Yiddish in Translation We're making Yiddish literature accessible to a new generation of readers through translation into English. Call for Submissions: Friendship Yiddish Book Center’s Yiddish in Translation Series is seeking new translations of short works of Yiddish literature on the theme of friendship. Deadline for translation submissions is October 14, 2024. Yiddish in the South In celebration of the Yiddish Book Center’s new permanent exhibition, Yiddish: A Global Culture, we are publishing translations of Yiddish works that expand the global geography of Yiddish literature to all points south. Poetry A growing collection of Yiddish poetry translated into English. Fiction A growing collection of fiction pieces including excerpts and short stories, originally written in Yiddish and translated into English. Nonfiction A growing collection of Yiddish nonfiction, translated into English. Drama A growing collection of theatrical Yiddish works, translated into English. Pakn Treger Digital Translation Issues Our annual anthology of newly translated Yiddish literature White Goat Press White Goat Press, the Yiddish Book Center’s imprint, brings new translations of Yiddish literature to English readers. Submit Opportunities for Yiddish translators to publish your work and to apply to our translation fellowship. Resources Information on finding a translator and grants for publishers. You might also like About the Yiddish Book Center Translation Fellowship A yearlong program for Yiddish literary translators. About the Great Jewish Books Club The Yiddish Book Center’s Great Jewish Books Club features books with a focus on Yiddish literature... Yiddish Book Center Receives Literary Translation Award from London Book Fair Recognition for the Yiddish Book Center's Translation Initiative
Call for Submissions: Friendship Yiddish Book Center’s Yiddish in Translation Series is seeking new translations of short works of Yiddish literature on the theme of friendship. Deadline for translation submissions is October 14, 2024.
Yiddish in the South In celebration of the Yiddish Book Center’s new permanent exhibition, Yiddish: A Global Culture, we are publishing translations of Yiddish works that expand the global geography of Yiddish literature to all points south.
Fiction A growing collection of fiction pieces including excerpts and short stories, originally written in Yiddish and translated into English.
White Goat Press White Goat Press, the Yiddish Book Center’s imprint, brings new translations of Yiddish literature to English readers.
Submit Opportunities for Yiddish translators to publish your work and to apply to our translation fellowship.