock concerts out in the big fields 36:00and the rock stars go and they entertain? Well, in those days, we entertained.We would go out to these big, open fields and we would put on a whole program.So, I would put on stuff, the soprano would put on her stuff, the orchestrawould be there, and it would be a live performance. And this is how theyentertained people in those days. Now, anything that was in the paper, theyalways described in the most extreme terms. For example, in the description ofthis one, this concert, in describing me, it said -- now, see, my first namethen -- and that's another long story -- was Selma. My name was Selma Weiner.But in my grade in school, there was another Selma Weiner. And finally, they 37:00were getting so mixed up with our records, the teacher would say, "Selma," we'dboth stand. Teacher would say, "Selma Weiner," we'd both keep standing. She'dsay, "Which one of you has a middle name?" So, I did and my middle name wasGloria, so it became, from that time on -- but in here, I was very little, so itwas still Selma. So, it says here, "Selma un di radio sensatsye. Di zibn-yerikeselma vayn-- [Selma and the radio sensation. The seven-year-old Selma Wein-- ]"In other words, the radio sensation. (laughs) This is the way they wrote: I wassensation-- I was stupendous, I was vunderbar [magnificent] child, this always-- because that's the way they described everything. So, I remember, at one ofthese concerts, which were out in what would be one of the outlying little 38:00towns, like maybe it would be Sharon, Massachusetts. And I can remember, afterthis concert, trudging in the dirt to get to the bus where everybody was goingto go home, the people who were performing. There was a bus for everyone. And Ican remember, hand-in-hand with my mother, and walking in the dirt to go to thebus. And I'm still aware of a woman running up to my mother and saying to her,"Zi redt english eykhet?" Do you know what that means? "Does she speak English?"Because that's how well I spoke Yiddish. You know, you can speak Yiddish andthen there's the Americanized speaking Yiddish. But I didn't speak theAmericanized Yiddish. I was just a little kid and I spoke, really, the realEuropean kind of Yiddish, I guess. So, she wanted to know if I could speakEnglish. So, I do remember that. Now -- 39:00
CW: Can you describe when you were recording in the hotel? I think it might be
-- it's hard for people to imagine the setup in the studio. Do you remember allof that?
GWW: Well, the rehearsal? The rehearsal was not where the recording -- the
program was in the hotel, in that Hotel Touraine. I dont know, we had a room,they set up equipment like you guys do. And I don't really remember anytechnical part of it. All I do remember is being put on a big wooden crate ontop of a chair. The box went on top of a chair so that I could reach themicrophones around -- iron microphone. I do remember that. But I don't rememberthe technical part of --
CW: Right.
GWW: -- how they recorded. But there was always a mob there because, as I said,
they always had the orchestra and soprano and this one and that one, yeah. So, 40:00then, how did I get from the radio to the Yiddish theater? So, now, I didn'tremember or even think about any of this. It was really a life long ago and faraway. And I never particularly cared for it. And my family didn't make a primadonna of me. No, I mean, it was just something I did and it was just expected.It was just a way of life and nobody made too much of it, to tell you the truth.But okay, so I was on the radio and this was the golden age of Yiddish theater.This was when they came out from New York, the New York stock, as they alwaysreferred to -- to entertain people in Boston. Now, they not only -- they used 41:00the term played in Boston but they would go to -- during the weekend, it wasBoston. It was the Franklin Park Theatre. During the week, they would go toProvidence, they would go to Hartford, and they would go to Springfield. Thosethree places -- [BREAK IN RECORDING] -- these very famous actors and actresses,by bus from New York. Now, the Yiddish theater was a great art form. Rememberthat these were immigrants who came from terrible life. They came from pogromsand terrible, terrible life. And they were -- most of them were poor and theydidn't have much at all. But their escape was the Yiddish theater. So, theyalways played to sell-out -- and they used very large theaters. [BREAK IN 42:00RECORDING] Everything was so new. I mean, when we think of New Year's Eve andthe revues and we don't think anything of it. But this is in English, so I caneasily read it. I still can read Yiddish but I really have to struggle to readit now because I don't have anyone to talk with or to exchange it with anymore.So, it says here, "Last year, the Franklin Park Theatre introduced" -- that wasthe main theater for the weekend shows.
CW: And that was in Dorchester?
GWW: That was in Dorchester, right near Franklin Park, across the street from
Franklin Park. "Last year, the Franklin Park Theatre introduced a new wrinkle inYiddish show business in Boston by featuring a midnight show on New Year's Eve."This was novel! They had never done it before. And it said, "And the success ofthis new idea will be attested by the thousands of disappointed people who were 43:00turned away, unable to procure seats for this novel Yiddish performance."Thousands turned away! And that's how big the theaters were. And can you imaginethousands being turned away? Because, as I said, this was the escape for theimmigrants who came. Yiddish theater was very, very popular. They always playedto full houses.
CW: So -- yeah, go ahead.
GWW: Yeah. So, then, here it says, "On Christmas night, Wednesday evening,
December 25th, a new play was born at the Franklin Park Theatre. A huge crowdwas on hand to greet this new operetta, 'Khayke Becomes a Bride.' Little AlbertSheyngold" -- now he was my partner. He was about my age. I have a picture of 44:00him here. And he was my partner. They used to team us up together, yeah. So,"Little Albert Sheyngold with his co-partner, Baby Weiner," that's who I was,Baby Weiner, "brought the audience to their feet cheering at one of the mostclever scenes ever enacted." Now, I can sing you -- the two of us -- here wewere, about five years old, six years old. "Fun got a gliklekh por in oykh aflange yor. Veln mir beyde, nor beyde, zayn in a kleyn shtibele, shpiln a lidele.Mir veln zikh glaykh aybik dortn zayn. [God has blessed this happy couple andgiven them long years. We will both, just the two of us, be in a small house,singing our little song. We will just always be there.]" I probably forgot someof the words. Then, we would dance, the two of us, all the way down the front ofthe stage and back. Then, we would sing it again. And they really -- here arethese old, older people, grandmas, grandpas, and here were these little kids 45:00saying all this in Yiddish and they just thought it was absolutely wonderful. Ican remember we just had encore after encore after encore. And so, that was --now, the interesting thing -- and, again, I'm ahead of myself -- about Yiddishtheater, as I think about it, there were two kinds. One was -- one were thesemusicals and they were like Oklahoma. They were very elaborate and they wenton for season after season. Now, one of them was called "Di tsegayner bande,""Gypsy Caravan," and that went on for many seasons because it was likeOklahoma. And it was wonderful and full of dancing and singing and very largecast. The other kind of the Yiddish theater were all tearjerkers. They weresix-handkerchief theater. And you can tell from the names -- I don't know if youwant me to say their names in Yiddish or in English. "Why Have Children?" 46:00
CW: Yeah, I think if you can --
GWW: "Darf men hobn kinder?" "Why Have Children?" "Khayke Becomes A Bride," that
was the musical. "Rachel's Children," that was a heartbreaker. "Happiness in OldAge," I don't remember that one. But there were many -- they were eithermusicals or they were all very sad dramas and very -- oh, as I say,six-handkerchief one. Now, to show you how sad they were, (holds up newspaperclipping) this one, this was my part in it. But I was not in this. But this washis aunt, who was the prima donna, she was the main -- well, she was the primadonna of the theater at that time. So, this was the aunt and her nephew and thisis my partner. Now, you can see by looking at them how sad this is and what 47:00they're wearing. And the words to the chorus -- well, first of all, theprologue, even, I'll just say the words as I read them. "A stormy night," thiswas all in Yiddish, "the stormy night," youre gonna see how sad this is. "Sotired and sick, a mother is sitting with her child. She's full of need and shedoesn't even have a piece of bread. And she's just about blind from crying." Andnow, here's the chorus -- no, there's one more verse here. "Child, when you getolder, when you get big, I hope you will think of your mother and how sad it wasfor her and how much she suffered. And with tears in your eyes, you will say,(singing) 'Mame, mame libe mayn, mama, mama, my dear mother, you must be holy. 48:00Haylik darfstu eybik zayn. You must be holy. Ikh vel elter vern, dan vel ikhfarshteyn. When I get older, then I will understand, vi shver far a mame iz tsizayn aleyn, how hard it is for a mother to be alone. Mame, mame, libe mayn,mama, mama my dear mother, eybik vel ikh mit dir zayn, I'll be with you forever.Gebensht fun got. God blesses -- is that one who has a libe getraye mamenyu --God blesses someone if he has a dear, devoted mother." [BREAK IN RECORDING] So,they would come from New York by bus and they had a little girl with them fromNew York. And it got to be a nuisance for them to be traveling with a littlegirl on the bus all the time. So, they decided they wanted to have a Boston 49:00child. And they knew that I was on the radio, so it was a natural transition'cause they knew I spoke Yiddish. So, it was just a natural transition toapproach me, approach my mother, approach Sam Fisher, the producer, and to haveme be their Boston child.
[BREAK IN RECORDING]
CW: Because these theaters don't exist anymore, can you describe what that
theater looked like and what it was like to perform in the Dorchester theater?
GWW: Well, the Franklin Park Theatre was very large --neighborhood theater. But
no, I say it was a neighborhood theater but they came from all over to it. Andit was a very beautiful, beautiful theater. And they also used other theaters,too. The Franklin Park Theatre was the main one. But because I didn't enjoy 50:00doing this -- and as I went along in years, my resistance became more and moreas I had my own thoughts on things, and so -- well, first of all, after Istopped, I was the New Year of 1937. And that was the last time I went on thestage. And I had been resisting all these years and I wanted, as I say, to playwith my friends. After I stopped being on the stage, it was like a long ago, faraway life and I didn't even think about it anymore. I mean, it was justsomething I did and it was not a part of my life anymore. It was secretive. Ididn't want anyone to know that I was on the radio and particularly not on the 51:00stage. And I kept it a secret. And can you guess why?
CW: Why?
GWW: Guess.
CW: I don't know.
GWW: No? Okay, because somewhere along the line, I had heard of the child labor
laws. But I really didn't know what they were. But I knew that by the name ofthe law, child labor, that if you were working as a child and they caught you,you went to jail, I thought. Therefore, I didn't want to go to jail and I neverdiscussed this with my mother. I never told her that I didn't want anyone toknow because I didn't want to go to jail. It just shows you how children keepthings in their heads and they don't discuss them sometimes but they have theseideas. So, I would never tell anybody that I was on the stage or even on the 52:00radio. I was too little then to care, I think. But by the time I got to stage, Ihad heard of the child labor laws.
CW: So, how did you keep it a secret?
GWW: So, when we would play in different places, even like Providence or
Hartford, I never -- and we'd come back by bus. The whole company would betransported by bus. I never missed a single day's school. We would come back,two o'clock in the morning from Providence, from Hartford, from Springfield andwe lived on a very narrow street. And this big bus would be lumbering down attwo o'clock in the morning and my mother would take this yucky Pond cold creamand take the makeup off my face. And I would go to school the next morning. Ididn't want anyone to know what I was doing. So, how did I keep it a secret? Isimply never told anyone. I think some people knew, but I didn't know people 53:00knew. And I remember one time, I think it was one of the second grade teachers,she was all smiles and she was all ready to engage me in conversation. She'dheard that I was on the stage and she said, "Oh," and she was all smiles. And Iknew what she was going to talk about and I can remember turning away real fastand just walking away in the middle of her sentence. I would not engage in anyconversation about the stage.
CW: And there's one time when there's a story that you have about one time that
you didn't get all the makeup off?
GWW: And a little girl in my class said, "Are you wearing lipstick?" And I
turned around fast and ran away. I didn't want to have any conversation with herabout it. Never answered her question. Just walked away. I started to say I 54:00never thought about it again, never -- it was not part of my life anymore. Infact, I went to Girls Latin School, too, and they had a drama club. And I wentto college and college had a drama club. Never joined the drama club because Ireally did not enjoy performing. I didn't like that part of the world at all.(laughs) So, okay --
CW: And can I ask --
GWW: Yeah.
CW: -- was there a particular reason that you didn't like it other than the
child labor law?
GWW: No. There was no abuse of any kind. There was nothing made of it. Nobody
promoted anything. It was just part of my life. I just didnt - I just wantedto play. I wanted to be with my friends. I wanted to play. I didn't want to goto rehearsal and have to get up and do these things. It wasn't my interest. And 55:00so, I began to resist it more and more. And then, they wanted me to be Miss NewYear of 1937. Up until that time, I was in all these plays. Well, most of theplays were these very sad dramas and if they needed a boy, I was a boy. If theyneeded a girl -- most of them, I was a girl. [BREAK IN RECORDING] The outsidesays 1933. And this was a card that the radio hour received. It's addressed to"Morrison & Schiff Kosher Radio Hour," Radio Station WHDH, Hotel Touraine,Boston. "Gentlemen," this is from New Bedford, Massachusetts. "Gentlemen, Ienjoyed your bar mitzvah program today, very much. As a matter of fact, Ithought that the bar mitzvah speech by the little boy," -- me -- "was one of the 56:00very best I've heard yet. I would like very much to have a copy of it in eitherEnglish or Jewish and will appreciate it if you will send me one. Thank you.Sincerely yours, Rosa Rifkin." And her address is here. So, that was, I don'tknow how that got -- now, I started to say I didn't think about any of this. Ididn't have anything organized, my mother didn't make much of it, either. Nobodydid. I mean, I was just doing it. But one day, my daughter-in-law was given anaward for something she had done for Hadassah. And so, we all went to supporther while she's getting this honor. And she introduced me to someone from herHadassah group who was just going to start a study group on the Yiddish theater. 57:00So, she thought it would be of interest for this woman to meet me and for me tomeet this woman. So, we had a nice conversation and she said, this woman, whosename is Ruth Kahn -- said, "Would you be willing to come and speak to my studygroup on the Yiddish theater, whatever experiences you had?" And I said, "Yeah,sure." But up until that time, I had no program set aside, I hadn't thoughtabout anything, I didn't know what dates I had done anything. But when I gotthat assignment, I had some homework to do. And that was when I went looking inthe drawers. My mother had taken a program randomly here and there, rolled itup, put it in the back of a drawer somewhere. So, I started to pull everythingtogether. Then I sat down and I looked at the dates and I was able to pulltogether how old I was when I did what. Up until that time, I didn't have the 58:00slightest idea, 'cause I had no interest in it. I wouldn't have any of this ifit weren't for the fact that I was asked to speak to the group. So, we neversaved any posters. Those would have really been of interest, historically. Neversaved anything except a few of the programs, and some of them were beaten up.And so, I went hunting for these rolled-up posters. And it is then that I hadthings laminated and put them in a position where, in a situation where I couldrefer to them.
CW: So, when you went back and had this, as you say, the homework assignment to
dig all this up --
GWW: Oh, I did it in one session. I sat at the desk and it really surprised me.
I just sat down and wrote my memories in one session and I didn't really changeit. I didn't change it at all. It just came. Just all the memories. Now, see, 59:00these were the days of -- I don't know if it'll mean anything to you: MenashaSkulnik, he was a comedian. I used to love to imitate the way he walked. He hada rock. He used to walk with a rock. Very distinctive and I used to love toimitate that. I say I didn't care about it but I had fun with it, too and -- attimes. I sat on everyone's lap. Molly Picon, the Adlers. The Adlers were theBarrymores of the Yiddish theater. There were a number of generations of Adlers.And on the programs, you will see that the Adlers were a part of -- that was, asI referred to as, the golden age of Yiddish theater. And so, I was a little kid.So, I was like the mascot. Three, four, five years old. So, I sat on everyone'slap and that kind of thing.
CW: And how did they treat you as a kid in the midst of these --
GWW: Yeah, I was a cute little girl, a little kid, and I was -- they treated me
well. I mean, everybody was very nice to me. But my mother was with me everyminute. Every second, and --
CW: Do you remember receiving any training, people giving you instructions?
GWW: Never had any training. Well, I mean except that Mr. Fisher said, "Say it
faster." (laughs) But I, no, I never had any kind of training except that I just-- I would be told -- you know that if you get up in front of hundreds andhundreds of people that your voice has to reach the person in the last row. Youknow that when you're getting up. That's the whole idea. So, I never reallyreceived any training but just common sense. Or somebody might sit in the backand say, "I can't hear you." So, then you know what you have to do. Now, when it 61:00reached 1937, the New Year, that was not at the Franklin Park Theatre. That wasprobably in a bigger theater because it was the New Year revue. And then, theychanged my name, then, to Miss Weiner. Then I became --
CW: At eleven, you became Miss.
GWW: I was no longer Baby Weiner. When I was the New Year, I was Miss Weiner.
[BREAK IN RECORDING] All the others, I was Baby Weiner. And usually, I was inthe prologue or I was in the first act because then my character grew up. Andthat was the style. That was the way they did -- so, my character would becomegrown-up and then that would be that. But my mother had a cold that day that Iwas supposed to be Miss New Year of 1937. And my aunt Violet, who livedupstairs, went to the theater to get the script the very day that I was supposed 62:00to do it. And by then, I was really rebelling. So, I took the script and I toreit up in pieces and threw it in the wastebasket. But I always had a sense ofresponsibility. I tore it up big enough so I knew I could put it together againbecause I knew they were depending on me to be the New Year of 1937. And downdeep, I had that sense of responsibility. But still, I was rebelling. So, whathappened was, and I hated it, I was wearing this white satin tank, bare arms,bare legs, with a ribbon saying 1937 across my chest and a crown. And they putme in this big gold frame, all very elaborate, gold frame, and the frame waslined with this crinkly royal blue velvet. (laughs) And I'm standing in theframe and there's a prompter. There's always a prompter on these shows. So, theprompter has my script and she reads one line and I say it after her, 'cause I 63:00never learned it, 'cause remember, I tore it up. And then, she reads the nextline. I say the next line. Until the bitter end, she read one line at a time andI recited one line. And that was the last of (laughs) my being on the Yiddishstage. Then my mother knew I really meant business and wasn't going to do itanymore. So, that was the end of it. And so, as I say, I had no interest. And ifit weren't for my daughter-in-law, Jan, introducing me to someone who was doinga study group, this would still be rolled up in drawers. So, was a whole part ofmy life that I really never paid any attention to. And an interesting thing isnobody made anything special. I never felt it was anything special. I reallydidnt. I mean, I was expected to behave as I behaved, to be a nice human being 64:00and nothing special. (laughs)
CW: And when you look back on it now or when you were preparing for that class,
what do you notice now looking back all these years on that time?
GWW: Well, one thing, I think I realized that you learn from everything you do
in life. You learn good and you learn bad, of course. And certainly, it was, inthe final analysis, it was a good experience because nothing bad ever happenedto me. And I was comfortable getting up in front of people and still am. I mean,I don't have a problem with speaking and with being comfortable with doing that.And I know that there are many grown-ups who go through absolute hell if theyhave to get up and speak in front of people. And I'm comfortable because it waspart of my growing up. And so, oh, and (laughs) we laugh, as I think about it 65:00afterwards -- I used to say -- my sister, she was nine years older than I. Andso, I used to say she had fun. She was nine years older, so she had fun with allthe teenage ushers because the kids who ushered, they were sixteen, seventeenyears old. So, she had fun there. Everyone in my family got in for free, so thatwas nice for them. And I was doing all the work, (laughs) at two dollars aperformance. And my mother would put it all very conscientiously away in aseparate account for me and handed me my bank account one day. (laughs) Yeah.
CW: Can I ask a specific question about --
GWW: Sure.
CW: -- the prompter, 'cause the people might not know that that was a part of
the Yiddish theater. So, you said there was a prompter at every -- 66:00
GWW: Well, I don't think it's just the Yiddish theater, I think. I think all
theaters have prompters, yeah. Yeah, she would be in the wings. She would justbe right in the wings or there was a special box for prompters. Sometimes, theprompter was in front of you, where the orchestra was, underneath, but -- andyou could see her and you could hear her, but nobody else was supposed to hearher. But yeah, all theater has prompters, I believe, today, I dont know.
CW: And maybe you don't remember but how long would you rehearse a play before
you performed it?
GWW: Oh, I really don't know how long. It would take -- long time. We'd do a lot
of rehearsing. I mean, we -- they were a very professional group and they really- they were prepared when they were ready to perform. They knew their stuff. 67:00
CW: And what was the group called when you were performing on the stage?
GWW: I don't know what they were called, if they were called anything. Well,
they had the separate plays. But then, remember these are the new things. Theyhad the revues, the New Year's revue. So, that's entirely novel. Really, isn'tit something interesting to think that the revue was such a novel thing, 1937?[BREAK IN RECORDING] After I wrote this one day, it seemed as I read it that itlooked like my mother was a stage mother because why was she doing this? Why wasI doing this when I didn't really care to do it? We lived in Boston and in themiddle of the winter, in snow and ice and we had no car and we had to changestreetcars and I'd come home so late at night and she'd have to work at getting 68:00me cleaned up and going out of town. Why did she bother? My mother was no stagemother. And my sister and I discussed this and we thought why did she do it? Whywas she willing to do this? And I figured it out one day. I figured, and thiswas an epilogue. And no, I didn't write this on the epilogue. The epilogue Iwrote about my mother was different. But I'd like to tell you why my mother didthis. This isn't written down anywhere. At that time, Yiddishkayt was fadingout. And after that, this was before the days of Aaron Lansky. Aaron Lansky camein on this at a period of time when people were throwing away their Yiddishbooks, when there was nobody, no generation to read the Yiddish anymore, andthey were being put into dumpsters, thrown away. Nobody cared about -- and there 69:00was that period of time. And in Israel, they did not want Yiddish spoken. Theywanted Hebrew as the language. And they were very adamant about it. And I canremember at a dinner party I went to, there was an Israeli who had come for ayear to teach at UConn. And I was very upset with him because he was of thatmind, very strong. He said, "We don't want to hear Yiddish. Hebrew is thelanguage for Israel and we want everyone to speak Hebrew." Well, this was justat the period of time when the books were being thrown away, when nobody -- whenthe immigrants came over and they wanted to be Yankees and they didn't wanttheir children to know Yiddish. They wanted them to know English. And that's whyI'm kind of weaving this back and forth. My mother was different because shewanted us to know Yiddish and she was very proud of it. And she felt very badly 70:00that Yiddish was fading out. She read the Yiddish literature and she loved it.And she wanted, if she could contribute at that period of time to anything thatwas Yiddishkayt, she wanted to. And that's why she was supporting the Yiddishtheater, because it was her opportunity to contribute to Yiddishkayt. And that'swhy she did it and I know that. And that was the legacy she left with me, a loveof Yiddishkayt. [BREAK IN RECORDING] I'm going to go back to when the Israelinavy came to Boston because that is a part of how we felt. Did you ever hear theexpression dos pintele yid [the essence of a Jew]? The expression dos pinteleyid. Lot of people don't know what the reference is. But the yid, or theyud as you might pronounce it, is just a dot. It's the smallest letter in the 71:00alphabet, in the Jewish and Hebrew alphabet. But it has such an emotional wallopto that little, tiny dot, 'cause it is such a strong -- that little tiny dot hassuch a strong emotional pull. It's an idiom that -- I'll describe it. We learnedthat the Israeli navy, this must have been 1948, '47. The Israeli navy wascoming to Boston. So, we all went down to Boston Harbor. The Israeli navy is oneship and we went down to see the Israeli navy. And when they unfurled theIsraeli flag on this one ship, I still feel the goosebumps, even as I describe 72:00it now. Seeing that Israeli flag unfurled on this ship, the tears just streameddown my cheeks. And my mother, who was standing next to my aunt Violet, nudgedher and said, "dos pintele yid." [BREAK IN RECORDING] Dos pintele yud, it'ssuch a tiny little thing, this yud. But the emotion that I felt as a Jew,seeing the Israeli flag, that's what this pintele yud -- it's such a tinylittle thing but the wallop, the emotional wallop of my pride and how I feltabout that flag was so strong, I don't know if I can really explain it.
GWW: Well, because for the first time, Israel was declared a state and had a
flag and had a country. This was the beginning. It was in 1947, I believe, '47,'48. I think it was '47 that Israel became a state. So, here was its owncountry, never -- I mean, here were the Jews going from pillar to post on theships, not being allowed to escape Germany, going from country to country.America wouldn't take 'em in, Cuba wouldn't take 'em in, they're going back andforth on the ships. If they had had a country, they would've gone to Israel. But-- so, here was the beginning of Israel. Even to have a navy, one ship, and tohave the flag, of course, and I'd see the flag unfurled on the ship, it was just 74:00very, very emotional. And my mother caught it. [BREAK IN RECORDING] As strong asshe was about Judaism and Yiddishkayt, she was that strong about America. As Isaid, she would never miss voting. And she used to talk about how -- always howfortunate, how wonderful America was and the gifts that America gave us and --[BREAK IN RECORDING]. She had such a strong desire that Yiddish be perpetuatedthat when she came to visit for overnights, she would bring the "Forverts,"that's the Yiddish newspaper, and she would snuggle up -- bed with my daughter,Wendy, who was probably two at the time and she would always add a lesson inYiddish to her along with bedtime stories in English. And then, when Peter and 75:00Jay, our sons, were little, my husband and I used to go off to a lot ofconferences because he was manager and I had nutrition conferences. So, we usedto leave the children with my folks in Boston quite a bit. They spent a lot ofextended time with their grandparents. And so, when they were little, in orderto free the children up, in order to free us up, they would spend time withtheir grandparents. And they also received the full treatment of Yiddishkayt. Iencouraged it. I loved to have her do that. And, I mean, she did it. She feltthat way but she got encouragement from me. And they, the children, could speakYiddish when they were little. But now, I don't know. (laughs) I don't know whatthey understand anymore. But as I said - but she was not one-sided. It wasn't 76:00just Yiddish. She felt just as strong about America, yeah.
CW: So, what do you think about Yiddish nowadays?
GWW: Well, I think it's wonderful what's been going on. They now, I know, teach
it in the universities. The books, the literature has been -- you studied it andyou know it's become part of the culture again. And it's really awful to thinkthat it almost died out. And doesn't Aaron Lansky deserve an awful lot ofcredit? And it just shows you what one person can do for good and what oneperson can do for bad. Look at the people. One person, Hitler, what he could dofor evil. And look at one person, Aaron Lansky, what he could do for good. It 77:00can take just one person to start things rolling and to make a difference in theworld. I'm very encouraged by what I see going on with Yiddishkayt now. I love Yiddishkayt.
CW: How would you -- that's a word that -- how would you define that word, Yiddishkayt?
GWW: Judaism? But it's Judaism, but it's a culture. It's a whole culture. It's
the music, it's the poetry, it's the humor, it's the sarcasm. It's a culture.[BREAK IN RECORDING] As I look back on it, I think I was a good little girl. Idid what I was supposed to do. I was a little kid. And so, I was supposed to begoing onstage, so I did. But, see, a few things entered into it. If I couldn't 78:00read, I probably couldn't have done it. But I could read when I was three, so Inever even thought about it. But once I went back to these things, I realizedthat I had to be able to read or I wouldn't know my scripts. I don't know.Everybody was very nice to me. I mean, all the performers. I guess that you cansay I was like a mascot, 'cause I was the little - I was the only child exceptfor this boy from New York. But he went back and forth. He was part of the NewYork --
CW: Did you ever --
GWW: He was part -- actually, they were all part of -- the Adler family, I
think, as I said, you can compare them to the Barrymores. They were all kind of related.
CW: Were there any actors in particular that you remember meeting or working with?
GWW: Oh, yeah. I do. Yeah. As I said, I sat on their laps. They were sweet to
79:00me. I was a little kid and so, they were -- everybody was very nice. Oh, butthen, at one point, you ever hear of the Roxy Theatre in New York? Did you, Liz,ever hear of the Roxy Theatre? That was a big -- my son looked it up yesterday.We wondered if it was still in existence. And I think it went out of existencein the '60s. But it was the big theater in New York. Huge. And he showed me apicture of it on the internet and it was beautiful, one of these reallybeautiful, beautiful buildings. Anyhow, the producer, the one who put the showson there, approached my mother and he wanted her to bring me to New York and tobe at the Roxy Theatre and perform there. (laughs) And I remember hearing hertell the story. She said, "What, does he think I'm crazy? I'm going to leaveBoston? And my husband has a tailor shop here and we have a little business and 80:00this is -- and all my family's here. I don't want her to be an actress!" She sawfirsthand how they lived and she didn't think it was a very good life. Shedidn't want her daughter living the life of actors or actresses. Oh, shewouldn't even consider having me further my career (laughs) as an actress, noway. I remember that story.