The Yiddish Book Center's

Wexler Oral History Project

A growing collection of in-depth interviews with people of all ages and backgrounds, whose stories about the legacy and changing nature of Yiddish language and culture offer a rich and complex chronicle of Jewish identity.

The Special Place of Yiddish in the Multilingual Belinki Family

Watch now:

Karmela Belinki—journalist, academic, writer, and translator—explains the special uses of Yiddish in her childhood, particularly by her father. In particular, she recalls a story of how Yiddish helped her taste some of the first grapefruit juice that was available in the country.

This is an excerpt from an oral history with Karmela Belinki.

This excerpt is in English.

Karmela Belinki was born in Helsinki, Finland in 1947.