About the Translation Fellowship

The Yiddish Book Center Translation Fellowship program trains, supports, and encourages a new generation of Yiddish literary translators.

Each year, the program selects a group of emerging translators who are versed in Yiddish language and culture. Fellows are provided with training and networking and are awarded a generous stipend $5,000 to complete a book-length project of their choosing.

Over the course of a year, fellows attend three two-day residences at the Center to workshop their writing in a rigorous collaborative environment lead by seasoned literary translators and other experts in the field. Fellows are also paired with a carefully selected mentor—an experienced translator who matches their literary profile—with whom they will work closely throughout the program.

Eligibility: Prospective fellows must possess at least a high intermediate command of Yiddish and a talent for creative writing in English. While no professional experience in literary translation is required, fellows must display an aptitude for and a commitment to the wider project of Yiddish translation.

The application for the 2018 Translation Fellowship Program is due November 15, 2017.

The Yiddish Book Center Translation Fellowship is made possible through the generous support of the Righteous Persons Foundation, with additional funding from Dr. Paula Bursztyn Goldberg.