The Yiddish Book Center's

Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

A Mother-Son Yiddish Translation Project

Watch now:

Anita Barlow, retired teacher and school librarian, tells how her son asked her to work on a translation with him, and how their skills complemented each other well.

This is an excerpt from an oral history with Anita Barlow.

This excerpt is in Yiddish.

Anita Barlow was born in Kazakhstan in 1943.