The Yiddish Book Center's
Wexler Oral History Project
A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.
Reconnecting Kaczerginski and Botwinik through A Reel-to-Reel Tape from Montréal
Jordan Kutzik, translator and Yiddishist, describes his work as a fellow with the Yiddish Book Center's Frances Brandt Online Yiddish Audio Library— and discusses some exciting coincidences!
This is an excerpt from an oral history with Jordan Kutzik.
This excerpt is in English.
Jordan Kutzik was born in Philadelphia, Pennsylvania in 1988.
This interview is part of the Yiddish in the Academy: scholars, language instructors, and students series.
Other video highlights from this oral history
“You End Up Overshadowing 1000 Years of History”: A Sense of Duty to Spread Yiddish
2 min 47 sec
Slide 5 of 8
The Role of Yiddish Organizations in the Present and Future of the Language and Culture
3 min 46 sec
Slide 6 of 8