THE YIDDISH BOOK CENTER'S
Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

"Vos darf men mer? (What More Do You Need?)": A Yiddish Student Shares His Favorite Yiddish Expressions

Watch now:

  • Saul Hankin, 2013-2014 Yiddish Book Center fellow, discusses "Vos darfn mer?' his favorite Yiddish saying. Saul sites the differences in tone and feeling between this grateful saying, and its equivalent in English.

This is an excerpt from an oral history with Saul Hankin.

This excerpt is in English and Yiddish.

Saul Hankin was born in Ypsilanti, Michigan in 1991.

About the Wexler Oral History Project

A photograph of two men

Since 2010, the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project has recorded more than 500 in-depth video interviews that provide a deeper understanding of the Jewish experience and the legacy and changing nature of Yiddish language and culture.

Tell Us Your Story

An illustration of a woman

Do you (or someone you know) have stories to share about the importance of Yiddish language and culture in your life?