The Yiddish Book Center's podcast includes conversations with Jewish culture makers, plus news and stories related to Yiddish literature, language, and culture.
- Showing 41 - 50 of 346
Samuel Isban’s “Illegal” Jews Part the Seas
Ruth Zuckerbrod and Elliott Isban join The Shmooze to talk about their father Samuel Isban, a Yiddish writer and journalist and author of the newly translated “Illegal” Jews Part the Seas.
Rachelle Grossman on Yiddish Print Culture and Rare Yiddish Books
The Shmooze caught up with Rachelle Grossman, the Yiddish Book Center’s Bibliography and Collections Manager, to speak about her new role at the Center.
Sholem Aleichem’s Rediscovered Novel
Translator and author Curt Leviant visits with The Shmooze to talk about this first English translation of Sholom Aleichem’s rediscovered novel Moshkeleh the Thief.
What’s on at KlezKanada 2021
On The Shmooze this week: Sebastian Schulman, executive director of KlezKanada, previews what’s in store for KlezKanada 2021 (August 23–29).
Yiddish in Nature: An Anthology of Newly Translated Work
Mindl Cohen speaks with The Shmooze about the 2021 Pakn Treger Digital Translation Issue.
Jewish Literature: A Very Short Introduction
The Shmooze speaks with author and cultural commentator Ilan Stavans about his latest book, Jewish Literature: A Very Short Introduction.
Seth Rogovoy Chats about Yidstock ‘21
This week on The Shmooze Seth Rogovoy talks about the upcoming (July 11) virtual YIDSTOCK: The Festival of New Yiddish Music. The 75-minute virtual event features as Seth tell us “tons more groovy wonderful musicians.”
Through the Hat and Tales from the Golden Medina
From his Lower East Side studio, artist Steve Marcus joins The Shmooze to talk about his early work as an Underground cartoonist - and his latest work which is currently on exhibit at the Yiddish Book Center.
Javier Sinay on Argentinian Journalist Pinie Katz and the Murders of Moises Ville
On a visit with Buenos Aires-based journalist and translator Javier Sinay, we learn about his new book, La caja de letras (The Box of Letters).
Aaron Bendich’s “Borscht Beat”
Aaron Bendich tells us how his latest radio show, “Borscht Beat”, was inspired by his grandfather Max Bendich and discusses his own growing collection of Yiddish and Jewish LPs.